Translation of "caring for" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Mothers caring for mothers. | Mães cuidando de mães. |
Thank you for caring. | Obrigado por se preocupar. |
Thank you for caring. | Obrigada por se preocupar. |
Thank you for caring. | Obrigado por se importar. |
Thank you for caring. | Obrigada por se importar. |
Mothers caring for mothers. | Mães a cuidar de mães. |
Caring for your pen | Cuidados a ter com a sua caneta |
Who's caring for Larson? | Quem cuida do Larson? |
Nina Tandon Caring for engineered tissue | Nina Tandon. Cuidando dos tecidos artificiais. |
Dr. Meechum on Caring for the Baby. | Dr. Meechum e os cuidados do bebé . |
Mothers with HIV caring for mothers with HIV. | Mães com HIV cuidando de mães com HIV. |
Mothers with HlV caring for mothers with HlV. | Mães com VIH a cuidar de mães com VIH. |
Topical and urgent debate 'Caring for the earth' | Debate sobre questões actuais e urgentes Salvar o planeta |
But thank you all for caring for us this much. | Mas obrigado a todos por se preocupar tanto com isso. |
no caring friend. | Nem amigo íntimo. |
Caring created resilience. | Cuidar dos outros criou resistência. |
Caring for your neighbour is also a Christian enjoinder. | Cuidar do próximo também é um princípio cristão. |
Caring means being alive. | Interessar se significa estar vivo. |
Nor a caring friend. | Nem amigo íntimo. |
You better stop caring. | Eu não vou fazer nada por ti antes de eu ter o meu emprego. |
And the daughter was exhausted from caring for her mother. | E a filha estava exausta por cuidar de sua mãe. |
This is a doctor, whose life is caring for people. | Esse é um médico, cuja vida é cuidar das pessoas. |
When you understand the joy I feel caring for you. | Quando compreendes a alegria que sinto por cuidar de ti. |
And the daughter was exhausted from caring for her mother. | E a filha estava exausta de cuidar da mãe. |
Many people now devote time to caring for the elderly. | Há muitas pessoas actualmente que se dedicam a cuidar dos idosos. |
Can you indefinitely go on caring for someone who doesn't care for you? | Podes indefinidamente gostar de alguém que não gosta de ti? |
And with knowing comes caring. | E com o conhecimento vem o cuidado |
I am not that caring. | Eu não sou tão caridosa. |
And with knowing comes caring. | E com o conhecimento vem o interesse em cuidar. |
Caring for children while you are on crutches and without any support ... | Cuidando das crianças e sem nenhuma ajuda... |
In caring for our little animal brothers... ... thesechildrenareeducating their hearts in unselfishness. | Ao cuidarem dos nossos irmãos animais, estas crianças ensinam os seus corações a serem altruístas. |
Layla was kind, sweet, and caring. | Layla era gentil, meiga e atenciosa. |
Nobody caring what happens to me. | Ninguém quer saber de mim. |
But it turns out, if you look into research on people's mindset, caring about outcomes, caring about public recognition, caring about these kinds of public tokens of recognition is not necessarily very helpful for your long term psychological well being. | Mas acontece que, se investigarmos o quadro mental das pessoas, preocupadas com os resultados, preocupadas com o reconhecimento público, preocupadas com este tipo de prémios de reconhecimento não será propriamente grande ajuda para o bem estar psicológico a longo prazo. |
Shortly after, Anneke filed for divorce, a result of the strain of caring for Guthrie. | Pouco depois, Anneke pediu divórcio, devido ao trabalho de cuidar de Guthrie. |
Do not take Rebetol if you or the child you are caring for | 68 Não tome Rebetol se o( a) senhor( a) ou a criança ao seu cuidado |
Talk to your doctor if you or your child you are caring for | Fale com o seu médico se você ou a criança por quem está responsável |
Women are carrying a disproportionate burden of caring for children and the elderly. | As mulheres têm sobre os seus ombros o fardo excessivamente pesado de cuidar das crianças e dos idosos. |
If I start going up there, Gus'll think I'm still caring for Chick. | Se eu começar a ir lá, o Gus vai pensar que eu ainda me interesso pelo Chick. |
Wasn't he well, by my side, working and caring for what is his? | Então ele não estava bem ao pé de mim a trabalhar, a olhar pelo que é seu? |
It's not just competitive, it's also caring. | Não é só competitiva, mas também se importa. |
For example, a child might memorize camera model numbers while caring little about photography. | Por exemplo, uma criança pode memorizar modelos de câmeras enquanto pouco se importa com fotografia. |
Also, those caring for recent vaccinees should observe careful hygiene especially when handling excreta. | Também as pessoas que cuidam de crianças recentemente vacinadas devem ter uma higiene cuidadosa, especialmente quando lidam com as excreções. |
Also, those caring for recent vaccinees should observe careful hygiene especially when handling excreta. | Também as pessoas que cuidam de lactentes recentemente vacinados devem ter uma higiene cuidadosa, especialmente quando lidam com as excreções. |
for mothers the time of caring for and nursing a disabled child under the age of 16 | para as mães a duração dos cuidados guarda de um filho portador de deficiéncia com menos de 16 anos |
Related searches : For Caring - Caring For Customers - Caring For You - Caring For Health - Caring For Animals - Caring For Patients - Caring For Life - Caring For Yourself - Caring For Others - Caring For People - Caring For Children - Caring For Employees - Child Caring