Translation of "chemical burn" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Burn - translation : Chemical - translation : Chemical burn - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Chemical conjunctivitis, corneal burn
Conjuntivite química, queimadura da córnea
Burn, you crumb! Burn!
Arde, miserável!
Burn on, burn on
Arde, arde
Chemical Chemicals cause from 2 to 11 of all burns and contribute to as many as 30 of burn related deaths.
Químicas Os produtos químicos estão na origem de 2 a 11 de todas as queimaduras e contribuem para aproximadamente 30 das mortes relacionadas com queimaduras.
Burn!
Queimada!
Burn
Gravar
Burn
Gravar
Burn
Queimadura
Burn.
Bingo!
Me burn a tonsil? My tonsils won't burn
Arruinar uma amígdala? As minhas amígdalas não se arruinarão
Where they burn books, they will eventually burn people.
Onde se queimam livros, acaba se queimando pessoas.
Burn Image
Gravar a Imagem
Burn Image...
Gravar uma Imagem...
Burn Medium
Gravar o Disco
heart burn
ardor no coração
heart burn
azia
Thermal burn
queimadura térmica
Burn it!
Queimeo!
Anybody burn?
Alguém queimado?
Burn them.
Queimea.
BURN UP
BURN UP TAXA DE COMBUSTÃO
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
Se você se queima, de repente esfrie a queimadura com água.
Do not eject the burn medium after a completed burn process
Não ejectar o disco, depois de o processo de gravação terminar
chemical burn wounds. wounds contaminated with radioactive and other hazardous substances to avoid unforeseeable reactions with the product and an increased risk of spreading the noxious substance.
queimaduras químicas. queimaduras contaminadas com substâncias radioativas e outras substâncias perigosas para evitar reações imprevisíveis com o medicamento e diminuir o risco de disseminação da substância nociva.
Burn Image (xfburn)
Grave imagens de disco (xfburn)
Don t burn garbage3.
4.
Woods burn easily.
Madeira queima fácil.
Woods burn easily.
As matas pegam fogo facilmente.
It will burn.
Vai queimar.
It will burn.
Isso vai queimar.
Burn the body.
Queime o corpo.
Burn the body.
Queimem o corpo.
Don't burn yourself.
Não vá se queimar.
This won't burn.
Isso não vai queimar.
This doesn't burn.
Isso não queima.
Burn the witch!
Queimem a bruxa!
to burn therein.
Da qual jamais poderão esquivar se.
Image to Burn
Imagem a Gravar
Preparing burn process...
A preparar o processo de gravação...
Initiating retro burn.
Vamos iniciar retropropulsores.
Thermal burn, sunburn2
Queimadura térmica, queimadura solar2
Burn the mill!
Queimem o moinho!
Burn him up.
Queimao bem.
Burn the house...?
Queimamos...?
Burn his books.
Queimem os livros dele!

 

Related searches : Burn Injury - Burn Bridges - Burn Mark - Cigarette Burn - Burn Through - Razor Burn - Burn Unit - Fuel Burn - Burn Time - Burn Hazard - Burn Flash