Translation of "conjugal partner" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Conjugal - translation : Conjugal partner - translation : Partner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That healing is a process realized in conjugal acts. | Esta cura é um processo que se realiza nos atos conjugais. |
Why do people endure conjugal hell for so many years? | Porque é que as pessoas aguentam infernos conjugais durante tantos anos? |
Was there a conjugal community until the day of spouse s death? | A união conjugal manteve se até ao dia do falecimento do cônjuge? |
This was their conjugal bed, in a sense ideas would get together there. | Este era o seu leito conjugal, num certo sentido. As idéias se encontravam lá. |
It does not work, no job, no conjugal livelihood is not raising children. | Isso não funciona, sem emprego, sem meios de subsistência conjugal não é criar os filhos. |
If there was no conjugal community or the spouses were divorced or separated please indicate | Na ausência de união conjugal, ou em caso de separação ou divórcio dos cônjuges, queira indicar |
Make your partner a real partner. | Façam do vosso parceiro um parceiro a sério. |
Two, make your partner a real partner. | Dois, faça do seu parceiro um parceiro verdadeiro. |
Two, make your partner a real partner. | Primeira, sentar se à mesa. |
Partner | Parceiro |
PARTNER | PARCEIRO |
Partner | Parceiro |
Partner | Parceiros |
Partner? | Companheiro? |
Partner? | Sócio? |
Partner? | Sócio? |
The receiving partner straddles penetrating partner and sits, facing the penetrating partner, feet on floor. | O parceiro que é penetrado senta de pernas abertas sobre o penetrante, também mantendo seus pés no assoalho. |
Message number two make your partner a real partner. | Mensagem número dois faça do seu parceiro um parceiro verdadeiro. |
Partner countries | Estados membros da União Europeia |
Partner countries | Estadosparceiros |
partner countries | países parceiros |
Partner countríes | Estadosparceiros |
Contract partner | Parceira contratual |
Contract partner | Parceiro contratual |
Onceover, partner. | Aparemme. Vamos aparar, parceiro. |
Howdy, partner. | Olá, sócio. |
Jefferson's partner. | Sócio do Jefferson. |
My partner. | É meu sócio. |
Hey, partner. | Venham cá. |
Yes, partner. | Sim, companheiro. |
My partner. | Colega. |
Howdy, partner. | Viva, parceira. |
Your partner? | Sócio? |
Partner Period | Parceiro período |
Partner country | País Parceiro |
Cohabiting partner | Parceiro |
In the letter, Joseph describes in astonishingly frank detail Louis' inadequate performance in the marriage bed and Antoinette's disinterest in conjugal activity. | Na carta, José descreve em detalhes francos o desempenho surpreendentemente inadequado de Luís no leito conjugal e o desinteresse de Antonieta em atividades conjugais. |
Partner institution the consortium member institution from the partner country | Instituição parceira a instituição do Estado parceiro que é membro do consórcio. |
To partner countries | Para os Estados parceiros |
Associated partner countries | Estados parceiros associados |
From partner countries | Dos Estadosparceiros |
She's my partner. | Ela é minha sócia. |
So long, partner. | Até mais, parceiro. |
Hanks partner arrives. | Chegou o sócio de Hank. |
Your bid, partner. | É a tua vez. |
Related searches : Conjugal Status - Conjugal Family - Conjugal Rights - Conjugal Visitation - Conjugal Violence - Conjugal Community - Conjugal Relationship - Conjugal Love - Conjugal Visit - Conjugal Visitation Rights - Strong Partner - Consulting Partner