Translation of "crape myrtle" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Myrtle! | Myrtle! |
Myrtle Beach | Myrtle BeachCity in South Carolina USA |
Goodbye, Myrtle. | Adeus, Myrtle. |
Veta, Myrtle! | Veta, Myrtle! |
Myrtle Mae... | Myrtle Mae... |
Myrtle Mae! | Myrtle Mae! |
How's Myrtle? | Como está a Myrtle? |
Myrtle Gibson. | Myrtle Gibson. |
Myrtle Mae, huh? | Myrtle Mae? |
Come on, Myrtle. | Venha, Myrtle. |
Myrtle Mae, baby! | Myrtle Mae, querida! |
Oh Myrtle! Don't be didactic! | Não sejas intrometida! |
Myrtle, dear, take their things. | Myrtle, recebe os casacos delas. |
myrtle wax and Japan wax | Misturas ou preparações culinárias utilizadas para desmoldagem |
You can type that now, Myrtle. | Pode escrever isso, Myrtle. |
Embroidered all with leaves of myrtle | Bordada com folhas de murta |
Uh, oh, uh... Oh, no, Myrtle. | Uh, oh, uh... oh, não, Myrtle. |
Myrtle Mae, you come back here! | Myrtle Mae, volta já! |
Oh! Myrtle Mae and that man! | Myrtle Mae e aquele homem! |
She may even wear her myrtle crown. | Ela pode até usar a sua coroa de murta. |
And there's no myrtle in your hair | E não haja flor de laranjeira Sobre os teus cabelos |
Myrtle, get the governor on the phone. | Myrtle, ponhame o governador ao telefone. |
Myrtle Mae Simmons, I'm ashamed of you! | Myrtle Mae Simmons, que vergonha! |
And this is my daughter, Myrtle Mae. | E esta é a minha filha, Myrtle Mae. |
Well, let Myrtle Mae stay here too! | A Myrtle Mae também deve ficar aqui! |
Be sure Myrtle gets all the gin. | Verifica se a Myrtle come o gim todo. |
Myrtle Beach is also served by The Myrtle Beach Herald, a weekly newspaper that is part of the Waccamaw Publishers group. | Localidades na vizinhança O diagrama seguinte representa as localidades num raio de 16 km ao redor de Myrtle Beach. |
Myrtle Mae, perhaps you better leave the room. | Myrtle Mae é melhor saíres. Não, eu fico! |
Myrtle Mae and I'm not afraid of you. | Myrtle Mae e eu não tenho medo de si. |
Oh, I do now, Myrtle. I do now. | Agora, gosto. |
Come on, Myrtle. I wanna talk to you. | Venha, quero falar consigo. |
Veta, Myrtle Mae. Well, what I delightful surprise! | Veta, Myrtle Mae, que surpresa agradável! |
I'm gonna send Myrtle to college with those winnings. | Enviarei Myrtle para a universidade com este lucro. |
Myrtle here told me something I think you oughta know. | Myrtle disseme algo que você deveria saber. |
Go ahead, Myrtle. Tell him just what you told me. | Vamos, Myrtle, digalhe apenas o que me contou. |
Myrtle Mae and I came back to live with him. | Aí, eu e a Myrtle Mae mudámonos para casa dele. |
Myrtle Mae, see who the stranger is in the bathtub! | Myrtle Mae, vê quem é o estranho que está na banheira! |
Austromyrtus is a genus of shrubs in the myrtle family Myrtaceae. | Austromyrtus é um género botânico pertencente à família Myrtaceae constituído por três espécies de arbustos. |
Melaleuca is a genus of plants in the myrtle family Myrtaceae. | Melaleuca é um género botânico pertencente à família Myrtaceae. |
Myrtle, dear, you're sweet and you have so much to offer. | Tu és muito querida e tens muito para dar! |
Don't you believe it, Judge. Don't you believe it, Myrtle Mae. | Vocês não vão acreditar |
Don't you ever go out there, you hear me, Myrtle Mae! | Nunca vás lá, Myrtle Mae! |
Jojoba and oitica oils myrtle wax and Japan wax their fractions | Óleos de jojoba, de oiticica, cera de mirica e cera do Japão respectivas fracções |
Jojoba and oiticica oils myrtle wax and Japan Wax their fractions | Pasta de cacau, mesmo desengordurada |
Jojoba and oiticica oils myrtle wax and Japan wax their fractions | Cacau em pó, com adição de açúcar ou de outros edulcorantes |
Related searches : Queen's Crape Myrtle - Crape Jasmine - Crape Fern - Lemon Myrtle - Myrtle Warbler - Myrtle Bird - Bog Myrtle - Crepe Myrtle - Myrtle Family - Common Myrtle - Sand Myrtle