Translation of "days into" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
He put them all together into custody for three days. | E meteu os juntos na prisão por três dias. |
And he put them all together into ward three days. | E meteu os juntos na prisão por três dias. |
She goes into respiratory failure and dies eight days later. | Entra em falência respiratória e morre 8 dias depois. |
We trailed him two days but he crossed into Mexico. | Seguimolo por dois dias mas ele atravessou para o México. |
Article 10 Entry into force This Guideline shall enter into force two days following its adoption . | Artigo 10.o Entrada em vigor A presente orientação entra em vigor dois dias após a sua adopção . |
Article 4 Entry into force This Guideline shall enter into force two days after its adoption . | Artigo 4.o Entrada em vigor A presente orientação entra em vigor dois dias após a sua adopção . |
This Decision shall enter into force two days following its adoption . | A presente decisão entra em vigor dois dias após a sua adopção . |
This Guideline shall enter into force two days after its adoption . | A presente orientação entra em vigor dois dias após a sua adopção . |
This Guideline shall enter into force two days after its adoption . | ( 3 ) A presente orientação entra em vigor dois dias após a sua adopção . |
This Guideline shall enter into force two days following its adoption . | A presente orientação entra em vigor dois dias após a sua adopção . |
Now after two days he departed thence, and went into Galilee. | Passados os dois dias partiu dali para a Galiléia. |
Chihuahua, I'm going into Mexico for a week or 10 days. | Chihuahua, vou ao México... por uma semana ou 10 días, e na minha ausência... |
Days turned into weeks, weeks turned into months and, before we knew it, another year had passed. | Os dias converteram se em semanas, as semanas em meses e, sem que o percebêssemos, mais um ano havia transcorrido. |
The six legged larvae hatch after three to four days, and the larvae develop into adults in about seven days. | As larvas tem seis pernas e chocam após 3 ou 4 dias, cerca de sete dias depois as larvas se transformarão em adultos. |
Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah, | Naqueles dias levantou se Maria, foi apressadamente região montanhosa, a uma cidade de Judá, |
When Jeremiah was entered into the dungeon, and into the cabins, and Jeremiah had remained there many days | Tendo Jeremias entrado nas celas do calabouço, e havendo ficado ali muitos dias, |
When Jeremiah had come into the dungeon house, and into the cells, and Jeremiah had remained there many days | Tendo Jeremias entrado nas celas do calabouço, e havendo ficado ali muitos dias, |
And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda | Naqueles dias levantou se Maria, foi apressadamente região montanhosa, a uma cidade de Judá, |
In the first three days, I ran into the president of Russia twice. | Nos primeiros três dias, eu esbarrei no presidente da Rússia duas vezes. |
And Korea also invests into long school days, which drives up costs further. | A Coreia também investe em escolas de tempo integral, o que aumenta mais os gastos. |
Article 3 This Guideline shall enter into force two days after its adoption . | Artigo 3.o A presente orientação entra em vigor dois dias após a sua adopção . |
Article 2 This Guideline shall enter into force two days after its adoption . | Artigo 2.o A presente orientação entra em vigor dois dias após a sua adopção . |
After the two days he went out from there and went into Galilee. | Passados os dois dias partiu dali para a Galiléia. |
There were also fewer admissions into hospital, and fewer days spent in hospital. | Observaram se também menos internamentos hospitalares e uma redução nos dias passados no hospital. |
Torah was translated into Greek and darkness descended to the world three days | Torah foi traduzido para o grego e escurid?o desceu ao mundo tr?s dias |
And Korea also invests into long school days, which drives up costs further. | A Coreia também investe em dias letivos longos, o que resulta em custos ainda maiores. |
There were also fewer admissions into hospital, and fewer days spent in hospital. | Observou se ainda um menor número de internamentos hospitalares e de dias passados no hospital. |
This occurred days after the Federal Trade Commission closed its investigation into the purchase. | Essa compra ocorreu dias após a Federal Trade Commission encerrar a sua investigação sobre a compra. |
Pirsue is given into each infected teat of the udder for 8 consecutive days. | O Pirsue é administrado em cada teto infectado do úbere durante 8 dias consecutivos. |
The excretion into breast milk was measured in rats at 10 days post partum. | A excreção no leite materno foi determinada em ratos 10 dias após o parto. |
This Decision shall enter into force sixty days after the day of its adoption. | A presente decisão entra em vigor sessenta dias após a data da sua adopção. |
The distribution into tissues peaked at 1.5 to 2 days after dosing when 92 of the dose was distributed into tissues. | A distribuição para os tecidos atingiu o valor máximo ao fim de 1, 5 a 2 dias após a administração, quando 92 da dose estava distribuída nos tecidos. |
The distribution into tissues peaked at 1.5 to 2 days after dosing when 92 of the dose was distributed into tissues. | A distribuição para os tecidos atingiu o valor máximo ao fim de 1,5 a 2 dias após a administração, quando 92 da dose estava distribuída nos tecidos. |
But if they don't get 12 days, they can fall into the ocean and die. | Mas se não tiverem 12 dias, podem cair no oceano e morrer. |
It was launched into a high apogee Earth orbit with a period of 5.5 days. | Todos os cometas eram de período curto e suas trajetórias passariam próximos da órbita da Terra. |
The suspension should be injected intravenously (into a vein) once daily for 3 consecutive days. | Cães a suspensão deve ser administrada por via intravenosa (numa veia) 1 vez por dia durante 3 dias consecutivos. |
Waiting on this weather... and then try to cram a month's bombing into four days. | Passam dias à espera que o tempo melhore... e depois querem bombardear por um mês em quatro dias. |
I hear that Charlotte Inwood's going back into the show in a couple of days. | Soube que a Charlotte Inwood vai voltar aos palcos daqui a dois dias. |
We cannot compress five days' work into a Wednesday just because some people want to work for one day and have six days off every week. | Não podemos introduzir a quarta feira de cinco dias , sob o pretexto de que algumas pessoas gostam de ter seis semanas livres e trabalhar só um dia. |
Article 2 Entry into force This Guideline shall enter into force two days after its adoption . It shall apply from 22 November 2010 . | Artigo 2.o Entrada em vigor A presente orientação entra em vigor dois dias após a sua adopção , sendo aplicável a partir de 22 de Novembro de 2010 . |
For a few days, they transformed a massive city into a community where endless possibility reigned. | Por alguns dias eles transformaram a monumental cidade em uma comunidade onde reinavam possibilidades infinitas. |
During a bank holiday that lasted five days, the Emergency Banking Act was signed into law. | Ciclo econômico New Deal Padrão ouro Primeira Guerra Mundial Quinta Feira Negra |
Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea. | Tendo, pois, entrado Festo na província, depois de três dias subiu de Cesaréia a Jerusalém. |
Within a few days, they were listless, lethargic, and staring into space like all the others. | Em poucos dias, ficavam apáticos, letárgicos e a olhar para o infinito como todos os outros. |
Dogs The suspension should be injected intravenously (into a vein) once daily for 3 consecutive days. | Cães a suspensão deve ser administrada por via intravenosa (numa veia) 1 vez por dia durante 3 dias consecutivos. |
Related searches : Days Net - Days Overdue - Halcyon Days - Odd Days - Leave Days - In Days - Degree Days - Days Ahead - Salad Days - Stock Days - Both Days - Lost Days