Translation of "divided equally" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Divided - translation : Divided equally - translation : Equally - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Equally probable events in which a is true divided by equally probable total events. | Eventos igualmente prováveis em que uma é verdadeira dividido por igualmente prováveis eventos total. |
The money was divided equally among the following organisations | O montante total do donativo foi repartido em partes iguais pelas seguintes instituições |
The daily dose is administered in two equally divided doses. | A dose diária é administrada em duas meias doses iguais |
The daily dose is administered in two equally divided doses. | A dose diária é administrada em duas meias doses iguais. |
You should take AMMONAPS by mouth in equally divided doses with each meal. | O AMMONAPS deve ser tomado por via oral, com cada refeição, em doses igualmente repartidas. |
The daily dosage is administered in equally divided doses 3 times a day. | A dose diária é administrada dividida em doses iguais 3 vezes por dia. |
The daily dosage is administered in equally divided doses 3 times a day. | A dose diária é administrada dividida em doses iguais, 3 vezes por dia. |
The daily dose is administered in equally divided doses 3 times a day. | A dose diária é administrada dividida em doses iguais 3 vezes por dia. |
I divided my time equally between the Greek and Turkish parts of Cyprus. | Dividi igualmente o meu tempo entre a Chipre da zona grega e a Chipre da zona turca. |
Alternatively, the starting dose is 900 mg day given as three equally divided doses. | Alternativamente, a dose inicial é de 900 mg dia administrada em três doses diárias divididas. |
The recommended starting dose for Renvela is 2.4 4.8g per day equally divided over three meals. | A dose inicial recomendada de Renvela é de 2,4 4,8 g por dia, dividida igualmente pelas três refeições. |
(a) a first fraction of speaking time shall be divided equally among all the political groups | Uma primeira fracção do tempo de uso da palavra é repartida igualmente entre todos os grupos políticos b) políticos |
Take any number say 30 and find all the prime numbers it can be divided into equally. | Para continuar, tomemos um número, por exemplo, 30 e encontremos os números primos que o constituem. |
This is one possible, events in which a is true divided by well, let's say, equally probable. | Esta é uma possível, os eventos em que um é verdadeiro dividida por bem, vamos dizer, igualmente prováveis. |
Debate on a bill is generally restricted to one hour, equally divided between the majority and minority parties. | Debates tratando sobre uma dada lei é geralmente restrita a uma hora, tempo igualmente dividido entre os partidos majoritários e minoritários. |
Xyrem is given at a dose of 4.5 to 9 g per day in two equally divided doses. | A dose recomendada para o Xyrem é de 4, 5 a 9 g por dia, dividida em duas doses iguais. |
The usual starting dose is 4.5 g day, given as two equally divided doses of 2.25 g dose. | 24 A dose inicial habitual é de 4, 5 g dia, dividida em duas administrações diárias de 2, 25 g dose. |
It should be taken twice daily in the morning and in the evening, in two equally divided doses. | Deve ser tomada duas vezes por dia, de manhã e à noite, em duas doses igualmente divididas. |
The recommended starting dose for Sevelamer carbonate Zentiva is 2.4 4.8g per day equally divided over three meals. | A dose inicial recomendada de Sevelamer carbonate Zentiva é de 2,4 4,8 g por dia, dividida igualmente pelas três refeições. |
The recommended starting dose is 4.5 g day, given as two equally divided doses of 2.25 g dose. | A dose inicial recomendada é de 4,5 g dia, dividida em duas administrações diárias de 2,25 g dose. |
When price adjustments occur , they tend to be large and almost equally divided between price increases and price decreases . | Quando se verificam ajustamentos dos preços , estes tendem a ser significativos e quase equitativamente divididos entre aumentos e descidas de preços . |
The dose should be administered in two equally divided doses, once in the morning and once in the evening. | A dose deve ser administrada em duas doses iguais, uma de manhã e outra à noite. |
The total amount of pension and allowance calculated in this way shall be divided equally among the orphans entitled. | O montante total da pensão e dos abonos assim obtido é repartido em partes iguais entre os órfãos que a eles tiverem direito. |
It should be taken twice daily with water in the morning and in the evening, in two equally divided doses. | Deve ser tomado duas vezes por dia, com água, de manhã e à noite, em duas doses igualmente divididas. |
It should be taken twice daily with water in the morning and in the evening, in two equally divided doses. | Deve ser tomada duas vezes por dia com água, de manhã e depois à noite, em duas doses igualmente divididas. |
The financial contribution that is justifiably anticipated must be divided equally between all the Member States of the European Union. | O esforço financeiro legitimamente esperado tem imperativamente de ser distribuído de forma justa entre todos os Estados Membros da União Europeia. |
70 shall be borne by the applicant or, if there is more than one applicant, divided equally among the applicants | Desempenhar todas as suas tarefas em condições de segurança. |
At the end of January each year, the Presidents of the two Chambers distribute the available funds as follows 2 is shared equally among the groups in Parliament, 23 is divided equally among those parties which presented | O segundo fundo, que se destina às despesas de organização dos partidos, com preende um total de 82,866 mil milhões de LIT, de que mais de um terço é atribuído ao |
Your doctor may gradually increase your dose up to a maximum of 9 g day given as two equally divided doses of 4.5g dose. | O seu médico pode aumentar gradualmente a sua dose até um máximo de 9 g dia, dividida em duas doses iguais de 4, 5 g dose. |
Take the medicine in two equally divided doses once in the morning and once in the evening at about the same time each day. | Tome o medicamento em duas doses divididas de forma equivalente duas vezes ao dia uma vez de manhã e uma vez à noite aproximadamente à mesma hora, todos os dias. |
So, number of equally (Let me write 'equally.') of equally likely possibilities. And of the number of equally likely possibilities, | Então enumere quantas possibilidade igualmente prováveis e sob o numero de possibilidades igualmente prováveis |
The medicine is given in two equally divided doses once in the morning and once in the evening at about the same time each day. | O medicamento será administrado em duas doses divididas de forma equivalente duas vezes ao dia uma vez de manhã e uma vez à noite aproximadamente à mesma hora, todos os dias. |
It is equally unthinkable that in a Community which is becoming increasingly divided into a North and a South, crucial issues are not even mentioned. | Temos de fazer uma distinção entre duas perguntas. |
The outcome would, however, have been a lopsided list if we had not adopted regulations committing ourselves to having a list divided equally between both sexes. | No entanto, o resultado teria sido uma lista desproporcionada, se não tivéssemos adoptado regulamentos em que nos comprometemos a ter uma lista repartida de forma igual por ambos os sexos. |
The comment says that 'this money shall be divided in similar proportions between Asia and Latin America' and that means equally. What are the implications of this? | Por isso não devemos auxiliar monetariamente os colaboradores locais. |
However, the old adage that charity begins at home is equally self evident, equally natural, equally obvious. | Convém em primeiro lugar salientar que tais diversidades podem ser observadas no âmbito de cada povo europeu, apesar de não serem tão acentuadas ou tão marcantes. |
Yes, equally! | Sim, eu também. |
As Rouche points out, When he died his property was divided equally among his heirs as though it were private property the kingdom was a form of patrimony. | Quando ele morria, suas propriedades eram divididas igualmente entre seus herdeiros como se fosse propriedade privada o reino era uma forma de patrimônio (Rouche 1987 p 420). |
The daily dose of BindRen granules should be taken in three equally divided doses with or immediately after meals with a sufficient amount of water to aid swallowing. | A dose diária de BindRen granulado deve ser administrada em três doses igualmente divididas com ou imediatamente após as refeições, com uma quantidade suficiente de água para ajudar a deglutição. |
The daily dose of BindRen tablets should be taken in three equally divided doses with or immediately after meals with a sufficient amount of water to aid swallowing. | A dose diária de comprimidos BindRen deve ser administrada em três doses igualmente divididas com ou imediatamente após as refeições, com uma quantidade suficiente de água para ajudar a deglutição. |
Whereas at first the tendency was to put the blame on the Zulus, it now seems that the responsibility is divided equally between the Zulus and the Xhosas. | Considero que é nossa obrigação evitar que isso venha a acontecer. |
NOTE 2 Forces shall be applied horizontally to the mounting structure, divided equally on the axis of each side buffer location or on the axis of the coupler. | NOTA 2 As forças deverão ser aplicadas horizontalmente à estrutura de montagem, sobre o eixo de cada tampão lateral, por igual, ou sobre o eixo do engate. |
The focus in 2011 was on organisations working in the area of social, educational and cultural integration within Europe and the money was divided equally among the following organisations | Em 2011, a iniciativa centrou se em instituições ativas no domínio da integração social, educativa e cultural no espaço europeu, tendo o montante do donativo sido repartido em partes iguais pelas seguintes instituições |
It divided, and it's remained divided ever since. | Ele se dividiu, e permanece dividido desde então. |
Seven divided by zero, eight divided by zero | Sete dividido por zero, oito dividido por zero |
Related searches : Equally Divided - Divided Equally Among - Equally Divided Doses - Equally Divided Between - Divided Equally Between - Are Divided - Divided Loyalty - Divided Attention - Divided Loyalties - Divided Opinion - Divided Over - Divided From