Translation of "do you recall" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Do you recall - translation : Recall - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You recall...?
Lembrase...? Não seria melhor partir, Capitão?
I do not recall his name.
Lamento, mas não ouvi o sen name. Adare.
Recall when their brother Noah said to them Do you have no fear?
Quando o irmão deles, Noé, lhes disse Não temeis (a Deus)?
Don't you recall, sir?
Não se lembra, senhor?
How do you store and recall these sequences or patterns? It's spatio temporal patterns.
Como se armazena e recupera estas sequências de padrões. São padrões espaço temporais
Will you recall the witness?
Quer reconvocar a testemunha?
And recall when Abraham said to his father, Azar 'Do you take idols for gods?
Quando Abraão disse a Ezra, seu pai Tomas os ídolos por deuses?
I do indeed recall that you raised this point about the failure to provide assistance.
Recordo me, na verdade, de o senhor deputado ter focado este aspecto da não assistência a uma pessoa em perigo.
I do not recall whether it was dressed.
Quando foi? Nem me lembro de me ter vestido...
I banished you. I didn't recall you.
Expulseite e não te chamei.
You don't? You don't recall that night...?
Como é volúvel o coração de uma mulher.
Yes, she did. If you were asked in this court, do you think you could recall any of those intimacies?
Recordase de alguma conversa?
Yes, I do recall a child assigned to him.
Sim, lembrome de lhe ser entregue uma criança.
Monsieur, I do not recall that we have met.
Não? Será possível não vos lembrardes daquela noite?
You will soon recall what I have told you.
Logo vos recordareis do que vos digo!
Of course, you may not recall everything you did.
Claro, podes não te lembrar de tudo o que fizeste.
How do I store now and recall later some value?
Como é que eu registo agora e utilizo de novo mais tarde um dado valor?
I shall now recall these proposals for you.
Passo a recordá las.
Believers, recall God's favor to you when the army attacked you.
Ó fiéis, recordai vos da graça de Deus para convosco!
You will recall I introduced you guys to the Quadro Tracker.
Lembrar se ão que vos apresentei o Quadro Tracker.
Try to recall the first moment you thought you were Edwardes.
Tente lembrarse do primeiro momento em que pensou que era o Edwardes.
I would like to recall what Forest Focus is designed to do.
Gostaria de recordar quais os objectivos do programa Forest Focus.
We also sent Lot, and recall when he told his people Do you commit shameless acts with your eyes open?
E recorda te de Lot, quando disse ao seu povo Cometeis a obscenidade com convicção?
Recall your Lord if you forget to do something. Say, I hope that my Lord will provide me better guidance.
Recorda teu Senhor quando esqueceres, e dize É possível que meu Senhor meencaminhe para o que está mais próximo da verdade.
Children of Israel, recall My favors which you enjoyed.
Ó israelitas, recordai vos das Minhas mercês, com as quais vos agraciei.
Shall I recall to you how I got this?
Queres que te lembre como fiz isto? Um candeeiro de mesa de cabeceira.
I don't recall having invited you in my party.
Sou John Aysgarth. Bem, Sr. Aysgarth, não me lembro de o ter convidado.
Recall
Retirada
We do that corporate whether it's a bailout, an oil spill ... a recall.
Fazemos isso no trabalho, quer seja uma emergência, um derrame de petróleo uma convocatória.
I do not recall us ever coming to such a decision in plenary.
Não me lembro de alguma vez termos tomado tal decisão em plenário.
You cannot learn or recall anything outside of a sequence.
Você não pode lembrar nada fora de uma sequência
Recall, when Shuayb said to them Have you no fear?
Quando Xuaib lhes disse Não temeis a Deus?
You may recall had to wait for the Lusitania episode.
Vocês devem saber que ele teve de esperar pelo que aconteceu no Lusitania.
If you recall, the Army said, Just dance with him.
O Exército disse Dance com ele.
Perhaps my presence here might help you to recall it.
Talvez a minha presença a ajude a recordálo.
Another update You will recall I introduced you guys to the Quadro Tracker.
Outra notícia Vocês se lembrarão que apresentei a vocês o Quadro Tracker.
Memory recall
Valor em memória
Sound recall.
Chamada!
Sound recall.
Tocar a retirada!
Recall, sir?
Retroceder?
And recall when a party of them said 'Why do you admonish a people whom Allah is about to destroy or punish severely?'
Recorda te de quando um grupo deles disse Por que exortais um povo que Deus exterminará ou atormentaráseveramente?
Now, Mr Winky, do you recall an incident that took place in your... establishment last August 12th, that I was a party to?
Agora, Sr. Winky, podianos relatar o incidente passado... no seu... estabelecimento no passado 12 de Agosto, em que eu participei?
Do we need to recall that improving energy efficiency is not only an ecological measure?
Será necessário recordar que o melhoramento da eficácia energética não é apenas uma medida ecológica?
Radiation recall phenomenon
Raros hipersensibilidade a radiações ( radiation recall )
Recall from memory
Obter da memória

 

Related searches : Do Not Recall - I Do Recall - You May Recall - If You Recall - As You Recall - You Will Recall - Can You Recall - You Might Recall - Do You - You Do - How-do-you-do - What Do You Do?