Translation of "failing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Failing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here's a bank failing, and it spreads to other banks failing, and that | Aqui está um banco em dificuldades, e se espalha para outros bancos em dificuldades, e que |
My health started failing. | A minha saúde começou a falhar. |
My memory is failing. | Minha memória está falhando. |
Not trying is failing. | Não tentar é falir. |
Failing of your kidneys | Insuficiência renal |
He was failing fast. | Decaiu rapidamente. |
Failing this, state None . | Na sua falta, indicar não tem . |
Failing this, indicate None . | Na sua falta, indicar não tem . |
Failing this, state None . | Na sua falta, indicar Não tem . |
Failing this, state None . | Na sua falta, indicar não tem . |
Failing to open database. Exiting | Não foi possível abrir a base de dados. A terminar |
Failing that, apply Article 40 ... | Caso não seja possível, solicita ao Conselho que aplique o artigo 40º... |
It's no disgrace failing mathematics. | Não é desgraça nenhum, não passar a Matemática. |
She has one big failing. | ela tem um grande defeito. |
failing these, any substantiating documents. | Na sua falta, quaisquer outros documentos probatórios. |
failing these, any substantiating documents. | Na sua falta, quaisquer outros documentos comprovativos. |
failing these, any substantiating documents. | Emissão a posteriori do certificado de circulação EUR.1 |
failing these, any substantiating documents. | Proibição de draubaque ou de isenção de direitos aduaneiros |
failing those, any substantiating documents. | Artigo 12.o |
failing these, any substantiating documents. | Exposições |
They shouldn't be failing like this. | Eles não poderiam falhar dessa maneira. |
Failing is he who corrupts it. | E desventurado quem a corromper. |
They shouldn't be failing like this. | Devia ter feito isto de modo a que eles ganhassem. Não se deviam sentir assim derrotados. |
What are they failing to learn? | O que é que não estão a conseguir aprender? |
T.J. failing, T.J. getting into fights, | O TJ a meterse em brigas. |
Failing agreement on this, in fact failing agreement by the end of the year, the frontiers will remain. | Caros colegas, a principal alteração que vos é proposta, a alteração n. 23, consiste precisamente em dar ao Parlamento Europeu a possibilidade de ser mediador entre as posições incompatíveis da Comissão e do Conselho. |
I thought, I'm failing as a teacher. | Eu pensei, estou falhando como professor. |
Failing to plan is planning to fail. | Falhar ao planejar é planejar a falhar. |
I thought, I'm failing as a teacher. | faltava apenas cerca de um minuto e o desespero instalou se na sala. |
We are failing singularly to do that. | Estamos a faltar ao cumprimento dessa promessa de forma singular. |
Raltegravir elvitegravir was part of the current failing regimen in 98 183 patients (part of prior failing therapies in the others). | Raltegravir elvitegravir era parte da terapêutica em curso em falência em 98 183 doentes (e parte da terapêutica prévia com falência nos restantes). |
Our kids' teachers seem to be failing them. | Os professores de nossas crianças parecem estar falhando. |
And after we failed, I just kept failing. | E depois que falhamos, eu apenas continuava falhando. |
Failing the examination means waiting for another year. | Não passar no exame significa esperar mais um outro ano. |
Failing to open database. Trying to create it | Não foi possível abrir a base de dados. A tentar criá la |
Let's talk together about where religion is failing. | Vamos dialogar juntos sobre os fracassos da religião . |
Our kids' teachers seem to be failing them. | Os professores das nossas crianças parecem estar a falhar. |
And after we failed, I just kept failing. | Depois de falharmos, eu, simplesmente, continuava a falhar. |
Failing to declare work is no mere peccadillo. | O trabalho não declarado não é um delito de cavalheiros. |
It is failing, but we carry on regardless. | Malograram, mas insiste se nelas. |
Just when I thought luck was failing me. | Já estava me sentindo sem esperanças. |
Failing that, visualized information can just look really cool. | Se não funcionar, informação visualizada pode simplesmente parecer muito legal. |
Despite failing health, Luaty Beirao won't stop hunger strike | Apesar do seu estado debilitado, Luaty Beirão não desiste da greve de fome |
Or failing that, an architect who would rape me. | Referências Ligações externas |
It's failing to provide the needs of that person. | Está flhando na hora de dar aquilo que a pessoa precisa. |
Related searches : Failing Banks - Failing Him - Failing Grade - For Failing - Failing Heart - Are Failing - Failing Economy - Failing System - Product Failing - Major Failing - Failing Such - Failing Recognition - Keeps Failing - Failing Fast