Translation of "fisherman's lure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Fisherman's Home? | Lar do Pescador? |
Yours and your fanatical fisherman's. | Das suas e das do seu pescador fanático. |
And this, Donald, is Patzcuaro... a fisherman's paradise. | Aqui é Patzcuaro, o paraíso dos pescadores. |
Lure of the Temptress | Lure of the Temptress |
It's basically like a fisherman's line, a fishing line. | É como uma linha de pescadores, linha de pescar. |
It's basically like a fisherman's line, a fishing line. | É como uma linha de pescador, uma linha de pesca. |
holds an original duly signed copy of his fisherman's work agreement | Princípios e direitos fundamentais no trabalho |
can lure away from God any | Não podereis seduzir ninguém. |
We are the lure of life. | A isca da vida é a gente! |
To lure this tassel gentle back again! | Para atrair esse pendão volta manso de novo! |
Vétoquinol SA Magny Vernois 70200 Lure France | Vétoquinol SA Magny Vernois 70200 Lure França |
Vétoquinol SA Magny Vernois 70200 Lure FRANCE | Vétoquinol SA Magny Vernois 70200 Lure FRANÇA |
This is an optical lure that I've used. | Esta aqui é uma atração óptica que usei. |
This is an optical lure that I've used. | Isto é um engodo óptico que eu usei. |
If he should live through those rapids, post a guard at the fisherman's house. | Se ele sobreviver a estes rápidos, ponham um guarda na casa do pescador. |
Fungi multiplied. Orchids emerged, genitalia shaped to lure insects ... | Fungos multiplicaram se. Orquídeas emergiram, e a genitália moldou se para seduzir os insetos. |
If that was just a pretence to lure me... | Se foi um subterfúgio para me atrair... |
Five inch fishing lure, it's a big fishing lure, with a three pronged hook in the back, and outside it said, Harmful if swallowed. | Isca artificial de pesca de cinco polegadas, é uma grande isca de pesca, com um anzol de três pontas na parte traseira, e do lado de fora dizia, Prejudicial se engolido. |
In 1948 the facade was reformed, finding Gothic arches and appointing it the Fisherman's Museum. | No ano 1948 reformou se a fachada, encontrando se arcos góticos e sateiras, e nomeou lha Museu do Pescador. |
Her final Fox film was The Lure of Ambition (1919). | Seu último filme na Fox foi The Lure of Ambition (1919). |
Ask the hero does he Like the way I lure | Pergunta ao herói Se gosta da forma como fascino |
The Savior, he take my father up to fisherman's heaven up with all his old friends. | Deus levou o meu pai para o céu dos pescadores... para junto dos seus amigos. |
NICHOLSON (PPE). Mr President, there is no doubt that the fisherman's life is not an easy one. | Nicholson (PPE). (EN) Senhor Presidente, não há dúvida de que a vida de um pescador não é fácil. |
To have no fear of a fisherman's net Oh what fun to be gay and all wet | Sem medo da rede do pescador, de certeza serei eu o maior |
My favorite warning was one on a five inch fishing lure. | Meu aviso favorito foi um numa isca de cinco polegadas. |
Taste and the Antique The Lure of Classical Sculpture, 1500 1900. | Taste and the Antique The Lure of Classical Sculpture, 1500 1900. |
Lure a girl away from a guy she loves with things. | Afastar uma rapariga do homem que ama com coisas. |
And a lot of animals will use their bioluminescence as a lure. | Aliás, muitos animais usam a sua bioluminescência como isca. |
Layla tried to lure Sami to where the police could catch him. | Leila tentou atrair Sami para onde a polícia pudesse pegá lo. |
Our Lord! Oh, make us not a lure for the wrongdoing folk | Ó Senhor nosso, não permitas que fiquemos afeitos à fúria dos iníquos |
China itself, would lure farmers to these territorial peripheries and the south. | China, iria atrair os agricultores a estas periferias territoriais e ao Sul. |
Wait a minute, this may be some trick to lure us out. | Pode ser um truque para nos atrair. Não acho. |
And I thought, You know, that might actually make a pretty good lure. | E aí, eu pensei que isso até que daria uma boa isca. |
They agree to lure the Athlete to a hotel where Schigolch will murder him. | Ela é eventualmente convencida a atrair o Acrobata para um hotel e matá lo. |
Boromir succumbs to the lure of the Ring and attempts to take it from Frodo. | Frodo foge e decide ir sozinho para Mordor, mas acaba levando Sam. |
And this one has a lure with all kinds of little interesting threads coming off it. | E este aqui tem uma isca com uma série de fios interessantes saindo dela. |
The French Emperor decided to set a psychological trap in order to lure the Allies out. | O imperador francês decidiu efectuar uma jogada psicológica para atrair os aliados. |
Orchids emerged, genitalia shaped to lure insects ... a trick shared by the largest flower on Earth. | Apareceram orquídeas, com formas genitais para atrair insetos... um truque partilhado pela maior flor na Terra. |
If she will not willingly confess, we must try to lure the confession out of her. | Se ela não confessar de livre vontade, devemos tentar levála a isso pelo engano. |
If you'll take the guns there, lure him out of his hole and into my hands... | Se lhe entregarem as armas, fazemno sair do seu esconderijo e entregammo. |
I actually jumped in and photographed this, and with the fisherman's permission, I cut the turtle out, and it was able to swim free. | Eu, na verdade, pulei na agua e fotografei isto, e, com a permissão do pescador, eu cortei a rede e a tartaruga pôde nadar livremente. |
Ercilla Tower (Fisherman's Museum) Ercilla was one of the 30 towers that defended Bermeo in the Middle Ages and the only tower that remains. | Edifícios de interesse Torre Ercilla (Museu do Pescador)Foi uma das 30 torres que defendiam Bermeo na Idade Média e a única torre que fica em pé. |
He has no lure for attracting food and no teeth for eating it when it gets there. | Ele não tem uma isca para atrair alimento e não tem dentes para comer quando o alimento chega a ele. |
When somebody responds to one of their advertisements, there's a very careful process to lure them in. | Quando alguém responde a um dos seus anúncios, há um processo muito cuidadoso para atraí los. |
Both Christ and Buddha had to turn away from the lure of sensory pleasures and worldly grasping. | Cristo e o Buda tinham que se afastar da atração do sensorial prazeres e agarrando mundanos. |
Related searches : Fisherman's Bend - Fisherman's Knot - Lure Back - Lure Of - Fish Lure - Lure Customers - Lure With - Lure Down - Lure For - Lure Fishing - Lure Out - Lure Away - Lure In