Translation of "for a sudden" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

For a sudden - translation : Sudden - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A sudden death.
Uma morte súbita.
A sudden impulse.
Um súbito impulso.
Sudden breathlessness, sudden onset of coughing without a clear cause
Opressão súbita início súbito de tosse sem uma causa evidente
All of a sudden
De repente
Too sudden a switch.
A mudança foi muito brusca.
Maybe something as minor as a sudden obsession for bright clothes.
Talvez uma obsessão súbita para roupas da moda.
And all of a sudden ...
E de repente ...
It was a little sudden.
Foi um pouco repentino.
Sudden he becomes a mother
Repente, ele se torna uma mãe
Then, all of a sudden...
E então, de repente...
Was it a sudden quarrel?
Foi uma discussão súbita?
For the bride, all of a sudden she says, my poor son.
Para a noiva, de repente, ela diz, meu pobre filho.
Sudden
Surdez súbita.
Her expression underwent a sudden change.
Sua expressão se transformou de repente.
All of a sudden I understood.
Sim, percebi tudo
All of a sudden, the strings
Tudo isso com os instrumentos de corda.
In the common position, minimum harmonisation was all of a sudden opted for.
Subitamente, na posição comum, opta se por uma harmonização mínima.
What is this sudden epidemic of kisses for?
Porquê esta súbita epidemia de beijos?
All of a sudden they start a war.
De repente começam uma guerra.
All of a sudden, a fire breaks out.
De repente começa um fogo.
All of a sudden, it became cloudy.
De repente, ficou nublado.
All of a sudden it started raining.
De repente, começou a chover.
Okay, sudden or slow? That's a question.
Essa é uma questão.
All of a sudden the market opens.
De repente, o mercado abre.
And all of a sudden, I thought,
E de repente pensei
And all of a sudden, I said,
E de repente pensei
All of a sudden, something goes flying.
E súbitamente, algo está a voar.
Getting a sudden attack of manhood, possibly.
Que foi que te deu? A ter um ataque súbito de machismo, possivelmente.
Maybe he had a sudden heart attack.
Talvez tenha tido um súbito ataque cardíaco.
All of a sudden my heart sings
De repente o meu coração canta
You sound bitter all of a sudden.
Pareces amargurado.
But you made such a sudden decision.
Mas foi uma decisão muito repentina.
All of a sudden you're so sensitive.
De repente você é tão sensível.
Sudden Death
Morte Súbita
Sudden Winds
Ventos Súbitos
Sudden deafness
Surdez súbita
Sudden deafness
Surdez súbita Rubor
Sudden deafness2
Surdez súbita2
Sudden deafness.
Surdez súbita.
Sudden deafness
Ansiedade
Sudden deafness
Surdez súbita
Sudden death
Morte súbita
QT prolongation can result in arrhythmias and is a risk factor for sudden death.
O prolongamento do intervalo QT pode resultar em arritmias e é um fator de risco para morte súbita.
I hadn't heard from him for months, and then all of a sudden I...
Não tenho notícias dele há meses e, de repente...
In case of a sudden attack, this is what we'll use these trenches for.
Em caso de um ataque repentino, para isto usamos as trincheiras.

 

Related searches : A Sudden - All For Sudden - A Sudden Surge - As A Sudden - A Sudden Increase - In A Sudden - All A Sudden - A Sudden Burst - Sudden Increase - Sudden Surge