Translation of "for a sudden" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
A sudden death. | Uma morte súbita. |
A sudden impulse. | Um súbito impulso. |
Sudden breathlessness, sudden onset of coughing without a clear cause | Opressão súbita início súbito de tosse sem uma causa evidente |
All of a sudden | De repente |
Too sudden a switch. | A mudança foi muito brusca. |
Maybe something as minor as a sudden obsession for bright clothes. | Talvez uma obsessão súbita para roupas da moda. |
And all of a sudden ... | E de repente ... |
It was a little sudden. | Foi um pouco repentino. |
Sudden he becomes a mother | Repente, ele se torna uma mãe |
Then, all of a sudden... | E então, de repente... |
Was it a sudden quarrel? | Foi uma discussão súbita? |
For the bride, all of a sudden she says, my poor son. | Para a noiva, de repente, ela diz, meu pobre filho. |
Sudden | Surdez súbita. |
Her expression underwent a sudden change. | Sua expressão se transformou de repente. |
All of a sudden I understood. | Sim, percebi tudo |
All of a sudden, the strings | Tudo isso com os instrumentos de corda. |
In the common position, minimum harmonisation was all of a sudden opted for. | Subitamente, na posição comum, opta se por uma harmonização mínima. |
What is this sudden epidemic of kisses for? | Porquê esta súbita epidemia de beijos? |
All of a sudden they start a war. | De repente começam uma guerra. |
All of a sudden, a fire breaks out. | De repente começa um fogo. |
All of a sudden, it became cloudy. | De repente, ficou nublado. |
All of a sudden it started raining. | De repente, começou a chover. |
Okay, sudden or slow? That's a question. | Essa é uma questão. |
All of a sudden the market opens. | De repente, o mercado abre. |
And all of a sudden, I thought, | E de repente pensei |
And all of a sudden, I said, | E de repente pensei |
All of a sudden, something goes flying. | E súbitamente, algo está a voar. |
Getting a sudden attack of manhood, possibly. | Que foi que te deu? A ter um ataque súbito de machismo, possivelmente. |
Maybe he had a sudden heart attack. | Talvez tenha tido um súbito ataque cardíaco. |
All of a sudden my heart sings | De repente o meu coração canta |
You sound bitter all of a sudden. | Pareces amargurado. |
But you made such a sudden decision. | Mas foi uma decisão muito repentina. |
All of a sudden you're so sensitive. | De repente você é tão sensível. |
Sudden Death | Morte Súbita |
Sudden Winds | Ventos Súbitos |
Sudden deafness | Surdez súbita |
Sudden deafness | Surdez súbita Rubor |
Sudden deafness2 | Surdez súbita2 |
Sudden deafness. | Surdez súbita. |
Sudden deafness | Ansiedade |
Sudden deafness | Surdez súbita |
Sudden death | Morte súbita |
QT prolongation can result in arrhythmias and is a risk factor for sudden death. | O prolongamento do intervalo QT pode resultar em arritmias e é um fator de risco para morte súbita. |
I hadn't heard from him for months, and then all of a sudden I... | Não tenho notícias dele há meses e, de repente... |
In case of a sudden attack, this is what we'll use these trenches for. | Em caso de um ataque repentino, para isto usamos as trincheiras. |
Related searches : A Sudden - All For Sudden - A Sudden Surge - As A Sudden - A Sudden Increase - In A Sudden - All A Sudden - A Sudden Burst - Sudden Increase - Sudden Surge