Translation of "for life" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

For life - translation : Life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My life is what I wanted, life for life
Minha vida é o que eu queria, vida por vida
Guaranteed for life.
Garantia perpétua.
For his life.
A suplicar pela vida dele.
Exile for life!
Exílio para toda a vida!
A life for a life, that is our law.
Olho por olho, dente por dente.
Terrorism is, above all, contempt for life, contempt for the life of innocent citizens, sometimes even contempt for one' s own life.
O terrorismo representa, antes de mais, um desprezo pela vida, um desprezo pela vida de cidadãos inocentes, por vezes um desprezo pela própria vida.
Oh for the life of a sardine That is the life for me
A vida de uma sardinha, essa é vida para mim
Every day to ask for more life and more life
Porque alguns... Todos os dias a pedir mais animais e mais animais
I'm fighting for my life, not just my political life.
Estou lutando pela minha vida, não só minha vida política!
A sailor's life is the life for me
Marinheiro eu sou, vivo sempre assim
Life isn't for beginners.
A vida não é pra iniciante, não.
For Iarichon your life.
Para Iarichon sua vida.
Your friend, for... life.
O que é isto? Teu amigo, para toda a vida.
For all my life
Eu sou o clamor por direitos humanos.
The battle for life.
Agrupamentos gregários divididos ao mínimo sinal de perigo.
It is for life.
São necessários para toda a vida do dia a dia.
Run for your life!
Fujam!
Your life for hers.
A sua vida pela dela.
For life is short.
Que a vida passa a correr.
Is life for me
É minha vida.
Run for your life!
Foge, para te salvares.
For life is short
'Pois a vida é curta
Ride for your life!
Foge e salvate!
It's good for life.
É válida para sempre.
For such life bandit.
Por tal bandida vida.
You thirst for life!
Você tem sede de vida!
Fight for your life.
Luta pela tua vida.
Your eyes shall not pity life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
O teu olho não terá piedade dele vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
Life There are no reliable sources for the life of Aeschylus.
Biografia Não existem fontes confiáveis para a vida de Ésquilo.
Oh, a sailor's life is the life for me
Marinheiro eu sou, vivo sempre assim
Umar was paralyzed for life.
Umar foi paralisado para sempre.
Life is too complex for...
A vida é muito complexa para...
I'm afraid for his life.
Temo por sua vida.
Tom ran for his life.
Tom correu para salvar sua vida.
Thanks for saving my life.
Obrigado por salvar a minha vida.
Thanks for saving my life.
Obrigada por salvar a minha vida.
Life was good for Sami.
A vida estava boa para o Sami.
Life was good for Sami.
A vida era boa para o Sami.
Life was good for Sami.
A vida do Sami era boa.
Dorian fears for his life.
Dorian teme por sua vida.
This life is for FREEDOM.
Esta vida é para ser livre.
Life hadn't changed for centuries.
A vida não havia mudado há séculos.
A pirate's life for me!
A vida de um pirata para mim!
Shelf life for intravenous use
Prazo de validade para a utilização intravenosa
They are scarred for life.
Visível pelos séculos dos séculos.

 

Related searches : Banned For Life - Fighting For Life - Life Is For - Food For Life - Valid For Life - Brothers For Life - Customer For Life - Danger For Life - Companion For Life - Education For Life - Learning For Life - Fear For Life - President For Life - Eager For Life