Translation of "for live" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

For live - translation : Live - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For live
tratamento com Protopic não devem ser tomadas vacinas, nem durante um certo período de tempo após o tratamento com Protopic.
For live
tratamento com Protopy não devem ser tomadas vacinas, nem durante um certo período de tempo após o tratamento com Protopy.
live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live marine gastropods intended for human consumption
moluscos bivalves vivos, equinodermes vivos, tunicados vivos e gastrópodes marinhos vivos destinados ao consumo humano,
Then live without hope. Live for the moment.
Se não tem esperança, viva para o presente.
Do I live for them or do they live for me?
Sou eu que vivo para eles, ou eles vivem para mim?
I live for music.
Eu vivo para a música.
Live for our children!
Viva para nossos filhos!
People live for love.
As pessoas vivem para amar.
For Hitler we live.
Por Hitler vivemos.
Nothing to live for?
Nada porque viver?
Live poultry for slaughter
Aves de capoeira vivas para abate
for live animals 0,47
Animais vivos 0,47
Seine for fishing for live bait
60 EUR t no primeiro e segundo anos, 65 EUR t no terceiro ano, 70 EUR t no quarto ano
Live Messenger Client for KDE
Cliente Live Messenger para KDE
Butterflies live for three days.
As borboletas vivem três dias.
Butterflies live for three days.
A vida das borboletas dura três dias.
Fadil didn't live for long.
O Fadil não viveu por muito tempo.
vaccinations, except for live vaccines.
Doentes tratados com Trudexa podem receber vacinas concomitantes, excepto vacinas vivas.
I live only for you.
Eu vivo só para você.
I live only for you.
Eu só vivo para ti.
You've everything to live for.
Tem tudo para querer viver.
Let me live for you.
Deixeme viver para si.
I'll live for no one
I'll live for no one
Let's live for the moment.
Aproveitemos o momento.
Well, you live for her.
Bom... Tu vives por ela
What for do I live?
Porque é que vivo?
Nothing to fight for. Nothing to live for.
Não me resta nada por que lutar nada por que viver.
Tool for creating Live USB drives
Ferramenta para a criação de drives Live USB (Sistema Operativo ao Vivo)
I have nothing to live for.
Eu não tenho nada para viver.
The selfish live for themselves alone.
Os egoístas só vivem para si mesmos.
Fadil had nothing to live for.
Fadil não tinha nada a que consagrar sua vida.
It can live for 20 years.
Podem viver até 20 anos.
Phoronids live for about one year.
Sistema circulatório fechado 6.
where they shall live for ever.
Onde morarão eternamente.
there, they shall live for ages,
Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.
Solvent for HIPRABOVIS IBR MARKER LIVE
Solvente para HIPRABOVIS IBR MARKER LIVE
Iamleavingthisworldvoluntarily, for I can't live anymore.
Voume deste mundo por vontade própria Já não sou capaz de viver.
For some men live in darkness
Há homens que vivem na sombra
I shall live for that moment.
Viverei pensado nele.
Nobody can live it for you.
Ninguém pode vivêla por si.
He had everything to live for.
Ele tinha todas as razões para viver.
They live only for this oven.
vivem em função deste forno.
Live fish for breeding, farming, rearing
Peixes vivos para reprodução, cultura, criação
REQUIREMENTS FOR RELAYING LIVE BIVALVE MOLLUSCS
REQUISITOS APLICÁVEIS À AFINAÇÃO DOS MOLUSCOS BIVALVES VIVOS
SPECIMEN HEALTH CERTIFICATE FOR LIVE ANIMALS
MODELO DE CERTIFICADO SANITÁRIO PARA ANIMAIS VIVOS

 

Related searches : Live For - I Live For - Live For Today - Live For Years - Go Live For - Live Cable - Live After - Live Down - Live Equipment - Live Image - Live Abroad - Live Circuit - Live Document