Translation of "glad for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm so glad for you, so glad. | Estou muito feliz por você. |
Glad for their effort past, | Contentes, por seus (passados) esforços |
I'm so glad for you. | Estou contente por si. |
I'm very glad for it. | Fico muito feliz por isso. |
I'm glad Tom waited for us. | Estou feliz que o Tom tenha esperado pela gente. |
I'm glad Tom waited for us. | Eu estou feliz que o Tom tenha esperado pela gente. |
I'm glad, for Mrs. Wilkes' sake. | Fico contente pela Sra. Wilkes. |
Louis, I'm so glad for you. | Louis... Fico muito contente por ti. |
I'm glad. Glad i s over. | Estou feliz que esteja terminado. |
So, glad to be working for me? | Gostas de trabalhar para mim? |
I'm glad to do it for you. | Não. Não custa nada. |
I'm glad you stopped by for me. | Ainda bem que me vieste buscar. |
Glad? | Feliz? |
Glad? | Isso é. |
Glad. | Furioso! |
A guidance and glad tidings for the believers. | Orientação e alvíssaras para os fiéis, |
Let this bargain be glad news for them. | Regozijai vos, pois, a troca que haveis feito com Ele. |
Let this be glad news for the believer. | Anuncia aos fiéis asboas novas! |
A guide and glad tidings for the believers, | Orientação e alvíssaras para os fiéis, |
Glad you're up for another post practice bevy. | Contente voce esta acima para um outro bevy da pratica do borne. |
I'd be glad to get 25 for it. | Eu estaria feliz se recebesse 25 por acre. |
I'll be glad to make it for you. | Estarei alegre por fazer isto para você. |
I am glad for you, you are young | Alegrome por ti! És jovem! |
Glad to see you. Glad to see you. | Alegrome de te ver. |
Well, I'm glad you're glad. It's about time. | Fico feliz que você esteja feliz. |
They'd be glad to. Sure. They'd be glad to. | Claro, com muito prazer. |
What reason can you give for such glad news? | O que mealvissarais, então? |
They are glad news and guidance for the believers | Orientação e alvíssaras para os fiéis, |
In the end, I was glad for my humility. | No final, fiquei contente pela humildade. |
I'm glad I dressed you up for this show. | Estás linda, Ann. Fico contente por te ter vestido para isto. |
The Colonel will be glad for the diversion Ma'am. | O Coronel ficará feliz com isso senhorita. |
Let me suffer for them, and I'll be glad. | Deixaime sofrer por eles e ficarei feliz. |
I'm glad. | Estou contente. |
Tom's glad. | Tom está contente. |
Very glad. | Henfrey. Muito prazer . |
Very glad. | Ainda bem. |
I'm glad. | Nitro fez isso por conta própria. |
Glad to | Prazer em... |
You're glad? | Feliz? |
I'm glad. | Porque você tem razão. |
I'm glad. | Alegrame. |
Glad to. | Niza, Steve. |
I'm glad. | Ainda bem que é mentira! |
I'm glad. | Fica satisfeita. |
Nita's glad. | Nita está alegre. |
Related searches : Glad For You - Glad Of - So Glad - Glad That - Glad Hand - Feel Glad - I Glad - Glad At - Are Glad - Glad You - I'm Glad - We're Glad - Is Glad