Translation of "glue" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Glue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And that glue is hide glue.
Isso é cola animal.
I need glue.
Eu preciso de cola.
Glue laminated timber
Papel encrespado e mantas de fibras de celulose, denominados tecidos , de peso, por dobra
Glue laminated timber
Papel dos tipos utilizados para papel de toucador, toalhas, guardanapos ou para papéis semelhantes de uso doméstico, higiénico ou toucador, pasta (ouate) de celulose e mantas de fibras de celulose, mesmo encrespados, plissados, gofrados, estampados, perfurados, coloridos à superfície, decorados à superfície ou impressos, em rolos ou em folhas
Glue laminated timber
De madeira
Pass me the glue.
Passe me a cola.
Bring me some glue!
Traga me um pouco de cola!
You smell like glue.
Você cheira cola.
In sandpaper, bone glue is actually the glue between the sand and the paper.
Em lixa de papel, é uma cola de ossos que cola a areia abrasiva sobre o papel.
In sandpaper, bone glue is actually the glue between the sand and the paper.
Nas lixas, a cola de osso é o que liga a areia ao papel.
And glue... 1.25. That's all.
Cola branca, 1.25.
You've got glue all over you.
Já tomaram banho de cola!
Some furniture is put together with glue.
Alguns móveis são pregados com cola.
This glue does not adhere to plastic.
Esta cola não gruda no plástico.
You smell like glue... For fuck's sake!
Você cheira cola... pelo amor de Deus!
The top half is Elmer's wood glue.
A metade superior é cola de madeira Elmer.
Play is the glue that binds us together.
A brincadeira é a cola que nos une.
People, energy, make the glue, organize the team.
Pessoas, energia, fazer a cola, organizar a equipe.
And love is the glue of the universe.
E o amor é a cola do universo.
as a glue for the fixation of patches
como cola para a fixação de sistemas transdérmicos
First, you give it a coat of glue.
Primeiro dáslhe uma demão de cola. Assim.
They don't stick by Velcro or suction or glue.
Elas não grudam como velcro ou sucção ou cola.
So most of my work, I don't use glue.
A maior parte de meu trabalho não usa cola.
How do we glue those grains of sand together?
Como colamos aqueles grãos de areia junto?
They are bad quality and barely have any glue.
Mas são de péssima qualidade e quase não tem cola.
So, I've put away my glue traps for good.
Depois dessa, não usei mais nenhuma armadilha de cola.
How do we glue those grains of sand together?
Como colamos aqueles grãos de areia uns aos outros?
It was a glue that didn't stick very well.
Era uma cola que não ficar muito bem.
So most of my work, I don't use glue.
Na maior parte do meu trabalho eu não uso cola.
You better stay here and glue yourself back together.
É melhor ficar aqui e não saia em hipótese nenhuma.
In our process, we basically use it as a glue.
Em nosso processo, nós o usamos basicamente como cola.
That pad comes out. And that's where the glue is.
Aparece esse apêndice, onde está a cola.
But I had to rig it with strands of glue.
Mas esse eu tive que fazer com fios de cola
a button, two guitar picks and lots of hot glue.
um botão, duas palhetas de guitarra e um monte de cola quente
That's where I realized the power of paper and glue.
Foi então que percebi o poder do papel e cola.
When you paste an image, it's just paper and glue.
Quando postamos uma imagem, é apenas cola e papel.
That's where I realized the power of paper and glue.
Foi aí que percebi o poder do papel e cola.
When you paste an image, it's just paper and glue.
Quando se cola uma imagem, é só papel e cola.
In our process, we basically use it as a glue.
No nosso processo, utilizamo lo como cola.
They can't make it. It's closed in thicker than glue.
Está completamente encoberto.
You can still smell the glue where he joined it.
Olhe para fora, professor.
There's the bulldozer version. Now, it doesn't use pressure sensitive glue.
Esta é a versão trator. Ela usa cola sensível a pressão.
But designers are really the glue that brings these things together.
Mas os designers são, na verdade, a cola que une essas coisas.
These are Q tips stuck to my roommate with wig glue.
Estes são cotonetes grudados no meu colega de quarto com cola.
Hand me the glue and the scissors in that box, please.
Queira passar me a cola e a tesoura que estão nessa caixa, por favor.

 

Related searches : Wood Glue - Hot Glue - Glue Joint - Pva Glue - Glue Line - Glue Ear - Social Glue - Hide Glue - Epoxy Glue - Glue Together - Adhesive Glue - Glue In - Glue Bead - Tacky Glue