Translation of "had forgot" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Had forgot - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Alack, I had forgot. | Meu Deus! já me tina esquecido. |
I had forgot thee. | Ia esquecendo de ti. |
Oh, I forgot I had it. | Esquecime que a tinha. |
They forgot all about Noah, who had saved them. | Eles esqueceram tudo sobre o Noah, que tinha salvado eles. |
They forgot all about Noah, who had saved them. | Elas esqueceram tudo sobre o Noah, que tinha salvado elas. |
Oh, I forgot. I had a pin in my mouth. | Tinha um alfinete na boca. |
Sure enough, I had caught one I just completely forgot that I had caught one. | Com certeza, eu tinha apanhado um Eu simplesmente tinha esquecido que eu tinha apanhado um. |
She forgot that she had promised to call him last night. | Ela esqueceu que prometera ligar para ele noite passada. |
I forgot to remind Tom that he had to do that. | Esqueci de lembrar o Tom de que ele tinha que fazer isso. |
I forgot to remind Tom that he had to do that. | Eu esqueci de lembrar o Tom de que ele tinha que fazer isso. |
Tom forgot to tell Mary what he had planned to tell her. | Tom esqueceu de contar para Mary o que ele havia planejado contar a ela. |
Tom had intended to buy flowers for Mary, but he forgot to. | Tom pretendia comprar flores para Maria, mas se esqueceu. |
They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them. | esqueceram se das suas obras e das maravilhas que lhes fizera ver. |
They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt, | Esqueceram se de Deus seu Salvador, que fizera grandes coisas no Egito, |
They forgot God, so He forgot them. | Esquecem se de Deus, por isso Deus deles Se esquece. |
Naturally when I heard what had happened here, I forgot all about it. | É claro que quando soube o que acontecera aqui, esquecime. |
Forgot. | Esqueceu. |
They forgot Allah, so Allah also forgot them. | Esquecem se de Deus, por isso Deus deles Se esquece. |
Forgot this. | Esqueci isso. |
I forgot. | Eu me esqueci. |
I forgot. | Esqueci. |
I forgot. | Me esqueci. |
Tom forgot. | Tom esqueceu. |
Tom forgot. | Tom se esqueceu. |
We forgot. | Nós esquecemos. |
We forgot. | Esquecemos. |
How Forgot | Como Esqueceu |
Forgot cry. | Esqueceu grito. |
Almost forgot. | Quase Esqueci. |
I forgot. | Eu esqueci. |
I forgot. | O gato! |
She forgot. | Ela esqueceu! |
He said You see, I forgot the fish on the rock where we had stopped. | Respondeu lhe Lembras te de quando nos refugiamos junto à rocha? |
Allah had enumerated it, while they forgot it and Allah is, over all things, Witness. | Deus o memoriza, enquantoeles o esquecem, porque Deus é Testemunha de tudo. |
I had a joke to go with this and I forgot it. I'm so sorry. | Desculpem, estou a ficar como a mulher, naquela anedota. |
Oh I forgot. | Oh I forgot. |
I forgot it. | Eu me esqueci disso. |
I forgot it. | Eu esqueci. |
I forgot it. | Esqueci. |
I forgot it. | Me esqueci disso. |
Sorry, I forgot. | Desculpa, eu esqueci. |
Sorry, I forgot. | Desculpe, esqueci. |
I almost forgot. | Quase esqueci. |
Tom never forgot. | O Tom nunca esqueceu. |
I almost forgot. | Eu quase esqueci. |
Related searches : Have Forgot - Totally Forgot - Completely Forgot - You Forgot - We Forgot - Almost Forgot - He Forgot - Simply Forgot - Forgot You - Nearly Forgot - Forgot That - They Forgot - Just Forgot - I Forgot