Translation of "had forgot" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Had forgot - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Alack, I had forgot.
Meu Deus! já me tina esquecido.
I had forgot thee.
Ia esquecendo de ti.
Oh, I forgot I had it.
Esquecime que a tinha.
They forgot all about Noah, who had saved them.
Eles esqueceram tudo sobre o Noah, que tinha salvado eles.
They forgot all about Noah, who had saved them.
Elas esqueceram tudo sobre o Noah, que tinha salvado elas.
Oh, I forgot. I had a pin in my mouth.
Tinha um alfinete na boca.
Sure enough, I had caught one I just completely forgot that I had caught one.
Com certeza, eu tinha apanhado um Eu simplesmente tinha esquecido que eu tinha apanhado um.
She forgot that she had promised to call him last night.
Ela esqueceu que prometera ligar para ele noite passada.
I forgot to remind Tom that he had to do that.
Esqueci de lembrar o Tom de que ele tinha que fazer isso.
I forgot to remind Tom that he had to do that.
Eu esqueci de lembrar o Tom de que ele tinha que fazer isso.
Tom forgot to tell Mary what he had planned to tell her.
Tom esqueceu de contar para Mary o que ele havia planejado contar a ela.
Tom had intended to buy flowers for Mary, but he forgot to.
Tom pretendia comprar flores para Maria, mas se esqueceu.
They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.
esqueceram se das suas obras e das maravilhas que lhes fizera ver.
They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
Esqueceram se de Deus seu Salvador, que fizera grandes coisas no Egito,
They forgot God, so He forgot them.
Esquecem se de Deus, por isso Deus deles Se esquece.
Naturally when I heard what had happened here, I forgot all about it.
É claro que quando soube o que acontecera aqui, esquecime.
Forgot.
Esqueceu.
They forgot Allah, so Allah also forgot them.
Esquecem se de Deus, por isso Deus deles Se esquece.
Forgot this.
Esqueci isso.
I forgot.
Eu me esqueci.
I forgot.
Esqueci.
I forgot.
Me esqueci.
Tom forgot.
Tom esqueceu.
Tom forgot.
Tom se esqueceu.
We forgot.
Nós esquecemos.
We forgot.
Esquecemos.
How Forgot
Como Esqueceu
Forgot cry.
Esqueceu grito.
Almost forgot.
Quase Esqueci.
I forgot.
Eu esqueci.
I forgot.
O gato!
She forgot.
Ela esqueceu!
He said You see, I forgot the fish on the rock where we had stopped.
Respondeu lhe Lembras te de quando nos refugiamos junto à rocha?
Allah had enumerated it, while they forgot it and Allah is, over all things, Witness.
Deus o memoriza, enquantoeles o esquecem, porque Deus é Testemunha de tudo.
I had a joke to go with this and I forgot it. I'm so sorry.
Desculpem, estou a ficar como a mulher, naquela anedota.
Oh I forgot.
Oh I forgot.
I forgot it.
Eu me esqueci disso.
I forgot it.
Eu esqueci.
I forgot it.
Esqueci.
I forgot it.
Me esqueci disso.
Sorry, I forgot.
Desculpa, eu esqueci.
Sorry, I forgot.
Desculpe, esqueci.
I almost forgot.
Quase esqueci.
Tom never forgot.
O Tom nunca esqueceu.
I almost forgot.
Eu quase esqueci.

 

Related searches : Have Forgot - Totally Forgot - Completely Forgot - You Forgot - We Forgot - Almost Forgot - He Forgot - Simply Forgot - Forgot You - Nearly Forgot - Forgot That - They Forgot - Just Forgot - I Forgot