Translation of "has omitted" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Has omitted - translation : Omitted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The song Sverige has been omitted from the international edition.
A canção Sverige foi omitido da edição internacional.
I can reassure Mrs Ferrer that Catalan has not been omitted.
. (FR) Posso assegurar lhe, Senhora Deputada Ferrer, que o catalão não foi excluído.
(Pawns are omitted.
um erro crasso !?
Omitted them, eh?
Omitiu foi?
Although she has clearly made some important recommendations, some areas have been omitted.
Não posso comentá las todas aqui.
It has submitted a map for consideration which omitted considerable parts of Scotland.
O relatório submeteu à nossa apreciação um mapa que omite partes consideráveis da Escócia.
Will it be omitted?
Será que isso vai ser alterado?
L996 omitted as data incomplete.
O ano de 19 foi omitido por os dados estarem incompletos.
1996 omitted as data incomplete.
O ano de 1996 foi omitido por os dados estarem incompletos.
1996 omitted as data incomplete.
O ano ile 1996 foi omitido por os dados estarem incompletos.
1996 omitted as data incomplete.
Ü ano de 1996 foi omitido poi os dados estarem incompletos.
On the other hand the important Article 2 of the same directive has been omitted.
A Comissão está em vias de fazer a mesma coisa com a directiva relativa aos corantes ou poderá o senhor comissário assegurar me do contrário?
They may all be omitted, e.g.
A palavra para Pai e Mãe é uma única.
Mount the case We meet omitted.
Monte o caso Encontramos omitido.
Countries omitted indicates dala nol available.
Λ omissão dv países indica inexistência ile dados. (') IDI! consumidores de droga por via intravenosa.
It was omitted from all the cases which preceded these loans it was omitted for Poland, Hungary and Czechoslovakia.
Neste caso, que medidas foram tomadas pela Comissão para evitar a transição de despesas excepcionais para 1992, quando os atrasos de pagamentos dos Estados membros forem reabsorvidos?
Vague instruction standards or rights in policy areas, where the Union has no authority, must be omitted.
Instruções vagas ou direitos no domínio da política comum, em que a União não tenha quaisquer competências, devem ser omitidos.
My name is omitted from the list.
Meu nome foi omitido da lista.
Chicago University of Chicago Press, 1980. omitted.
Chicago University of Chicago Press, 1980.
All the other paragraphs have been omitted.
Todos os outros pontos não foram referidos.
The personal interview may be omitted where
A entrevista pessoal pode ser omitida quando
Example for both cases, using German style The first el...is stands for omitted letters, the second ... for an omitted word.
Exemplos No início de uma frase O garoto escova os dentes e vai para o colégio.
Full translation omitted for the sake of brevity.
A tradução completa foi omitida para que seja breve.
It is always omitted for a Requiem Mass.
É sempre omitido em uma Missa de Réquiem.
(The second Gravedigger of the play is omitted.
(O segundo coveiro na peça foi omitido).
The Commission has inexplicably omitted to include Greek Ouzo and Italian Grappa in the list of protected alcoholic beverages.
Como o senhor deputado sabe, a Comissão propôs a celebração de um acordo bilateral com os Estados Unidos, sob a forma de troca de cartas, relativo à protecção e reconhecimento mútuo de certas bebidas alcoólicas.
Doses of Xeloda omitted for toxicity are not replaced.
As doses de Xeloda que não foram administradas devido ao desenvolvimento de toxicidade não são substituídas.
Doses of capecitabine omitted for toxicity are not replaced.
As doses de capecitabina que não foram administradas devido ao desenvolvimento de toxicidade não são substituídas.
Empty (Mills or omitted countries indicate data not available.
As células, em branco ou a omissão de países indicam inexistência de dados.
The leading zeros to Section 3 may be omitted.
Exemplo da segunda extensão da quarta homologação concedida pelos Países Baixos nos termos do Regulamento n.o 58 na sua versão original
The leading zeros to Section 3 may be omitted.
Um número sequencial de dois algarismos (eventualmente com zeros à esquerda) a identificar a extensão.
At the manufacturer's request background measurements may be omitted.
A pedido do fabricante, as medições de fundo podem ser omitidas.
The first concerns the environment, which is a problem that has been practically omitted from the detail of the Constitution.
O primeiro destes limites diz respeito ao ambiente, um problema que está praticamente ausente do articulado da constituição.
The Commission has omitted from the legislative text the key first link in the food chain the farmer or the fisherman.
A Comissão omitiu do texto legislativo o primeiro elo essencial da cadeia alimentar o agricultor ou o pescador.
If there is no ambiguity then parentheses may be omitted.
Se não houver ambiguidades, os parênteses podem ser omitidos.
If 0 or omitted, Data is ranked in descending order.
Se for 0 ou omitido, os Dados classificam se por ordem descendente.
Treatment omitted will not be re instated within a cycle.
O tratamento suspenso não será reiniciado dentro de um ciclo.
You just omitted the body of the letter, that's all.
Omitiu o conteúdo da carta todo.
If these signatures are omitted, the application will automatically be rejected.
Na ausência das referidas assinaturas, a candidatura será automaticamente rejeitada.
When the dorsal articulation is omitted, a may usually be assumed.
Quando a articulação dorsal foi omitida, um poderá ser presumido.
Many of the artists' songs that were performed were also omitted.
Muitas das canções apresentadas também foram deixadas de fora.
These verses were often omitted in subsequent recordings, sometimes by Guthrie.
Esses versos foram muitas vezes omitidos nas gravações posteriores, às vezes por Guthrie.
be delayed or omitted when such notification may endanger national security
As medidas destinadas a reduzir os danos devem também prever a notificação do incidente à pessoa em causa, sempre que as circunstâncias do incidente o justifiquem, a menos que a referida notificação seja suscetível de pôr em risco
Items not relevant for the purpose of this Directive are omitted.
Os pontos não relevantes para efeitos da presente directiva são omitidos.
The 10 and exponent are often omitted when the exponent is 0.
O 10 e o expoente são geralmente omitidos quando o expoente é 0.

 

Related searches : Has Been Omitted - Be Omitted - Inadvertently Omitted - Was Omitted - We Omitted - Being Omitted - Accidentally Omitted - Initially Omitted - Deliberately Omitted - Omitted Action - Omitted Factors - Omitted Items - Omitted Act