Translation of "he dislikes" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
He dislikes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He dislikes you. | Ele não gosta de ti. |
Tom dislikes me. | Tom não gosta de mim. |
Tom dislikes noisy cities. | Tom detesta cidades barulhentas. |
Tom dislikes doing that. | Tom não gosta de fazer isso. |
Tom dislikes speaking in public. | O Tom não gosta de falar em público. |
She's a lady who dislikes disturbances. | Ela é do tipo de mulher que não gosta de tumulto. |
I'll do't, but it dislikes me. | Vou fazêlo a contragosto. |
Tom dislikes the house he's living in. | Tom não gosta da casa em que vive. |
Tom dislikes the house he's living in. | Tom não gosta da casa em que está morando. |
Everybody dislikes him, you must know that. | Ninguém gosta dele, deve saber disso. |
Who could be more astray than he who follows his own likes and dislikes with no guidance from God? | Haverá alguém mais desencaminhado doque quem segue sua concupiscência, sem orientação alguma de Deus? |
And I suspect, by someone who actively dislikes us. | E eu suspeito que por alguém que não gosta muito de nós. |
And I suspect, by someone who actively dislikes us. | E suspeito que é por alguém que nos detesta ativamente. |
Although Laiho is very critical of all of the music he has written, he notes that he dislikes Something Wild the most of all of his albums. | Embora Laiho é muito crítico em todas as músicas que ele escreveu , ele diz que não gosta Something Wild a maioria de todos os seus álbuns. |
Nobody dislikes the boy. I have a fond affection for him. | Não digo que ele seja odiado. |
I am sure Mrs Villiers dislikes fraud as much as the Commission. | Estou certo de que a fraude desagrada tanto à senhora deputada como à Comissão. |
Anyone who dislikes pirão, well, I'm sorry, but there's something wrong with your taste buds! | Quem não gosta de pirão que me desculpe, mas não sabe o que é bom! |
Billy's father sends him to the gym to learn boxing, but Billy dislikes the sport. | O pai de Billy o envia para a academia para aprender boxe, mas Billy não gosta do esporte. |
Though she initially dislikes him, the two start dating and eventually she moves in with him. | Embora ela não gosta dele, inicialmente, os dois começam a namorar e, eventualmente, ela vai morar com ele. |
Whether or not a Jehovah's Witness likes or dislikes what is being taught is not the issue. | Quer uma Testemunha de Jeová goste ou não do que está sendo ensinado não é importante. |
Well, I'm a man with likes, dislikes, 'm crazy race cars, loud music... Hard caramels, soft beds... | Bem, eu sou um homem com gostos, aversões, sou louco por corridas de carros, música alta... caramelos duros, camas macias... |
She dislikes her step moms (previous and current) and usually talks to Mr. Moseby and Maddie about her problems. | Não gosta de sua madrasta (a anterior e a atual) e conversa sobre seus problemas com Sr. Moseby e Maddie. |
She dislikes schoolwork just as much as Kenta, and because of this, the two of them are very good friends. | Ela não gosta de trabalhos escolares, tanto como Kenta, e, por isso, os dois são muito bons amigos. |
Each informant knows a little about the likes and dislikes of the girls, but no one knows everything. Here's where logic comes in. | Finalmente existe um raciocínio lógico. |
The insurance industry dislikes this point because it believes that compulsory insurance tends to put the insurer in the role of the regulator. | A indústria seguradora não gosta deste ponto porque considera que o seguro obrigatório tende a colocar o segurador no papel de regulamentador. |
According to the Lightning website, Thunderbug enjoys birthday parties, street hockey, ice hockey and Lightning fans, while his dislikes include flyswatters and bug zappers. | Segundo o site do Thunderbug, Thunderbug goza de festas de aniversário, hóquei da rua, hóquei no gelo, e os fãs do Lightning, enquanto seus desgostos incluem flyswatters e bug zappers(mata moscas). |
Moved, Margo quickly befriends Eve, takes her into her home, and hires her as her assistant, leaving Birdie, who instinctively dislikes Eve, feeling put out. | Emocionada, Margo rapidamente faz amizade com Eve, leva a para sua casa, e a contrata como sua assistente, deixando Birdie, que instintivamente não gosta de Eve, se sentimento ofendida. |
In The Ricky Gervais Show , Ricky Gervais and Stephen Merchant play a game called Room 102, based on the concept of Room 101, in which Karl Pilkington has to decide what things he dislikes enough to put in Room 102. | Em The Ricky Gervais Show , Ricky Gervais e Stephen Merchant jogam um jogo chamado Room 102, baseado no conceito da sala 101, onde Karl Pilkington tem que decidir que coisas ele não gosta o suficiente para colocar no quarto 102. |
O People who Believe! Do not forbid the pure things, which Allah has made lawful for you, and do not cross the limits indeed Allah dislikes the transgressors. | Ó fiéis, não malverseis o bem que Deus permitiu e não transgridais, porque Ele não estima os perdulários. |
That could be done in accordance with the proposals which the Commission has put forward, but which we know the Council dislikes, concerning a special flexibility instrument for external assistance. | Isso seria possível nos termos da proposta apresentada pela Comissão, que prevê um instrumento específico de flexibilidade para as despesas externas, mas sabemos que o Conselho não está de acordo. |
We call on the key actors Prime Minister Sharon, President Arafat, and the new Prime Minister Abu Ala to give peace a chance and to overcome what are perhaps personal dislikes. | Apelamos aos actores chave o Primeiro Ministro Ariel Sharon, o Presidente Yasser Arafat, e o novo Primeiro Ministro Abu Alá para que dêem uma oportunidade à paz e ultrapassem aqueles que são, talvez, atritos pessoais. |
Finally, a comment on a rather recondite point in Article 17 the British insurance industry very much dislikes the concept of compulsory insurance which is put in here in an amendment that Parliament is inserting. | Por último, um comentário sobre um aspecto bas tante recôndito do artigo 17. a indústria seguradora britânica não gosta nada do conceito de seguro obrigatório, que aqui aparece numa alteração inserida pelo Parlamento. |
There are many people in this Parliament and in Europe who believe that at some stage it will be essential for Spain however regrettable, however much it dislikes the idea to enter into a dialogue. | Há muito quem pense, neste Parlamento e na Europa, que em determinada fase será fundamental para a Espanha por muito que o lamente, por muito que a ideia lhe desagrade encetar um diálogo. |
Because of bad experiences during its production and because she feels it doesn't have a message, Carey stated in an MTV interview that she dislikes the song and tries to sing it as rarely as possible. | Devido a más experiências durante a produção da música e por achar que ela não tem uma mensagem , Carey declarou, em uma entrevista à MTV, odiá la e que tenta cantá la o mais raramente possível. |
Although Streetlife Serenade is often considered one of Joel's weaker albums (Joel dislikes it himself), it contains the notable songs Los Angelenos and Root Beer Rag , an instrumental that was a staple of his live set in the 1970s. | Embora Streetlife Serenade seja muitas vezes considerado um dos mais fracos (Joel tem confirmado o seu desagrado com o álbum), contém algumas faixas notáveis, incluindo a chamada Los Angelenos e a instrumental Root Beer Rag . |
It is by sitting round a table, it is through cooperation councils, that we can influence and try to change the way things are, not by wrapping up our likes and dislikes in a beautiful cloak of human rights. | Consequentemente, achávamos preferível e não deixaremos de o solicitar esta tarde que o protocolo argelino fosse remetido para mais tarde, de modo a que pudéssemos obter informações mais detalhadas. |
He... He wouldn't, would he? | Estaria, não é? |
He, he. | Ele, ele. |
He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills. | Ele perdoa a quem Lhe apraz e castiga quemquer. |
At her feet he bowed, he fell, he lay. At her feet he bowed, he fell. Where he bowed, there he fell down dead. | Aos pés dela ele se encurvou, caiu, ficou estirado aos pés dela se encurvou, caiu onde se encurvou, ali caiu morto. |
He came, he saw, and he lost. | Ele veio, ele viu, e ele perdeu. |
He creates whatever He wills. He grants daughters to whomever He wills, and He grants sons to whomever He wills. | Ele cria a que Lhe apraz concede filhas a quem quer e concede varões aquem Lhe apraz. |
At her feet he bowed, he fell, he lay down at her feet he bowed, he fell where he bowed, there he fell down dead. | Aos pés dela ele se encurvou, caiu, ficou estirado aos pés dela se encurvou, caiu onde se encurvou, ali caiu morto. |
Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified. | e aos que predestinou, a estes também chamou e aos que chamou, a estes também justificou e aos que justificou, a estes também glorificou. |
He did as he said he would do. | Ele agiu conforme havia dito que o faria. |
Related searches : Likes Dislikes - Likes And Dislikes - He - He Could - He Assumes - He Holds - He Did - He Felt - He Proposed - He Eats - He Also - When He - He Graduated - He Plans