Translation of "he stepped down" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
When Andy stepped down, he said, | Quando Andy se demitiu, disse |
Since he stepped on the skipper coming down the ladder! | Pisou no Capitão ao descer a escada! |
When Andy stepped down, he said, No technology will win. Technology itself will win. | quando Andy saiu, ele disse, Nenhuma tecnologia vai vencer. A própria tecnologia vai vencer. |
When Karajan stepped down, the post was offered to Carlos Kleiber, but he declined. | Após a morte de Karajan, o posto foi oferecido a Carlos Kleiber, que recusou o convite. |
He stepped down from this post in 2002 to conduct the Lucerne Festival Orchestra. | Ele deixou seu posto em 2002, para conduzir a Orquestra do Festival de Lucerne. |
But he just stepped out. | Mas acabou de sair. |
He said he hoped he hadn't Stepped upon my feet | Ele disse esperar não ter pisado os meus pés |
He said, Come! Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus. | Disse lhe ele Vem. Pedro, descendo do barco, e andando sobre as águas, foi ao encontro de Jesus. |
So he saw a need and he stepped in. | Então ele viu uma necessidade e entrou em cena. |
So he saw a need and he stepped in. | Então ele viu a necessidade e avançou. |
RV Janet Napolitano stepped down as Secretary of Homeland Security. | RV Janet Napolitano deixou o cargo de Secretária de Segurança Interna. |
One month after Mubarak stepped down, this was his reward. | Um mês depois da queda de Mubarak, esta foi a sua recompensa. |
He stepped on my foot on purpose. | Ele pisou no meu pé de propósito. |
I stepped aside so he could pass. | Eu fui para o lado para que ele pudesse passar. |
I don't know. He just stepped outside. | Não sei, foi lá fora. |
He just stepped out of my subconscious. | Ele saiu apenas do meu subconsciente. |
He stepped down on 30 November after elections within the New Democracy party for the election of new party leader. | Ele é líder do conservador partido Nova Democracia. |
Regular review of patients as treatment is stepped down is important. | A monitorização regular dos doentes a fazer a redução do tratamento é importante. |
Regular review of patients as treatment is stepped down is important. | É importante que seja realizada uma avaliação regular dos doentes à medida que o tratamento é reduzido. |
He just stepped up and said, Follow me. | Ele só subiu um degrau e disse sigam me |
He just stepped up and said, Follow me. | Eles apenas se chegou à frente e disse Sigam me . |
He stepped out of the darkness into the light. | Ele saiu da escuridão para a luz. |
They said he stepped across the hall for breakfast. | Disseram que foi tomar o pequenoalmoço. |
Kutaragi relinquished active management of the business he created and built in 2007, when he stepped down as executive Chairman and Group CEO of Sony Computer Entertainment. | Em 2006, Kutaragi deixa o cargo executivo da Sony Computer Entertainment para se dedicar ao projeto Cellius, uma softhouse conjunta entre Sony e Namco Bandai. |
As I was going down to the taxi cab to get Elwood's things this awful man stepped out. He was a white slaver, I know he was. | Quando eu ía buscar as coisas do Elwood ao táxi, este homem horrível apareceu, um escravo branco, eu sei que o era. |
In 1988, Walton stepped down as CEO and was replaced by David Glass. | Em 1988, Sam Walton deixou o cargo de Diretor executivo, sendo substituído por David Glass. |
GM Bob Watson stepped down and was replaced by assistant GM Brian Cashman. | Então o GM Bob Watson saiu e foi substituído pelo GM Brian Cashman. |
He stepped in a prairiedog hole and broke his neck. | Tropeçou num buraco na pradaria e quebrou o pescoço. |
He stepped back and he watched where everybody was going and he went the other way. | Ele observou para onde todos iam e seguiu na direção contrária. |
Then I guess I just stepped aside, and over he went. | Depois acho que me desviei, e lá foi ele. |
Since the Prime Minister has stepped down already, will the protesters finally leave the airports? | Considerando que o Primeiro Ministro já renunciou, os manifestantes finalmente deixarão os aeroportos? |
The soldiers knelt down, shed tears and finally they stepped down to let the monks go, reported the witnesses from Mandalay. | Os soldados se ajoelharam, choraram e finalmente deixaram os monges passar, relataram testemunhas de Mandalay . |
The president of Rwanda stepped in and said he would do it. | O presidente da Ruanda topou também, e disse que faria. |
Anyway, he saw me and stepped off the sidewalk to meet me. | De qualquer forma, ele viume e saiu do passeio para ir ter comigo. |
Mariette DiChristina is the current editor in chief, after John Rennie stepped down in June 2009. | Mariette DiChristina é a atual editora encarregada, após John Rennie ter se retirado em junho de 2009. |
Lombardi stepped down as head coach after the game, and Phil Bengtson was named his successor. | Lombardi tornou se General Manager do Packers em 1968, e Phil Bengtson foi nomeado Head Coach. |
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back. | O Tom aproximou se para beijar a Mary, mas ela se recuou. |
So he stepped back, and did nothing but the crafting of his work. | Assim, ele retirou se, e dedicou se exclusivamente a aperfeiçoar seu trabalho. |
When she stepped to the wall and lifted the hanging ivy he started. | Quando ela pisou na parede e levantou a hera pendurado ele começou. |
In 1966, Hubbard stepped down as executive director of Scientology to devote himself to research and writing. | Em 1966, Hubbard deixou o cargo de diretor executivo da Cientologia para se dedicar à pesquisa e à escrita. |
2010s and EMI purchase Doug Morris stepped down from his position as CEO on January 1, 2011. | 2010s e aquisição da EMI Doug Morris renunciou ao seu cargo de CEO em 1 de janeiro de 2011. |
In 2010, Noel Sanvicente stepped down from the team following which Ceferino Bencomo took over as manager. | Em 2010, Noel Sanvicente desceu do seguinte equipe que Ceferino Bencomo assumiu o cargo de gerente. |
AND I WAS GlVEN THlS WHEN I STEPPED DOWN FROM THE ETC, AND I THlNK IT'S EMBLEMATlC. | E me deram isto quando eu desci do CTE e eu acho que é simbólico. |
I stepped inside. | Eu me abriguei. |
He stepped forward suddenly, and his hand, extended towards the bandage, met invisible fingers. | Ele adiantou se, de repente, e sua mão, estendido para o curativo, reuniu se invisível dedos. |
Related searches : Stepped Down - Stepped Down From - He Stepped Out - He Stepped Up - He Steps Down - He Breaks Down - He Sits Down - He Sat Down - He Broke Down - He Fell Down - He Lay Down - He Lies Down - Stepped Back