Translation of "he stepped down" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Down - translation : He stepped down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When Andy stepped down, he said,
Quando Andy se demitiu, disse
Since he stepped on the skipper coming down the ladder!
Pisou no Capitão ao descer a escada!
When Andy stepped down, he said, No technology will win. Technology itself will win.
quando Andy saiu, ele disse, Nenhuma tecnologia vai vencer. A própria tecnologia vai vencer.
When Karajan stepped down, the post was offered to Carlos Kleiber, but he declined.
Após a morte de Karajan, o posto foi oferecido a Carlos Kleiber, que recusou o convite.
He stepped down from this post in 2002 to conduct the Lucerne Festival Orchestra.
Ele deixou seu posto em 2002, para conduzir a Orquestra do Festival de Lucerne.
But he just stepped out.
Mas acabou de sair.
He said he hoped he hadn't Stepped upon my feet
Ele disse esperar não ter pisado os meus pés
He said, Come! Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.
Disse lhe ele Vem. Pedro, descendo do barco, e andando sobre as águas, foi ao encontro de Jesus.
So he saw a need and he stepped in.
Então ele viu uma necessidade e entrou em cena.
So he saw a need and he stepped in.
Então ele viu a necessidade e avançou.
RV Janet Napolitano stepped down as Secretary of Homeland Security.
RV Janet Napolitano deixou o cargo de Secretária de Segurança Interna.
One month after Mubarak stepped down, this was his reward.
Um mês depois da queda de Mubarak, esta foi a sua recompensa.
He stepped on my foot on purpose.
Ele pisou no meu pé de propósito.
I stepped aside so he could pass.
Eu fui para o lado para que ele pudesse passar.
I don't know. He just stepped outside.
Não sei, foi lá fora.
He just stepped out of my subconscious.
Ele saiu apenas do meu subconsciente.
He stepped down on 30 November after elections within the New Democracy party for the election of new party leader.
Ele é líder do conservador partido Nova Democracia.
Regular review of patients as treatment is stepped down is important.
A monitorização regular dos doentes a fazer a redução do tratamento é importante.
Regular review of patients as treatment is stepped down is important.
É importante que seja realizada uma avaliação regular dos doentes à medida que o tratamento é reduzido.
He just stepped up and said, Follow me.
Ele só subiu um degrau e disse sigam me
He just stepped up and said, Follow me.
Eles apenas se chegou à frente e disse Sigam me .
He stepped out of the darkness into the light.
Ele saiu da escuridão para a luz.
They said he stepped across the hall for breakfast.
Disseram que foi tomar o pequenoalmoço.
Kutaragi relinquished active management of the business he created and built in 2007, when he stepped down as executive Chairman and Group CEO of Sony Computer Entertainment.
Em 2006, Kutaragi deixa o cargo executivo da Sony Computer Entertainment para se dedicar ao projeto Cellius, uma softhouse conjunta entre Sony e Namco Bandai.
As I was going down to the taxi cab to get Elwood's things this awful man stepped out. He was a white slaver, I know he was.
Quando eu ía buscar as coisas do Elwood ao táxi, este homem horrível apareceu, um escravo branco, eu sei que o era.
In 1988, Walton stepped down as CEO and was replaced by David Glass.
Em 1988, Sam Walton deixou o cargo de Diretor executivo, sendo substituído por David Glass.
GM Bob Watson stepped down and was replaced by assistant GM Brian Cashman.
Então o GM Bob Watson saiu e foi substituído pelo GM Brian Cashman.
He stepped in a prairiedog hole and broke his neck.
Tropeçou num buraco na pradaria e quebrou o pescoço.
He stepped back and he watched where everybody was going and he went the other way.
Ele observou para onde todos iam e seguiu na direção contrária.
Then I guess I just stepped aside, and over he went.
Depois acho que me desviei, e lá foi ele.
Since the Prime Minister has stepped down already, will the protesters finally leave the airports?
Considerando que o Primeiro Ministro já renunciou, os manifestantes finalmente deixarão os aeroportos?
The soldiers knelt down, shed tears and finally they stepped down to let the monks go, reported the witnesses from Mandalay.
Os soldados se ajoelharam, choraram e finalmente deixaram os monges passar, relataram testemunhas de Mandalay .
The president of Rwanda stepped in and said he would do it.
O presidente da Ruanda topou também, e disse que faria.
Anyway, he saw me and stepped off the sidewalk to meet me.
De qualquer forma, ele viume e saiu do passeio para ir ter comigo.
Mariette DiChristina is the current editor in chief, after John Rennie stepped down in June 2009.
Mariette DiChristina é a atual editora encarregada, após John Rennie ter se retirado em junho de 2009.
Lombardi stepped down as head coach after the game, and Phil Bengtson was named his successor.
Lombardi tornou se General Manager do Packers em 1968, e Phil Bengtson foi nomeado Head Coach.
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.
O Tom aproximou se para beijar a Mary, mas ela se recuou.
So he stepped back, and did nothing but the crafting of his work.
Assim, ele retirou se, e dedicou se exclusivamente a aperfeiçoar seu trabalho.
When she stepped to the wall and lifted the hanging ivy he started.
Quando ela pisou na parede e levantou a hera pendurado ele começou.
In 1966, Hubbard stepped down as executive director of Scientology to devote himself to research and writing.
Em 1966, Hubbard deixou o cargo de diretor executivo da Cientologia para se dedicar à pesquisa e à escrita.
2010s and EMI purchase Doug Morris stepped down from his position as CEO on January 1, 2011.
2010s e aquisição da EMI Doug Morris renunciou ao seu cargo de CEO em 1 de janeiro de 2011.
In 2010, Noel Sanvicente stepped down from the team following which Ceferino Bencomo took over as manager.
Em 2010, Noel Sanvicente desceu do seguinte equipe que Ceferino Bencomo assumiu o cargo de gerente.
AND I WAS GlVEN THlS WHEN I STEPPED DOWN FROM THE ETC, AND I THlNK IT'S EMBLEMATlC.
E me deram isto quando eu desci do CTE e eu acho que é simbólico.
I stepped inside.
Eu me abriguei.
He stepped forward suddenly, and his hand, extended towards the bandage, met invisible fingers.
Ele adiantou se, de repente, e sua mão, estendido para o curativo, reuniu se invisível dedos.

 

Related searches : Stepped Down - Stepped Down From - He Stepped Out - He Stepped Up - He Steps Down - He Breaks Down - He Sits Down - He Sat Down - He Broke Down - He Fell Down - He Lay Down - He Lies Down - Stepped Back