Translation of "heavens sake" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Heavens - translation : Heavens sake - translation : Sake - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For heavens sake, Rick, what is it?
Por todos os céus, Rick. Que se passa?
Therefore for your sake the heavens withhold the dew, and the earth withholds its fruit.
Por isso os ceus por cima de vós retêm o orvalho, e a terra retém os seus frutos.
For your sake, his sake and their sake.
Para o teu bem, o bem dele e o deles.
And He hath subjected for your sake whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, the whole from Himself.
E vos submeteu tudo quanto existe nos céus e na terra, pois tudo d'Ele emana.
Sake, eh?
Sake, eh?
If we are only talking about 1,5 of German roads, then for heavens' sake let us harmonize this 1.5 , then we will all be in the same position.
A Comissão entende que, quando se é responsável a nível comunitário por uma política comum de transportes, essa responsabilidade engloba também os diversos com ponentes dessa política ambiente, aspectos sociais, e, naturalmente, segurança estão nela incluídos.
Praise him, you heavens of heavens, You waters that are above the heavens.
Louvai o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
Let's have sake.
Vamos tomar saquê.
For God's sake!
Pelo amor de Deus!
For fuck sake!
Mas que diabos!
For goodness sake.
Pelo amor de Deus.
For Gawd's sake!
Elp!
For goodness sake!
Por caridade!
For your sake?
Por si?
For my sake.
Por mim.
For goodness' sake.
Para seu bem.
For goodness sake.
Por amor de Deus.
For heaven's sake.
Pelo amor de Deus.
For my sake?
Por minha causa?
For pity's sake.
Por amor de Deus!
For Lucy's sake?
Pela Lucy?
For heaven's sake!
Deus do Céu!
For heaven's sake!
Por amor de Deus! Está deliciosa.
For heaven sake...
É um brincalhão
For heaven's sake!
Por favor!
For goodness' sake.
Oh, francamente!
For heaven's sake !
Por Deus!
Miss, more sake!
Menina, mais sake!
For mercy's sake!
Por misericórdia!
Here's some sake.
Aqui tens sake.
For heaven's sake!
Pelo amor de Deus, o FBI!
Not for my sake, but for the sake of the little woman.
Pela minha mulher!
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
Louvai o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
Heavens!
Está cheio de areia.
Heavens.
Tenha cuidado com isso!
Heavens!
Rapazes!
We've killed for the sake of danger and for the sake of killing.
Matamos pelo prazer do perigo e de matar.
For the sake of the kids, for the sake of the family, for the sake of the community, for the sake of the future, let's stop fighting for a moment and start talking.
Pelo bem de nossos filhos, pelo bem de nossa familia, pelo bem de nossa comunidade, pelo bem de nosso futuro, vamos parar de brigar por um minuto e começar a conversar.
Choose, for fuck's sake!
No pй ou na mгo, porra?
For Christ's sake, hurry.
DESLIGADO
For old times' sake.
Pelos velhos tempos.
For fuck's sake, throw!
Vai porra, joga!
For pity's sake, Sister!
Por piedade, Irmã!
For pity's sake, Trevor!
Pelas minhas penas, Trevor!
Please, for God's sake!
Por favor!

 

Related searches : For Heavens Sake - Good Heavens - God Heavens - Heavens Gate - Heavens Above - Thank Heavens - Heavens Open - From The Heavens - Gods Sake - Safety Sake - Christs Sake - Clarity Sake