Translation of "hire out" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Hire - translation : Hire out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Letting out for hire of farm machinery
Aluguer de máquinas agrícolas
Letting out for hire of automobiles, carriages and horses
Aluguer de automóveis, de viaturas e de cavalos
Letting out for hire of railway carriages and wagons
Aluguer de viaturas e de carruagens de caminho de ferro
Garment hire
Aluguer de vestuário
We recruit based on them. We hire based on them. We live them out.
Cada departamento tem sua interpretação dos mesmos.
Well, couldn't I just hire her, and hope that everything works out all right?
Bem, não poderia apenas contratála, e esperar que tudo funcione bem?
Hire of vehicles
Aluguer de material de transporte
Bad hire. Right?
contratação!
Not for hire.
Está ocupado.
We'll hire samurai.
Contrataremos Samurais.
Laundered linen hire
Aluguer de roupa lavada
Hire a moving van to take things out, then bring them back when it's over.
Contrate um camião de mudanças, para levar tudo por um dia.
If you carry on like this, you're out. I won't be able to hire you anymore
Alberto, se continuar assim, não posso mais deixálo trabalhar.
Letting out for hire of boats, bicycles, coin operated machines for games of skill or chance
Aluguer de barcos, aluguer de bicicletas, aluguer de máquinas de jogo
Right? Bad hire. Right?
Péssima contratação. Certo?
They seldom hire locals.
Raramente são contratados trabalhadores locais.
I didn't hire Tom.
Eu não contratei o Tom.
Tom might hire Mary.
O Tom poderia contratar a Mary.
I'd never hire them.
Eu nunca os contrataria.
We don't hire women.
Não contratamos mulheres.
Do you hire teachers?
Contratar professores?
And hire post horses.
E contratar pós cavalos.
If he wants to hire men, let him write it out and say what he's gonna pay.
Se ele quiser contratar, que ponha por escrito e diga quanto paga.
Listen, why couldn't he go out and hire somebody to run out of the house at 11 00, pretend to be a burglar.
Podia ter contratado alguém para sair de casa às 23h00 e fingir que era um ladrão.
Misha Glenny Hire the hackers!
Misha Glenny Contrate hackers!
I want to hire you.
Quero contratá lo.
We want to hire you.
Nós queremos contratá lo.
We want to hire you.
Nós queremos contratá la.
Rick wants to hire me!
Rick quer me contratar!
Rick wants to hire me!
O Rick quer contratar me!
We could hire a caravan.
Podíamos alugar uma roulotte.
Hire every hunting outfit available.
Aluga todo o equipamento de caça disponível.
I hire who I want.
Emprego que me apetece.
Financial leasing (hire purchase) 3
Locação financeira 3
This is because, as the wage rate rises, it becomes more expensive for firms to hire workers and so firms hire fewer workers (or hire them for fewer hours).
Por exemplo, uma empresa pode decidir contratar mais funcionários em todos os níveis de salário se houver um aumento do preço do produto fabricado por ela.
Huh? Maybe Google would hire this.
Não? Talvez o Google me contrata se
But nobody wanted to hire me.
Mas ninguém queria me contratar.
Now do I hire seasoned professionals?
E aí, contrato profissionais qualificados?
Tom wanted to hire a detective.
Tom queria contratar um detetive.
I think we should hire Tom.
Eu acho que deveríamos contratar o Tom.
I need to hire a maid.
Eu preciso contratar uma empregada doméstica.
I need to hire an accountant.
Preciso demitir um contador.
Where can I hire a maid?
Onde eu posso contratar uma empregada?
You need to hire a lawyer.
Você precisa contratar um advogado.
Who does Tom want to hire?
Quem o Tom quer contratar?

 

Related searches : Hire Out Employees - Equipment Hire - Room Hire - Hire Staff - Off Hire - Lateral Hire - Hire Agreement - On Hire - Hire People - Hire Employees - Private Hire - Charter Hire - Hire Charge