Translation of "ice crack" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Crack - translation : Ice crack - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The ice will crack beneath our weight.
O gelo vai quebrar com o nosso peso.
The ice will crack under your weight.
O gelo vai rachar se sob seu peso.
These are the little air guns which contribute to make the ice crack and whoop.
Estas são as pequenas pistolas de ar comprimido que contribuem para tornar o crack gelo e grito.
Crack, crack, crack, they came one after the other.
Crack, crack, crack, eles vieram um após o outro.
Whip crack away, whip crack away Whip crack away
Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote
Whip crack away, whip crack away Whip crack away
Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote...
So whip crack away, whip crack away Whip crack away
Então... Balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote
So whip crack away, whip crack away Whip crack away
Então, balança o chicote, balança o chicote, balança o chicote
Crack
Quebra
crack
rangendo
Crack!
Partao!
Now what kind of crack is that? No crack.
Que piada é essa?
Crack Attack
Crack Attack
You crack
Você rachar
She'd crack.
Ela vai fraquejar.
Some people crack.
Algumas pessoas quebram.
the black crack!
a fenda negra!
Cocaine and crack.
As células em branco indicam inexistência de dados.
Crack the hatch.
Abram a escotilha.
Crack along, Kid.
Continua, miúdo.
Don't crack now!
Não esmoreça agora!
I'll sit for you till my bones crack. They'll crack all right.
Pousaria para si até ficar com os ossos partidos.
You'll crack your ribs.
Vocês irão se surpreender.
I heard them crack.
Escutei o rangido.
Did Paul Clarke crack?
O Paul Clarke falou?
What was that crack?
Que piada foi aquela?
One, two, three, crack!
Um, dois, três, partir!
One, two, three, crack!
Um, dois, três, partir! Outro ovo.
One, two, three, crack!
Um, dois, três, partir! Outro ovo. Um, dois, três, partir!
Or ice on ice
Ou gelo sobre gelo
Steven Levitt analyzes crack economics
Steven Levitt analisa a economia do crack
Then along comes crack cocaine.
E então surge o crack.
The cup has a crack.
A xícara tem uma racha.
Crack a Smile...and More!
Os fãs o chamaram de o álbum perdido .
Then crack the soil open.
Depois, abrimos a terra em fendas,
Then along comes crack cocaine.
E eis que aparece o crack da cocaína.
They'll never make him crack.
Jamais o farão vergarse.
He's beginning to crack up.
Está a começar a perder compustura.
That's a dirty crack, brother.
Isso foi sujo.
He'll try to crack you.
Vai tentar rebentarte.
Alaska Natives objected, pointing out that, while government scientists only counted whales in open water, bowheads also passed through heavy ice, deploying their massive skulls to crack open breathing holes.
Os nativos do Alaska contestaram a decisão, alegando que apesar de os cientistas do governo terem contado apenas as baleias que vivem em mar aberto, as baleias da groenlândia também atravessavam grandes camadas de gelo, utilizando seus crânios enormes para quebrá las e abrir buracos para respirar.
Ice cream and other edible ice
Sorvetes
My knees crack when I squat.
O meus joelhos estalam quando eu me agacho.
You're a hard nut to crack.
Você é um osso duro de roer.
We need to crack this open.
Necessitamos de pôr isto a claro.

 

Related searches : Ice - Ice Ice Baby - Crack Test - Crack Growth - Fatigue Crack - Crack Resistance - Crack Open - Crack Formation - Crack Detection - Incipient Crack - Crack Bridging - Hairline Crack - Crack Shot