Translation of "in dozens" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Dozens - translation : In dozens - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They were memorizing the names of dozens and dozens and dozens of strangers.
Estavam a memorizar nomes de dúzias e dúzias de caras desconhecidas.
By the baker's dozens By the baker's dozens
Aos montes
Dozens of people drop in.
Passam dúzias de pessoas.
There are actually dozens and dozens of these examples.
dezenas e dezenas destes exemplos.
Dozens more.
E muitas mais.
26000 dozens
o prazo de validade do certificado de conformidade BPF.
Then there's dozens of people who've taken dozens of photos.
E então há dúzias de pessoas que tiraram algumas dúzias de fotos.
Then there's dozens of people who've taken dozens of photos.
Depois há dezenas de pessoas que tiraram dúzias de fotos.
Dozens of people rallied in Luanda in solidarity.
Dezenas de pessoas concentraram se em Luanda em solidariedade.
The revolution incurred in dozens of casualties.
A revolução saldou se em algumas dezenas de baixas.
I've killed dozens of people, in pictures.
Matei dezenas de pessoas, em filmes.
There are still dozens and dozens of uncontacted tribes living on this planet.
Ainda há dezenas e dezenas de tribos a viver neste planeta com que nunca contactámos.
Dozens and dozens of children have been scattered and completely lost ttack of.
dezenas e dezenas de crianças dispersas, das quais não há nenhum notícia.
By the baker's dozens
Aos montes
There's dozens of them.
Muitos deles!
Dialects Dozens of dialects are spoken in Japan.
Dialetos Vários dialetos são falados no Japão.
We cannot leave the Copenhagen European Council to decide on dozens and dozens of details.
Não podemos deixar ao Conselho Europeu de Copenhaga a decisão sobre dezenas e dezenas de questões específicas.
Dozens of cars are parked in the parking lot.
Dezenas de carros estão estacionados no bolsão de estacionamento.
Dozens of students gathered there.
Dúzias de estudantes compareceram ali.
They kill dozens of S.H.I.E.L.D.
Em poucos dias os dois se apaixonaram.
I've danced with dozens of others
dúzias de outros dançaram
We have dozens of Lúcias here.
Temos dúzias de Lúcias por aqui.
I mean, these machines are really not very high tech in my estimation in the sense that there's dozens and dozens of carcinogens in the water in Silicon Valley.
Quero dizer, estas máquinas na minha opinião, não são de alta tecnologia, no sentido em que há dúzias e dúzias de substâncias cancerígenas na água de Sillicon Valley.
Landmines are a lethal threat daily in many dozens of countries.
As minas terrestres representam um perigo mortal, todos os dias e em muitas dezenas de países.
Dozens of young people attended the demonstration.
Dezenas de jovens assistiram a demonstração.
He has dozens of books about Japan.
Ele tem dezenas de livros sobre o Japão.
His death also created dozens of deities.
Sua morte também criou dezenas de divindades.
We have dozens of cooperation projects running.
Temos dezenas de projectos de cooperação em andamento.
I've attended dozens of cases like this.
Assisti a muitos casos destes.
You turn men down by the dozens.
Rejeitas os homens as dúzias!
You might have killed dozens of people.
Podia ter matado dúzias de pessoas.
And we perform dozens of integrations in order to understand what's happening.
E fazemos dezenas de integrações para entender o que está acontecendo.
At least 50 were killed in the crash and dozens more injured.
Pelo menos 50 pessoas morreram no acidente e dezenas ficaram feridas.
Nowadays, there are dozens of local brands, registered and unregistered, in Iran.
Hoje existem no Irã dezenas de marcas nacionais, registradas ou não.
Since the 1970s, dozens of oncogenes have been identified in human cancer.
Muitos oncogenes já foram identificados, os principais dos quais relacionados ao surgimento do câncer de mama.
And we perform dozens of integrations in order to understand what's happening.
Realizamos dezenas de integrações para perceber o que está a acontecer.
And we have 10 films in production right now, and dozens others in development.
E no momento, temos dez filmes em produção e mais dúzias em desenvolvimento.
Twenty one countries came together. Dozens of teams.
21 países se juntaram. Dezenas de times.
Dozens of protesters were detained by police anyway.
Dezenas de protestantes foram presos pela polícia, de qualquer forma.
I found dozens of basic food hygiene failings.
Detectei dezenas de falhas básicas em termos de higiene alimentar.
The same coffin was used dozens of times.
Um mesmo caixão podia ser usado dezenas de vezes.
Nowadays there are dozens of fashion designers focused on women s clothing in Iran.
Hoje existem dezenas de especialistas em designer concentrados na roupa das mulheres do Irã.
In recent decades, dozens of modern temples have been built throughout the city.
Nas últimas décadas, dezenas de templos modernos foram construídos em toda a cidade.
Now, if he intended to kill in Olso, Norway last year, dozens and dozens of young people if he intended to do that, he's a vicious criminal. We punish him.
Se, no ano passado em Oslo, Noruega, a intenção foi matar dúzias e dúzias de jovens, se foi essa a sua intenção, ele é um assassino cruel e nós castigamo lo.
Suddenly dozens of gharial appearing on the river, dead.
De repente, dúzias de gaviais apareceram mortos no rio.

 

Related searches : Dozens And Dozens - Dozens More - Dozens Of Millions - Dozens Of Temples - Dozens Of Times - Dozens Of Thousands - Dozens Of People - With Dozens Of - Dozens Of Countries - One Of Dozens - In - In In Vivo - In Hessen