Translation of "incest" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Incest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What do you Ormat asked incest? wanted to let them incest? | O que você Ormat incesto perguntou? queria deixá los incesto? |
show that sibling incest was reported twice as often as incest perpetrated by fathers stepfathers. | mostram que o incesto entre irmãos foi relatado duas vezes mais que o incesto perpetrado por pais padrastos. |
It talks about mental incest. | Ésobre incesto mental. |
The most often reported form of incest is father daughter and stepfather daughter incest, with most of the remaining reports consisting of mother stepmother daughter son incest. | A forma mais frequentemente relatados de incesto é entre pai filha e padrasto enteada, com a maioria dos relatórios restantes consistindo de mãe madrasta e filha filho. |
Similarly, some argue that sibling incest may be as common, or more common, than other types of incest Goldman and Goldman reported that 57 of incest involved siblings Finkelhor reported that over 90 of nuclear family incest involved siblings while Cawson et al. | Da mesma forma, alguns argumentam que o incesto entre irmãos pode ser tão comum, ou mais comum, que outros tipos de incesto Goldman e Goldman relatou 57 de incesto entre irmãos Finkelhor relatou mais de 90 enquanto Cawson et al . |
Big profits are made through financial incest. | Grandes lucros são feitos através de incesto financeiro. |
Irons argued that it's not incest between men. | Jeremy disse que não existe incesto entre homens. |
She was accused of adultery, incest, and high treason. | Jorge Bolena era acusado de dois casos de incesto . |
Anne was also arrested, accused of treasonous adultery and incest. | Ana também foi presa, acusada de adultério e incesto. |
Giovanni refused and accused Lucrezia of paternal and fraternal incest. | Giovanni recusou e acusou Lucrécia de incesto paterno e fraterno. |
Sexual abuse by a family member is a form of incest and can result in more serious and long term psychological trauma, especially in the case of parental incest. | O abuso sexual por parte de um membro da família é uma forma de incesto e pode resultar em trauma psicológico mais sério e de longo prazo, especialmente no caso de incesto parental. |
Hausmann says the film explicitly affirms the importance of upholding the prohibition against incest a recurring theme of Ball's work is his comparison of the taboos against incest and homosexuality. | Hausmann diz que o filme explicitamente afirma a importância de manter a proibição contra o incesto um tema recorrente nas obras de Ball em sua comparação de tabus contra o incesto e homossexualidade. |
Zepps responded with an argument that laws against incest prevent such a union. | Zepps respondeu que existem leis contra o incesto que impediam essa situação. |
Drop out against the folly no increases but calculates incest free heart wisdom | Drop out contra a loucura nenhum aumento, mas calcula incesto sabedoria coração livre |
Unfortunately, even the Green Group has acceded to this incest with uncharacteristic wantonness. | Infelizmente, até mesmo o Grupo dos Verdes alinhou nesse incesto com um coito contra natura. |
Incest Incest between a child or adolescent and a related adult has been identified as the most widespread form of child sexual abuse with a huge capacity for damage to a child. | Incesto O incesto entre a criança ou adolescente e um adulto aparentado tem sido identificado como a forma mais comum de abuso sexual de crianças, com enorme capacidade de dano à criança. |
Incest and other forms of child sexual abuse can cause particularly severe toxic shame. | Incesto e outras formas de abuso sexual de crianças podem causar vergonha tóxica particularmente grave. |
As the Vestals were regarded as daughters of the community, this offense essentially constituted incest. | Devido a que estas eram consideradas filhas da comunidade, esta ofensa constituía em essência um incesto. |
They also report a high incidence of incest and loss of caregivers in early childhood. | Eles também reportam uma alta incidência de incesto e perda de cuidadores na infância. |
Let not the royal bed of Denmark be a couch for luxury and damned incest. | Não deixes que o leito real da Dinamarca se transforme em local de luxúria e do incesto danado. |
Females who have been victims of incest or rape also are banned from obtaining an abortion. | Mulheres que tenham sido vítimas de incesto ou estupro também são banidas do usufruto do aborto. |
Individually tailored treatments often lasting several years were developed to ad dress both drug abuse and incest. | Desenvolveram se tratamentos adaptados a cada caso individual, fre quentemente com vários anos de duração, para tentar resolver tanto o consumo de droga como o problema do incesto. |
In my own country the number of reported cases of incest has tripled in three years. | No meu país triplicou, em três anos, o número de casos de in cesto denunciados. |
They take women who are not for them incest. They go to all kinds of parties until morning. | Ir para muitos partidos, até de manhã. |
Catholic tradition states that Berenger was living in incest and that Angelus convinced the knight's companion to leave Berenger. | A tradição católica afirma que ele estava vivendo em incesto e Ângelo conseguiu convencer a companheira de Berengário a deixá lo. |
He answered that tattoos on women belong to a whole, global plan by Europe, with its incest and samesex marriage. | Ele respondeu que tatuagens em mulheres pertencem ao plano global da Europa de incesto e casamento entre pessoas de mesmo sexo . |
An argument taken up seven years later by the judges in the revolutionary tribunal, who even accuse her of incest. | Argumento retomado sete anos mais tarde pelos juízes revolucionários, que a irão acusar até de incesto! |
But why were there three times as many reported cases of incest in 1984 as in the previous year, 1983? | Não porque o incesto aumentou tanto num só ano, seria absurdo, mas porque, pouco a pouco, os tabus são suprimidos. |
Fricka, Wotan's wife and the guardian of wedlock, arrives demanding the punishment of Siegmund and Sieglinde, who have committed adultery and incest. | Ao chegar, claramente transtornada, Fricka exige a punição de Siegmund e Sieglinde por adultério e incesto. |
Nero's father was described by Suetonius as a murderer and a cheat who was charged by Emperor Tiberius with treason, adultery and incest. | Segundo Suetônio, o pai de Nero era um assassino e o imperador Tibério acusou o de traição, adultério e incesto. |
Ball rewrote Col. Fitts to delay revealing him as homosexual, which Munt reads as a possible deferment of Ball's own patriarchal incest fantasies . | Fitts para adiar a revelação de sua homossexualidade, que Munt interpreta como um possível adiamento das próprias fantasias patriarcal incestuosas de Ball . |
Any centres authorized must keep a secret index card on each donor, to ensure a limit on possible fertilizations to avoid incest (a | É evidente que os centros de saúde eventualmente autorizados deverão ter uma ficha secreta do doador, quer para garantir o limite das fecundações possíveis a fim de evitar o incesto (a respeitar também a nível nacional) quer porque não se pode excluir a necessidade de conhecer as características genéticas do doador face a uma possível patologia do filho. |
Thanks to those who, bless you. 'd Pretend Isaac shoots arrows, though unintentionally, violent games vulgar talk was speaking of incest, mocking that reducing reality. | Obrigado a todos aqueles que, abençoe. 'D setas Pretend Isaac brotos, embora involuntariamente, jogos violentos conversa vulgar estava falando de incesto, zombando de que a realidade de redução. |
So like, you can't feed cows their own brains or you get mad cow disease, and inbreeding and incest and, let's see, what's the other one? | Assim como, você não pode alimentar vacas com seus próprios cérebros, ou você pega a doença da vaca louca, e endogamia e incesto e, vamos ver, qual é o outro? |
So like, you can't feed cows their own brains or you get mad cow disease, and inbreeding and incest and, let's see, what's the other one? | Então, não podemos alimentar vacas com os cérebros delas, ou o resultado será a doença da vaca louca, a endogamia e o incesto e, vejamos, qual é a outra? |
Examples include language acquisition modules, incest avoidance mechanisms, cheater detection mechanisms, intelligence and sex specific mating preferences, foraging mechanisms, alliance tracking mechanisms, agent detection mechanisms, and others. | Exemplos controvertidos são os mecanismos para evitar incesto, mecanismos para detectar mentira, preferências sexuais, estratégias para escolha de parceiros e cognição espacial. |
Father son incest is reported less often however it is not known if the actual prevalence is less or it is under reported by a greater margin. | O incesto pai filho é relatado com pouca frequência, no entanto, não se sabe se a real prevalência é menor ou se é sub relatada por uma margem maior. |
Violence against girls and women, incest, sexual abuse of children, prostitution are shrugged off that sort of thing never happens here, you are told time and again. | Esperemos, Senhora Presidente, que este relatório ajude, pelo menos, a abrir a discussão nos nossos Esta dos membros. |
A child sexual abuse offense where the perpetrator is related to the child, either by blood or marriage, is a form of incest described as intrafamilial child sexual abuse . | O crime de abuso sexual infantil onde o autor têm algum grau e parentesco com a criança, seja por sangue ou casamento, é uma forma de incesto descrito como abuso sexual infantil intrafamiliar . |
In Denmark, drug service staff noted that a group of women drug users had been exposed to incest in childhood and suffered from a number of potentially related problems. | Na Dinamarca, técnicos dos serviços de droga observaram que um grupo de mulheres consumidoras de droga estivera exposto ao incesto durante a infância e sofria de vários problemas potencialmen te relacionados com isso. |
However, although cannibalism, in group murder, and incest are taboo in the majority of societies, modern research has found exceptions for each and no taboo is known to be universal. | Todavia, embora o canibalismo, o assassinato dentro do mesmo grupo de parentesco e o incesto sejam tabus na maioria das sociedades, pesquisas posteriores encontraram exceções para todos eles, e portanto, não se conhece nenhum tabu que seja universal. |
Prevalence of parental child sexual abuse is difficult to assess due to secrecy and privacy some estimates state that 20 million Americans have been victimized by parental incest as children. | Prevalência de buso sexual infantil pelos pais é difícil de avaliar devido ao sigilo e privacidade, algumas estimativas indicam que 20 milhões de americanos foram vítimas de incesto dos próprios pais quando crianças. |
It proposes, for instance, that a statement by a pregnant woman or any other proof that her pregnancy is due to sexual assault, rape, defilement or incest guarantee a legal abortion. | Ela propõe, por exemplo, que uma declaração por parte da gestante ou qualquer outra prova de que sua gravidez tenha sido causada por violência sexual, estupro, defloramento ou incesto garanta o direito ao aborto. |
That's not quite normal, the lines that get drawn around incest taboos are sometimes tangible from society to society, but in most of them, brother and sister marriage counts as prohibited. | Isso não é normal, as linhas que se desenhado em torno de tabus do incesto são às vezes tangíveis da sociedade para a sociedade, mas na maioria deles, irmão e irmã casamento conta como proibido. |
Kay Parker (born Kay Taylor 28 August 1944 in Birmingham) is an English New Age author and former pornographic actress, best known for her depictions of incest scenes in the Taboo series. | Kay Parker, nome artístico de Kay Rebecca Taylor, (Birmingham, 28 de Agosto de 1944) é uma atriz pornográfica inglesa. |
Related searches : Incest Taboo - I Incest - Father-daughter Incest