Translation of "increased amount" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Amount - translation : Increased - translation : Increased amount - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The adjusted amount shall be increased by an amount of EUR 10. | O montante ajustado é acrescido de 10 euros. |
This increased amount takes two aspects into consideration . | Este aumento tem em consideração dois aspectos . |
This increased amount takes two aspects into consideration. | Este aumento tem em consideração dois aspectos. |
Increased or decreased amount of calcium or potassium | Aumento ou diminuição dos níveis sanguíneos de cálcio ou potássio |
hiccups, increased amount of liver enzymes in your blood. | oluços, aumento da quantidade de enzimas do fígado no seu sangue. |
hiccups, increased amount of liver enzymes in your blood. | oluços, aumento dos valores das enzimas do fígado no seu sangue. |
hiccups, increased amount of liver enzymes in your blood. | oluços, aumento dos valores dos testes sanguíneos ao fígado no seu sangue. |
hiccups, increased amount of liver enzymes in your blood. | oluços, aumento dos valores nos testes sanguíneos de enzimas do fígado no seu sangue. |
If labour costs are increased, productivity must be increased by more than the same amount. | Ao optar se pelo aumento dos custos do trabalho, ter se á simultaneamente de aumentar a produtividade numa pro porção maior. |
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. | A quantidade de dióxido de carbono aumentou em 10 por cento. |
The amount of levodopa available to the brain is increased. | A quantidade de levodopa disponível no cérebro é aumentada. |
This amount should be increased or its continued availability ensured. | Esse montante deveria ser reforçado ou, pelo menos, a permanência de uma disponibilização do mesmo nível deveria ser assegurada. |
With regard to wages, only the total amount of wages increased. | No que respeita aos salários, apenas a massa salarial total aumentou. |
The amount of land reserved for indigenous peoples was later marginally increased. | A quantidade de terra reservada para os povos indígenas foi mais tarde ligeiramente aumentada. |
hiccups increased amount of liver enzymes in the blood (shown in tests). | oluços aumento dos valores das enzimas do fígado no seu sangue (demonstrado nas análises aos sangue) |
The amount of such claim shall be increased by the Bank of Greece paying the ECB an amount in euro equal to the amount of such difference . | Para ese efeito , o Bank of Greece pagará ao BCE um montante em euros equivalente ao valor do acréscimo . |
Usenet traffic changes Over time, the amount of Usenet traffic has steadily increased. | Alterações de tráfego Com o tempo, a quantidade de tráfego da Usenet tem aumentado constantemente. |
Increased amount of small protein fragments caused by break down of blood clots | Aumento da quantidade de pequenos fragmentos proteicos devido à desagregação de coágulos sanguíneos |
By letter dated 29 May 2002 this amount was increased to EUR 963855,42. | Por carta de 29 de Maio de 2002, o montante foi aumentado para 963855,42 euros. |
The amount of information to be given to recipients of pensions has been increased. | Tem de ser aumentada a quantidade de informação proporcionada aos beneficiários de pensões. |
The starting amount of the fine determined for gravity is therefore increased by 30 . | O montante de base da coima determinado pela gravidade é assim aumentado em 30 . |
The starting amount of the fine determined for gravity is therefore increased by 10 . | O montante de base da coima determinado pela gravidade é assim aumentado em 10 . |
The resulting amount shall, where the amount reserved to cover the exports referred to in Chapter IV has been under utilised, be increased accordingly. | Nos casos de subutilização do montante reservado para cobrir as exportações referidas no capítulo IV, o montante resultante será aumentado em conformidade. |
With effect from 1 January 2004 , the amount shall be increased to EUR 50 000 . | A partir de 1 de Janeiro de 2004 , esse montante será aumentado para 50 000 euros . |
The amount of the premium granted to farmers meeting environmental requirements ought to be increased. | O colega Tomlinson referiu se também à incapacidade que a pro posta de orçamento revelou, de apresentar ao Par lamento um sistema moderno de gestão. |
Increased disclosure reduces the amount of uncertainty associated with the present and future affairs of companies . | O acréscimo de informação reduz o grau de incerteza associado às actividades negociais presentes e futuras das empresas . |
The amount of the liquid or semi solid food can be increased based on patient preference. | A quantidade do líquido ou alimentos semissólidos pode ser aumentada com base na preferência do doente. |
The amount of the liquid or semi solid food can be increased based on your preference. | A quantidade do líquido ou alimentos semissólidos pode ser aumentada de acordo com as suas preferências. |
The annual amount authorized may, in certain circumstances, be increased, for both STABEX and SYSMIN. MIN. | STABEX durante a Primeira Convenção de Lomé, 12 produtos de base e alguns dos seus subprodutos. |
There have been walk outs and the amount of uncovered bank notes has increased by 28 . | Houve greves e a circulação das notas de banco sem cobertura aumentou 28 . |
Global crop production cannot be increased by making the amount of land available for cultivation greater. | Não é possível aumentar a produção agrícola mundial através de um aumento da quantidade de terras disponíveis para o cultivo. |
The corrosion resistance of titanium is increased markedly by the addition of a small amount of ruthenium. | Igualmente, a adição de pequenas quantidades aumenta a resistência a corrosão do titânio de forma importante. |
This may be increased if necessary by your doctor until you are taking the amount you need. | O seu médico poderá aumentá la até atingir o a dose que necessite. |
Euratom loans were first set up in 1977, and the amount has since been increased five times. | Os empréstimos Euratom foram estabelecidos pela primeira vez em 1977 e, desde então, o seu montante aumentou cinco vezes. |
The total amount of Community contribution to the Member States for these actions should ensure increased surveillance. | O montante total da participação da Comunidade aos Estados Membros para essas acções deverá proporcionar uma maior vigilância. |
14 AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | TAA , valor TAA , valor 14 |
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor |
The starting amount of its fine determined in recital (22) for gravity should therefore be increased by 165 . | O montante inicial da coima que lhe é aplicável no considerando 22 pelo grau de gravidade deve ser aumentada em 165 . |
AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA TAA TAA TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor |
1 2 AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | Até 1 ano 2 |
There is a large amount of clinical evidence for an interaction between clopidogrel and cerivastatin leading to increased plasma levels of cerivastatin and hence an increased risk of rhabdomyolysis. | Existe um volume considerável de evidência clínica de que a interacção entre o clopidogrel e a cerivastatina determina um aumento dos níveis plasmáticos de cerivastatina e, consequentemente, um risco aumentado de rabdomiólise. |
This increased amount takes into consideration the higher liquidity needs of the euro area banking system anticipated in 2005 . | Primeiro , espera se que as necessidades de liquidez do sistema bancário da área do euro aumentem de novo em 2006 . Segundo , o Eurosistema decidiu aumentar ligeiramente a parcela de necessidades de liquidez satisfeitas através das operações de refinanciamento de prazo alargado . |
This increased amount takes into consideration the higher liquidity needs of the euro area banking system anticipated for 2004 . | Este aumento leva em linha de conta as maiores necessidades de liquidez do sistema bancário da área do euro previstas para 2004 . Contudo , o Eurosistema continuará a disponibilizar a maior parte da liquidez através das suas operações principais de refinanciamento . |
This increased amount takes into consideration the higher liquidity needs of the euro area banking system anticipated for 2005 . | Este aumento leva em linha de conta as maiores necessidades de liquidez do sistema bancário da área do euro previstas para 2005 . |
This increased amount takes into consideration the higher liquidity needs of the euro area banking system anticipated in 2005 . | Este aumento tem em consideração as necessidades de maior liquidez do sistema bancário da área do euro previstas para 2005 . |
Related searches : Increased Rate - Increased Speed - Increased Volume - Increased Transparency - Increased Emphasis - Increased Incidence - Increased Investment - Increased Scrutiny - Increased Need - Highly Increased - Increased Exposure - Increased Confidence