Translation of "introduced by law" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Introduced by law - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A new law was introduced in direct response and this law became known as Kevin's Law. | E entretanto, em resposta a isso foi introduzida uma nova lei, e essa lei ficou conhecida como lei Kevin . A lei Kevin restituía à USDA o poder para fechar fábricas que repetidamente produzissem carne contaminada. |
Law No 90 568 introduced an aid scheme for FT 22 . | A Lei n.o 90 568 criou um regime de auxílios a favor da FT 22 . |
FT received special treatment in relation to business tax (introduced by Articles 18 21 of Law No 90 568) | a FT beneficiou de um tratamento especial relativamente ao imposto profissional (criado pelos artigos 18.o 21.o da Lei n.o 90 568), |
However aid granted under Articles 4 to 7 of Law 62 2001 can be cumulated with the tax credit introduced by Article 8 of the same law. | Por outro lado, os referidos benefícios são cumuláveis com o crédito fiscal previsto no artigo 8.o da mesma lei. |
Six of them ( AUT27 , DK , ES 28 , FIN , GR 29 , IT 30 , and UK 31 ) introduced this by law or | Seis deles ( Áustria 27 , Dinamarca , Espanha 28 , Finlândia , Grécia 29 , Itália 30 , e Reino Unido 31 ) introduziram este regime por actos legislativos ou regulamentos , o sétimo aplica o através de recomendações emanadas pelas bolsa de valores ( Suécia ) . |
Moreover , the Amending Law repeals the articles of the Law that will become obsolete when the euro is introduced . | Além disso , a Lei de Alteração revoga os artigos da Lei que se tornarem obsoletos na sequência da introdução do euro . |
The Budget Consolidation Law introduced a general reform of the German spirits monopoly. | Esta lei de saneamento orçamental veio reorganizar o monopólio alemão dos álcoois. |
The aid granted under this scheme can only be cumulated with that introduced by Article 8 of the same law described hereinafter 10 . | O auxílio concedido no âmbito do presente regime é cumulável unicamente com o auxílio previsto no artigo 8.o da mesma lei 10 . |
The aid granted under this scheme can only be cumulated with that introduced by Articles 4 to 7 of the aforementioned law 18 . | As vantagens concedidas no âmbito do regime em questão só são cumuláveis com os auxílios previstos nos artigos 4.o a 7.o da referida lei 18 . |
Like the Philippines, Malaysia has introduced amendments in the law which could curtail internet freedom. | Assim como as Filipinas, a Malásia introduziu emendas à lei, que poderão restringir a liberdade na Internet. |
In fact, praetoric law was so defined by the famous Roman jurist Papinian (Amilius Papinianus died in 212 AD) Ius praetorium est quod praetores introduxerunt adiuvandi vel supplendi vel corrigendi iuris civilis gratia propter utilitatem publicam ( praetoric law is that law introduced by praetors to supplement or correct civil law for public benefit ). | Na verdade, o direito pretoriano assim foi definido pelo famoso jurista romano Papiniano Ius praetorium est quod praetores introduxerunt adiuvandi vel supplendi vel corrigendi iuris civilis gratia propter utilitatem publicam ( o direito pretoriano é o que os pretores introduziram para complementar e corrigir o direito civil para a utilidade pública ). |
Show changes introduced by this commit | Apresentar as alterações introduzidas por esta persistência |
The friendship flourished Strauss was introduced to Alice's sister Victoria and her brother in law Frederick, and he was invited by them to Berlin. | A amizade floresceu, Strauss foi apresentado à irmã de Alice, Vitória, e ao seu cunhado Frederico que o convidaram para ir a Berlim. |
This investment was financed by the structural funds under the IMP for Western Greece and the Peleponnese under the aid scheme introduced by national law No 1262 82. | Este investimento foi financiado pelos fundos estruturais, ao abrigo dos PIM para a Grécia Ocidental e o Peloponeso, através do programa da ajuda criado pela lei nacional n. 1262 82. |
In other words, the law will be introduced at two different times, but it is still the same law and this can be justified. | Esse critério está, de facto, ligado a uma escrupulosa verificação dos pro cessos de democratização no respeito dos direitos humanos, do direito internacional e das resoluções das Nações Unidas. |
was introduced by Christian Kramp in 1808. | foi introduzida por Christian Kramp em 1808. |
By law? | Por lei? |
The purity regulations were introduced and became law in Bavaria in 1516, which was right and proper. | Já em 1516, foi aprovado na Baviera o preceito da pureza, transformando o em lei e esta proposta bávara foi correcta e positiva. |
This is because US law provides that no new evidence can be introduced after a certain stage. | Isto porque a legislação americana prevê que não podem ser introduzidas novas provas após determinada fase do processo. |
Indeed, the Accounting Law has been introduced in order to implement international accounting standards in the PRC. | Com efeito, a referida lei foi adoptada tendo em vista a aplicação das normas internacionais em matéria de contabilidade na RPC. |
In June 2005 the States introduced the Competition (Jersey) Law 2005 to regulate competition and stimulate economic growth. | Em junho de 2005, os Estados de Jersey introduziu a competição, para regular a concorrência e estimular o crescimento econômico. |
It was introduced by Intel in 1993 when it introduced the Pentium and SL Enhanced 486 processors. | Ele foi introduzida pela Intel em 1993 quando introduziu os processadores Pentium e SL Enhanced 486. |
( ) New Anicle introduced by the Treaty of Amsterdam . | ( ') (' ) Novo anigo introduzido pelo Tratado de Amesterdão . |
( ) New Title introduced by the Treaty of Amsterdam . | Novo Título introduzido pelo Tratado de Amesterdão . |
New Anicle introduced by the Treaty of Amsterdam . | ( ) Novo anigo introduzido pelo Tratado de Amesterdão . |
New Title introduced by the Treaty of Amsterdam . ( ' | ( ) Novo Título introduzido pelo Tratado de Amesterdão . |
( ) New Anicle introduced by the Treaty of Amsterdam . | ( ) Novo artigo introduzido pelo Tratado de Amesterdáo . |
New Article introduced by the Treaty of Amsterdam . | Novo artigo introduzido pelo Tratado de Amesterdão . |
This despite an inspection scheme introduced by FIFA. | E tudo isso a despeito de um sistema de controlo recentemente introduzido pela FIFA. |
Just by law! | Só por lei! |
Law No 659 81 transformed this ad hoc intervention by the State into a permanent arrangement and introduced minor changes in the criteria governing the distribution of funds. | A Lei n? 659 81 modificou a intervenção ad hoc do Estado para a transformar numa intervenção permanente. Esta lei introduziu, por outro lado, modificações de pormenor nos critérios que regem a repartição dos fundos. |
( ') New Article introduced by the Treaty of Amsterdam ( ) New Title introduced by the Treaty of Amsterdam . (' ) Title restructured b ) the Treaty of Amsterdam . | (') Novo artigo introduzido pelo Tratado de Amesterdão |
A European law of the Council shall establish the adjustments necessary to the system introduced pursuant to this Section. | As adaptações necessárias do regime instituído na presente Secção são estabelecidas por lei europeia do Conselho. |
We introduced the notion of financial statements, that is, source law, which we tried to turn into real legislation. | Introduzimos a noção das fichas financeiras, por conseguinte source law , e tentámos transformá la em legislação efectiva. |
The law of property is embraced by civil law. | Curso de direito civil brasileiro . |
Classical law was replaced by so called vulgar law. | Este foi substituído pelo chamado direito vulgar. |
We cannot enforce international law by breaking international law. | Não podemos impor o cumprimento do direito internacional violando esse mesmo direito internacional. |
New Article introduced by the Treaty of Amsterdam 10 . | Novo artigo introduzido pelo Tratado de Amesterdão . |
Instant color film was introduced by Polaroid in 1963. | O filme colorido instantâneo foi introduzido pela Polaroid em 1963. |
Introduced by Bing Crosby in the film High Time . | Introduzido por Bing Crosby no filme High Time . |
Introduced by Bobby Darin in the film Come September. | Introduzido por Bobby Darin no filme Come September. |
Introduced by Sid Caesar in the musical Little Me . | Introduzido por Sid Caesar in the musical Little Me . |
Under the Stars, introduced by Tommy Drake and Orchestra. | Under the Stars, por Tommy Drake e a sua orquestra. |
This will be introduced by a Regulation adopted by the European Commission. | Esta medida será introduzida através de um Regulamento aprovado pela Comissão Europeia. |
The German spirits monopoly was introduced by the Law of 8 April 1922 6 and amended as a consequence of decisions of the Court of Justice of the European Communities (inter alia Case 45 75 Rewe Zentrale 7 by the Law of 2 May 1976 8 . | O monopólio alemão das aguardentes foi instituído pela Lei de 8 de Abril de 1922 6 , a qual, na sequência da jurisprudência do Tribunal de Justiça, designadamente o acórdão de 17 de Fevereiro de 1976 no Processo 45 75 Rewe Zentrale 7 , foi alterada pela Lei de 2 de Maio de 1976 8 . |
Related searches : By Law - By Eu Law - Obligation By Law - Must By Law - By State Law - Preferred By Law - Accepted By Law - Duty By Law - Disqualified By Law - Permissible By Law - Backed By Law - Assigned By Law - Responsible By Law - By Law Enforcement