Translation of "irrevocably agree" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Agree - translation : Irrevocably - translation : Irrevocably agree - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
IRREVOCABLY FIXED CONVERSION RATES | TAXAS DE CONVERSÃO IRREVOGÁVEIS |
And that's changed irrevocably. | Isso mudou inevitavelmente. |
Conversion rates are fixed irrevocably . | Fixação irrevogável das taxas de conversão . |
Since 1 January 1999, exchange rates have been irrevocably fixed. | As taxas de câmbio foram estabelecidas definitivamente em 1 de Janeiro de 1999. |
90 of the quantities irrevocably bought back under the quotas | 90 das quantidades das quotas definitivamente resgatadas |
90 of the quantities irrevocably bought back under the quotas | 90 das quantidades definitivamente resgatadas no âmbito das quotas |
The verdict is damning and should condemn this whole undertaking irrevocably. | Essa confederação não poderá nunca ser país de povos da Turquia, do Vietname, do Mali ou do Sri Lanka. A Europa é país de Europeus. |
Shift Del will really, truly and irrevocably delete the selected item or items. | O Shift Del irá verdadeira e irrevogavelmente remover o item ou itens seleccionados. |
Are we perhaps committing ourselves irrevocably to a socialist and federalist process of integration ? | Este órgão parlamentar, queremos que seja tão forte quanto possível. |
I wanted to publish irrevocably before the whole world my faith in his innocence. | Queria mostrar ao mundo inteiro a minha fé na inocência dele. |
irrevocably fixing the exchange rates of the currencies of those Member States ( see Chapter IV ) . | a fixação irrevogável das taxas de câmbio das moedas desses Estados membros ( ver Capítulo IV ) . |
conversion rates are fixed irrevocably for the former national currencies of the participating Member States | fixação irrevogável das taxas de conversão das anteriores moedas nacionais dos Estados Membros participantes |
Exchange rates are irrevocably fixed against each other, and the euro comes into formal existence('). | As taxas de câmbio entre as diferentes moedas são irrevogavelmente fixadas e o euro entra formalmente em vigor('). |
Is Deby aware that he is irrevocably bound to honour the agreements he has made? | Será que Deby tem noção de que terá irrevogavelmente de cumprir as suas promessas? |
irrevocably fiied exchange rates are exchanged by the national central banks at their respective par values . | com taxas de cambio irrevogavelmente fixadas sejam cambiadas pelos bancos centrais nacionais ao seu valor facial . |
giving advice on the preparations necessary for irrevocably fixing the exchange rates of those Member States | no aconselhamento sobre os preparativos necessários para a fixação irrevogável das taxas de câmbio das moedas desses Estados Membros |
Exchange rates will be irrevocably fixed against each other, and the Eurowill come into formal existence. | As taxas de câmbio entre as diferentes moedas serão irrevogavelmente fixadas e o euro entrará formalmente em vigor (') . |
I fully agree, we all agree. | Estou absolutamente de acordo com isto, de resto todos esta mos. |
Conversion facilities will translate amounts from European into national monetary units and vice versa , at the irrevocably fixed conversion rates . | Os mecanismos de conversáo traduziráo montantes da unidade europeia para as unidades rnonetárias nacionais e vice versa , S taxas de conversáo fixadas irrevogavelmente . |
It means that the weightings remain as they are at present, it means that the exchange rates are fixed irrevocably. | Desde o início do ano de 1990, a situação do mercado do leite piorou consideravelmente. |
whereas Article 109 L ( 4 ) of the Treaty requires the EU Council to adopt the conversion rates at which the currencies of the Member States without a derogation shall be irrevocably fixed and at which irrevocably fixed rate the euro shall be substituted for these currencies . | O n.o 4 do artigo 109.o L do Tratado impõe ao Conselho da UE a determinação das taxas de conversão às quais as moedas dos Estados Membros que não beneficiem de uma derrogação ficam irrevogavelmente fixadas e as taxas , irrevogavelmente fixadas , a que o euro irá substituir essas moedas . |
Don't we all agree? I certainly agree. | Não concordamos? Eu certamente concordo. |
If the Council and the Commission are to avoid this elementary question, then all well intended mediation attempts will irrevocably fail. | Se o Conselho e a Comissão ignorarem esta questão elementar, todas as tentativas de mediação bem intencionadas estarão irremediavelmente condenadas ao fracasso. |
Admittance will be denied in case the applicant has been irrevocably sentenced for a criminal act in the past five years. | O setor está limitado a atividades das indústrias transformadoras. |
Admittance will be denied in case the applicant has been irrevocably sentenced for a criminal act in the past five years. | Transporte de carga (CPC 7112) |
I couldn't agree more. Science couldn't agree more. | Eu não poderia concordar mais. A ciência não poderia concordar mais. |
Not all Jamaicans agree, however, agree with this approach. | Nem todos os jamaicanos concordam com tal atitude. |
And he viewed proto shamanism as a kind of original attempt, through ritual, to rekindle a connection that had been irrevocably lost. | Ele viu este proto xamanismo como uma espécie de tentativa original de, através de rituais, reacender uma conexão que havia sido irremediavelmente perdida. |
From the start of the third stage , the value of the ECU shall be irrevocably fixed in accordance with Article 1091 ( 4 ) . | 6 do artigo 109 K , o presente artigo deixa de ser aplicável a partir do inicio da terceira fase . Artigo 109 1 |
From the start of the third stage , the value of the ecu shall be irrevocably fixed in accordance with Article 123 ( 4 ) . | CAPÍTULO 3 EDUCAÇÃO , FORMAÇÃO PROFISSIONAL E JUVENTUDE |
Moreover , the Cyprus pound and the Maltese lira were converted irrevocably to the euro following euro area enlargement on 1 January 2008 . | Além disso , a libra cipriota e a lira maltesa foram irrevogavelmente convertidas ao euro na sequência do alargamento da área do euro em 1 de Janeiro de 2008 . |
That for tens of thousands of years, people have been making decisions that irrevocably shaped the world that we live in today. | Durante dezenas de milhares de anos, as pessoas têm tomado decisões que irrevogavelmente moldaram o mundo em que vivemos hoje. |
In the third and final stage, the Community currencies' exchange rates would be irrevocably fixed, allowing the creation of a single currency. | 0 SEBC assumiria a responsabilidade de definir e aplicar a política monetária em toda a Comunidade, e as normas e processos da |
to debt securities unconditionally and irrevocably guaranteed, on the basis of national legislation, by a state which is member of the OECD. | a títulos de dívida que são incondicional e irrevogavelmente garantidos por um Estado membro da OCDE, com base na sua legislação nacional. |
I agree. | Concordo. |
I agree. | Eu concordo. |
I agree. | Estou de acordo. |
I agree. | Eu estou de acordo. |
We agree. | Nós concordamos. |
They agree. | Eles concordam. |
They agree. | Elas concordam. |
They agree. | Concordam. |
I agree. | É mesmo. |
I agree. | (Risos) JH Concordo. |
I agree. | De acordo. |
Related searches : Irrevocably Submit - Irrevocably Appoints - Irrevocably Guarantees - Irrevocably Consent - Irrevocably Waive - Irrevocably Undertake - Irrevocably Committed - Agree To Agree - Expressly And Irrevocably - Unconditionally And Irrevocably - Hereby Irrevocably Undertake