Translation of "islamic maghreb" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Islamic - translation : Islamic maghreb - translation : Maghreb - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maghreb countries | Países do Magrebe |
By this, I do mean Maghreb, and not the individual countries of Arab Maghreb. | Refiro me ao Magrebe no seu todo, e não aos países do Magrebe Árabe individualmente. |
Last November, Mokhtar Belmokhtar, the commander of al Qaeda in the Islamic Maghreb (AQIM), confirmed that AQIM seized the opportunity to secure some of this arsenal when the revolution started. | Em Novembro passado, Mokhtar Belmokhtar, o comandante da al Qaeda no Magrebe Islâmico (AQMI), confirmou que a AQIM aproveitou a oportunidade para garantir parte deste arsenal, quando a revolução começou. |
A History of Islamic Law (Islamic Surveys) . | A history of Islamic law (Islamic surveys). |
SOUTHERN AND EASTERN MEDITERRANEAN MAGHREB MASHREQ | O SUL E O LESTE DO MEDITERRÀNEO MAGREBE MACHEREQUE a do Tratado CEE, para os |
Delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union Chair Mireille Elmalan (EUL NGL, F) | Delegação para as Relações com o Japão Alain Pompidou (UPE, F) |
Makka The pre Islamic and early Islamic periods. | Makka The pre Islamic and early Islamic periods. |
Southern and Eastern Mediterranean Maghreb Mashreq 8. | O Sul e o Leste do Mediterrâneo Magrebe e Machrek 8. |
Islamic Law. | Islamic Law. |
Islamic prayer times | Horário das Orações Islâmicas |
Tunisia is the most peaceful and prosperous country of the Maghreb, but also has the most closed press and media in the Maghreb. | A Tunísia é o país mais pacífico e mais próspero do Magrebe e o país que possui o conjunto de meios de informação mais fechado do Magrebe. |
And that is also what the Maghreb countries want. | É aliás o desejo dos países do Ma grebe. |
The Study of Islamic Philosophy Islamic Philosophy from the Routledge Encyclopedia of Philosophy. | A filosofia islâmica faz parte dos chamados estudos islâmicos. |
Iran, Islamic Republic Of | Irão, República Islâmica do |
ISLAMIC REPUBLIC OF MAURITANIA | Tam boril |
Iran (Islamic Republic of) | Uruguai |
Palestinian Islamic Jihad (PIJ) | Jihade Islâmica Palestiniana (PIJ) |
Iran, Islamic Republic of | República Islâmica do Irão |
Subject Conflict in the Western Sahara and EEC Maghreb relations | Quantas vezes discutiram os Ministros dos Negócios Estrangeiros, reunidos no âmbito da cooperação po lítica, a questão de Chipre nos últimos seis meses? |
Subject Participation of the Maghreb countries in the Kaleidoscope scheme | Objecto Participação dos países do Magrebe no programa Caleidoscópio |
Islamic feminists advocate women's rights, gender equality, and social justice grounded within an Islamic framework. | As feministas islâmicas defendem os direitos das mulheres, igualdade de gênero e a justiça social fundamentada dentro de uma estrutura islâmica. |
The situation would be serious because we would really like to have a dialogue and a regional policy with the Maghreb countries, the UMA (Arab Maghreb Union). | Por outro lado, precisamente há poucas semanas atrás e no âmbito da Assembleia Paritária ACP CEE, apoiámos, não sem alguma dificuldade, uma complexa e importante discussão baseada no excelente relatório do colega Pons Grau, sobre o tema Desenvolvimento, democracia e respeito pelos direitos humanos . |
Mali and the Islamic Reformation | Mali e a reforma islâmica |
The Islamic Conquest of Spain. | The Islamic Conquest of Spain. |
Organisation of the Islamic Conference. | Membros Ligações externas |
Islamic fundamentalism relations with Algeria | Questão que, de resto, é indispensável para uma paz justa e duradoura no Médio Oriente, só possível, aliás, no quadro de um processo global para o mundo árabe. |
Not alike are the blind (disbelievers in Islamic Monotheism) and the seeing (believers in Islamic Monotheism). | Jamais se equipararão o cego e o vidente. |
On October 5, 2006 the Islamic Courts declared the formation of the supreme Islamic Sharia court of Banadir province, ending all tribal Islamic Courts in the capital. | Em 5 de outubro, as Cortes Islâmicas declarou a formação de uma suprema corte de Sharia Islâmica na província de Banadir, terminando assim com as Cortes Islâmicas das tribos. |
It is considered part of both the Sahel and the Maghreb. | É considerada parte tanto do Sahel quanto do Magrebe. |
7. the application of cooperation agreements with the Maghreb and Mashreqcountries | 7. ä aplicagäo dos acordos de cooperagäo com os pafses do Magrebe e do Machrek |
For the countries of Maghreb and Mashrek, see ( ll C 7). | Para os países do Magrebe e do Machrek (ver ll C 7). |
the application of cooperation agreements with the Maghreb and Mashreq countries | à aplicação dos acordos de cooperação com os países do Magrebe e do Machereque |
EC Maghreb relations Report (Doc. A3158 93) by Mrs Cassanmagnago Cerretti | Relações CE Magrebe relatório (Doe. A3 158 93), da deputada Cassanmagnago Cerretti |
IZQUIERDO ROJO markets for products of the Maghreb and the Mashreq. | Prag insolúvel, foi posto de lado e foi criada uma nova estrutura. |
Our essential aim is to force the hand, as it were, of the Maghreb countries so that they create a Maghreb Union, in other words, so that they succeed in developing a form of cooperation and that they present themselves as Maghreb to the people of Europe. | O que no fundo queremos é, de alguma modo, forçar os países do Magrebe a criarem uma União do Magrebe, isto é, levá los a desenvolverem uma forma de cooperação e a apresentarem se, enquanto Magrebe, perante os Europeus. |
Subject Discrimination in Belgium against schoolleavers who are nationals of Maghreb states | Objecto Discriminação na Bélgica em relação aos jovens provenientes dos países do Magrebe que terminaram a sua escolaridade. |
We are proposing a new concept of partnership to the Maghreb countries. | A observância dos direitos humanos é um elemento essencial nas relações internacionais, constituindo um dos pilares em que assenta, e que necessariamente condiciona, a co operação da Comunidade com terceiros países. |
An example is the Islamic calendar. | Um exemplo é o calendário islâmico. |
That's where we find Islamic majority. | É onde encontramos a predominância islâmica. |
The pre Islamic Arabs were nomads. | Os árabes pré islâmicos eram nômades. |
Portugal is not an Islamic country. | Portugal não é um país islâmico. |
Rethinking Traditions in Modern Islamic Thought . | Rethinking traditions in modern Islamic thought . |
London Islamic Festival Trust Ltd, 1976. | Londres Islamic Festival Trust Ltd, 1976. |
Cambridge, England Islamic Texts Society, 1992. | Cambridge, Inglaterra Islamic Texts Society, 1992. |
Smith, Frank E. The Islamic Revolution. | Publicações marxistas e islâmicas também sofreram forte censura. |
Related searches : Maghreb Countries - Maghreb Region - Islamic Law - Islamic Finance - Islamic Education - Islamic Group - Islamic Unity - Islamic Jihad - Islamic Community - Islamic Ummah - Islamic Affairs - Islamic Militants