Translation of "it has decided" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Politically, as it were, it has been decided. | Politicamente ela já está por assim dizer concluída, isso é óbvio. |
Has it yet been decided or not? | Já foi ou não decidido? |
It has taken a decision and it has decided not to take another. | Tomou uma decisão e optou por não tomar uma outra. |
It has decided to waive this parliamentary immunity. | A nós, compete nos dizer se, em virtude dos nos sos princípios, devemos ou não levantar essa imunidade parlamentar. |
However , it has decided to construct its own premises . | Porém , decidiu construir instalações próprias . |
The Court has now decided in favour of it. | O Parlamento, directamente eleito, ou o Conselho, onde cada ministro coloca meticulosamente os problemas orçamentais do seu próprio país, como ponto central? |
dossiers and, regrettably, it has not yet been decided. | Van Miert, membro da Comissão. (FR) Senhor Presidente, como sabe, o problema da sede coloca se em relação a vários dossiers e, infelizmente, ainda não pôde ser resolvido. |
It has been decided to launch the Galileo project. | Decidiu lançar se o projecto Galileu. |
I suspect it should be, if it has not already been decided. | Estou a dar estas informações para os senhores deputados saberem qual o ponto em que nos encontramos. |
It seems that it has basically decided to participate in the overfishing. | Parece que, no fundo, decidiu participar na sobrepesca. |
This evening we shall be hearing what it has decided. | A Comissão não pode desvirtuar esta iniciativa do Parlamento. |
But, when it is said that the plenary has decided that a vote should not be taken on Amendment No 6, I would ask any colleague who has decided? No one here has decided. | Mas se se disse que o plenário decidiu que se não iria proceder à votação da proposta de alteração n2 6, então também eu pergunto qual foi o colega que decidiu tal coisa? |
That is, it has decided to close Greek schools in Albania. | Não sei quem os incita, além Adriático ou além Atlântico. |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDIU O SEGUINTE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | ( 4 ) DECIDIU O SEGUINTE |
HAS DECIDED UNANIMOUSLY that | DECIDIU POR UNANIMIDADE que |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | ADOPTOU A SEGUINTE DECISÃO |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | Considerando o seguinte |
Nothing has been decided. | Nada foi decidido. |
The Commission has decided. | Quanto ao meio ambiente, devemos protegê lo com firmeza. |
Has everything been decided? | Debates do Parlamento Europeu |
And Boogulroo has decided. | E Boogulroo decidiu. |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | A pedido de qualquer outro membro e após terem recebido as informações pertinentes, os membros da Comissão devem investigar aprofundadamente qualquer infracção presumida das disposições da presente Convenção ou de qualquer medida de conservação e de gestão adoptada pela Comissão, cometida pelos navios de pesca que arvoram seu pavilhão. |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE O SEGUINTE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | t shirts de algodão do código SH ex 6109.10 (código NC ex61091000) produzidas a partir de fios não originários do código SH 5205.23 (código NC 52052300), confecionadas, tingidas, acabadas e cortadas na República Dominicana, cosidas (costuradas) fora do território dos Estados do CARIFORUM e depois impressas e embaladas na República Dominicana |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | É nomeada membro do Conselho de Administração do CTA |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | ESPANHA |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | A derrogação prevista no artigo 1.o é aplicável ao produto e na quantidade que figura no anexo da presente decisão, declarado para introdução em livre prática na União, originário da Maurícia, por um período limitado a um ano a contar da data de adoção da presente decisão. |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | ADOTOU A PRESENTE DECISÃO |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | O capítulo 4, Dispositivos médicos , do anexo 1 do Acordo é alterado em conformidade com as disposições estabelecidas no apêndice B da presente decisão. |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | 2450 Copenhaga SV |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | 90431 Nuremberga |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | 20138 Milão |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | Mariposa, Califórnia 95338 |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | Prof. Augusto Manuel CORREIA e Helena JOHANSSON são reconduzidos como membros do Conselho de Administração do CTA até 29 de fevereiro de 2020. |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | A quantidade estabelecida no anexo é gerida em conformidade com os artigos 49.o a 54.o do Regulamento de Execução (UE) 2015 2447. |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE Artigo único |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | O Comité Político e de Segurança, que exerce o controlo político e a direcção estratégica da missão, terá em conta os pontos de vista expressos pelo Comité de Contribuintes, DECIDE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | Vagaram dois lugares de suplentes na sequência da nomeação de Arnoldas ABRAMAVIČIUS e Antanas GUSTAITIS como membros, DECIDE |
Somebody has to take the lead, and I decided to do it. | Alguém tem que tomar a iniciativa, e eu resolvi fazê lo. |
Related searches : Has Decided - Has Not Decided - Management Has Decided - Has Decided For - Has Decided Otherwise - Has Been Decided - He Has Decided - She Has Decided - It Is Decided - It Was Decided - Has It - It Has - It Has Remained