Translation of "lamb fur" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
My lamb, my lamb. | A minha querida, a minha querida... |
My lamb. My lamb. | Minha querida, minha querida. |
Lamb. | Carneiro. |
CHAPTER 43 FUR SKINS AND ARTIFICIAL FUR MANUFACTURES THEREOF | Painéis de partículas, painéis denominados oriented strand board (OSB) e painéis semelhantes ( waferboard , por exemplo), de madeira ou de outras matérias lenhosas, mesmo aglomeradas com resinas ou com outros aglutinantes orgânicos |
Fur skins and artificial fur manufactures thereof except for | ex Capítulo 71 |
CHAPTER 43 FUR SKINS AND ARTIFICIAL FUR MANUFACTURES THEREOF | Madeira (incluindo os tacos e frisos para soalhos, não montados) perfilada (com espigas, ranhuras, filetes, entalhes, chanfrada, conjuntas em V, com cercadura, boleada ou semelhantes) ao longo de um ou mais bordos, faces ou extremidades, mesmo aplainada, lixada ou unida pelas extremidades |
Chapter 43 Fur skins and artificial fur manufactures thereof | Capítulo 43 Peles com pelo, peles com pelo artificiais e suas obras |
Space Fur | Pêlo do Espaço |
Fur seals | Otárias |
Fur animals | Animais para produção de pele com pêlo |
Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb | Com densidade superior a 0,5 g cm3 mas não superior a 0,8 g cm3 |
Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb | Papel e cartão gomados ou adesivos |
Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb | De espessura superior a 9 mm |
Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb | Branqueados uniformemente na massa e em que mais de 95 , em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico, de peso superior a 150 g m2 |
Ben Lamb | Ben Lamb |
You lamb. | É um amor. |
Poor lamb. | Pobre cabrito. |
lt's lamb. | É carneiro. |
Lamb chops? | Costeletas de borrego? |
Of lamb | Outras, frescas ou refrigeradas |
Of lamb | Das espécies ovina ou caprina |
SCOTCH LAMB | SCOTCH LAMB |
Scotch Lamb | Scotch Lamb |
Subject Fur trapping | Assunto Utilização de armadilhas na captura de animais para obtenção de peles |
Subject Fur trapping | Assunto Peles provenientes de animais apanhados em armadilhas |
Dropped fur skins | Outras madeiras contraplacadas, constituídas exclusivamente por folhas de madeira (exceto de bambu) cada uma das quais de espessura não superior a 6 mm |
Dropped fur skins | Com densidade não superior a 0,5 g cm3 |
Fur seals, sealions | Otariídeos |
Guadelupe fur seal | Otária americana |
Goodbye, my lamb. | Adeus. |
You precious lamb. | E para quem mais? |
One lamb chops. | Uma costeleta de borrego. |
Two lamb chops. | Duas costeletas de borrego. |
Lamb or ragout? | Cordeiro ou guisado? |
A wrap with fur. | Uma estola de pele. |
My fur and whiskers! | P'los meus bigodes! |
Furskins and artificial fur | Madeira simplesmente esquadriada |
Skin and fur industries | Indústrias de pelaria e de peles |
Lamb bites wolf. Beautiful. | Cordeiro ataca lobo. |
Isn't she a lamb? | Ela não ê um amor? |
Lamb chops for dinner. | Costeletas para o jantar. |
Lamb chops and steak! | Não tarda, quer um bife! |
Oh, you're a lamb. | O que são bons vovô. |
You do, honey lamb. | Parece, sim, queridinho. |
Well... Lamb chops, huh? | Costeletas de borrego, hein? |
Related searches : Fur - Lamb Stock - Lamb Stew - Lamb Leg - Roast Lamb - Lamb Rump - Minced Lamb - Lamb Loin - Lamb Curry - Lamb Chop - Lamb-chop - Lamb Roast - Paschal Lamb