Translation of "lift top" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Lift - translation : Lift top - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Look at these chumps paying... top dollar for their lift tickets.
Olha para estes idiotas que pagam caro os bilhetes do teleférico.
Lift the plastic flip top and remove the crimp from the vial.
Levante a tampa de plástico e retire a cápsula do frasco para injectáveis.
Maximum lift and opening and closing angles in relation to top dead centre or equivalent data 4.4.2.
Elevação máxima das válvulas e ângulos de abertura e de fecho em relação aos pontos mortos superiores, ou características equivalentes 4.4.2.
Maximum lift and opening and closing angles in relation to top dead centre or equivalent data 3.4.5.2.
Elevação máxima das válvulas e ângulos de abertura e de fecho em relação aos pontos mortos superiores, ou dados equivalentes 3.4.5.2.
Maximum lift and angles of opening and closing in relation to top dead centre or equivalent data 2.4.2.
Elevação máxima das válvulas e ângulos de abertura e de fecho em relação aos pontos mortos superiores, ou dados equivalentes 2.4.2.
Maximum lift and angles of opening and closing in relation to top dead centre or equivalent data 3.2.4.2.
Elevação máxima das válvulas e ângulos de abertura e de fecho em relação aos pontos mortos superiores, ou dados equivalentes 3.2.4.2.
All right, lift him up! Lift him up!
Muito bem, Ievantem no!
Lift her.
Levántenla.
Lift here
Levantar aqui
A lift?
Levoa?
Lift, please.
Elevador, por favor.
Lift them.
Levanteos.
Lift it!
Como? Levantaa.
wheel lift
descolagem da roda
It's the lift, it's a series of buttons in the lift.
Esse é o elevador, com um monte de botões.
It's the lift, it's a series of buttons in the lift.
Já alguém ficou lá? É o elevador, são os botões do elevador.
Lift your skirt.
Levante sua saia, salve uma vida .
Lift it up.
Levante o.
The lift poles.
Os postes do teleférico.
Lift, press, hold.
Levantar, carregar, manter. É isso.
Then LIFT thumb.
LEVANTE então o polegar.
Want a lift?
Querem uma boleia?
Lift it off!
Levanteo!
Lift that bale
E esquece essa dor
Lift it up!
Levantem!
Just a lift.
É só uma boleia.
Lift the bridge!
Levantar a ponte!
Lift van LV
Lote
Anybody want a lift?
Alguém quer uma carona?
Thanks for the lift.
Obrigado pela carona.
Thanks for the lift.
Obrigada pela carona.
Lift at 3, okay?
Levanten al 3, ok?
Lift here to open
Levante aqui para abrir.
Lift here to open.
Levante aqui para abrir.
We need strategic lift.
Precisamos de um élan estratégico.
Lift your dresses up.
Levantem os vestidos.
I'll lift these things.
Vou tirar daqui estas coisas.
Wait for the lift.
Espera pelo ascensor.
Lift it off easy.
Levanteo devagar.
Give me a lift.
Dême uma ajuda.
I need a lift.
Dáme uma boleia?
Lift your right hand.
Sim, juiz. Levante a mão direita.
Like a lift, commander?
Quer uma boleia comandante? Não.
Lift him up, please.
Levanteme, por favor.
Lift, two, three, four.
Levanta, dois, três, quatro.

 

Related searches : Top Lift - Top - Lift Lever - Lift Axle - Lift System - Lift Pit - Lift Car - A Lift - Lift Table - Valve Lift - Car Lift - Lift Down - Ski Lift