Translation of "loads" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Loads - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Loads.
Aos montões.
Thanks loads.
Obrigadinha.
Exceptional loads
Cargas excepcionais
Coupler loads
Forças de engate
Exceptional loads
Cargas excepcionais
Loads of stuff
Montes de coisas
Loads of fun.
Super divertido.
Longitudinal design loads
Cargas longitudinais de projecto
Other exceptional loads
Outras cargas excepcionais
Service (fatigue) loads
Cargas de serviço (fadiga)
Service (fatigue) loads
Cargas de serviço (fadiga)
And those carrying loads.
Que carregam pesos enormes,
Loads the first image
Carrega a primeira imagem
Loads the last image
Carrega a última imagem
Loads a saved game.
Abrir um jogo gravado.
It loads the package.
Ele carrega o pacote.
Handling of heavy loads
Recurso perante o Tribunal de Justiça
They're loads of fun.
São divertidíssimos.
Loads of physical courage.
Cargas de coragem.
Fatigue loads at interfaces
Cargas de fadiga nas interfaces
Combinations of fatigue loads
Combinações de cargas de fadiga
There's loads of different ways of playing it, loads of tricks to playing it.
Há muitas maneiras da tocar, e muitos truques para a tocar
They shall certainly carry their loads, and other loads besides their loads, and on the Day of Resurrection, they shall be questioned about what they forged.
Certamente, arcarão com o seu peso, assim como outros pesos além do seu e no Dia da Ressurreição serão interrogadossobre tudo quanto houverem forjado.
Loads a previously saved game.
Carrega um jogo previamente gravado.
I'll make loads of money.
Eu vou ganhar muito dinheiro, mas muito mesmo.
There are loads of options!
Há uma quantidade imensa de opções
I hope you'll take loads.
Tire montes de fotos!
You'll carry SOP ammunition loads.
Levarão cargas normais de munições.
But it's loads of fun.
Mas é muito divertido.
On their backs they shall be bearing their loads O how evil the loads they bear!
Porém, carregarão seus fardos àscostas. Que péssimo será o que carregarão!
They shall certainly carry their loads, and other loads along with their loads, and upon the Day of Resurrection they shall surely be questioned concerning that they were forging.
Certamente, arcarão com o seu peso, assim como outros pesos além do seu e no Dia da Ressurreição serão interrogadossobre tudo quanto houverem forjado.
Profile loads a given panel profile
Profile carrega um dado perfil do painel
Embedded preview loads full sized images.
A antevisão incorporada carrega a imagem de tamanho completo.
Loads data from an iCal file
Carrega os dados de um ficheiro iCalComment
Loads data from a notes file
Carrega os dados de um ficheiro de notasName
Loads data from a VCard file
Carrega os dados de um ficheiro VCardName
Loads images from a chosen folder
Carrega as imagens a partir de uma pasta à escolhaName
The workmen carried their heavy loads.
Os trabalhadores carregavam pesados fardos.
So many shells, so many loads.
Tantas conchas, tantos carregamentos.
Wait'll you see the fine home we're gonna have and the loads and loads of friends we'll make.
Verás que casa mais bonita teremos... e os muitos amigos que fará.
Their spending loads, loads, to channel that rainwater out into the ocean when it rains and floods as well.
Eles gastam montes e montes para canalizar as águas da chuva para o oceano quando chove e alaga.
That is part of the problem because in recent years, 'loads and loads of money' has indeed been made.
De facto, estamos a falar, se a minha alteração for aceite, de níveis de destruição de 99,99998.
And the earth brings out its loads.
E descarregar os seus fardos,
Loads data from a KAlarm calendar file
Carrega os dados de um ficheiro de calendário do KAlarmName
Loads data from a local bookmarks file
Carrega os dados a partir de um ficheiro de favoritos localName

 

Related searches : Loads And Loads - Elevated Loads - Climatic Loads - Supporting Loads - Various Loads - Heavier Loads - Interface Loads - Loads More - Reversing Loads - Loads Up - Higher Loads - Handling Loads - Special Loads - Bulky Loads