Translation of "mild weather conditions" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Conditions - translation : Mild - translation : Mild weather conditions - translation : Weather - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The weather here is very mild. | O clima aqui é muito ameno. |
Show weather conditions and forecast | Mostrar as condições meteorológicas e as previsões |
weather conditions and geographical references. | condições atmosféricas e referências geográficas. |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | Condições climáticas muito adversas, condições do gelo muito difíceis. |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | As condições climatéricas eram muito adversas, o gelo muito difícil. |
The weather conditions are not recorded. | Não há registros das condições meteorológicas. |
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. | A poluição ambiental está causando condições climáticas anormais. |
The FCT experiences three weather conditions annually. | A cidade experimenta três condições meteorológicas anuais. |
During the short summer, the weather is mild, pleasant, and mostly sunny. | Os verões são curtos, com temperatura amena e dias ensolarados. |
Indicator applet for current weather conditions in China | Extensão para condições climatéricas atuais na China |
I gather that weather conditions have just permitted | Sr. Presidente, minhas Senhoras e meus Senhores, não prosseguirei. |
Climate change may refer to a change in average weather conditions, or in the time variation of weather around longer term average conditions (i.e., more or fewer extreme weather events). | Portanto, entende se que a mudança climática pode ser tanto um efeito de processos naturais ou decorrentes da ação humana e por isso deve se ter em mente que tipo de mudança climática se está referindo. |
Climate The weather is very much decided by the direction of the wind southerlies and easterlies bring sunny weather, while westerlies bring precipitation with mild weather in winter and cool rainy weather in summer. | Clima O clima é muito decidido pela direção do vento, que podem trazer um clima ensolarado, chuvoso com clima ameno no inverno e fortes chuvas no verão. |
A blizzard is an example of extreme weather conditions. | Uma nevasca é um exemplo de condições climáticas extremas. |
The weather is wet oceanic and the mild winters are followed by fresh summers. | O clima é oceânico, com suaves invernos e frescos verões. |
Loss of gross production due to weather conditions 1998 1999 | Perdas brutas de produção devido aos desastres naturais em 1998 1999 |
Loss of gross production due to weather conditions 1999 2000 | Perdas brutas de produção devido aos desastres naturais em 1999 2000 |
They give a snapshot of a variety of weather conditions at one single location and are usually at a weather station, a ship or a weather buoy. | Para a coleta de dados meteorológicos de uma localidade qualquer, é normalmente utilizado uma estação meteorológica, onde estão reunidos todos os equipamentos meteorológicos necessários. |
Thirdly they create a serious health risk, particulary in adverse weather conditions. | É esta a essência do meu relatório que pretende tam bém estimular a luta até à exaustão com meios científicos e também com meios administrativos contra uma doença que os animais podem transmitir ao homem doença que era o terror nos tempos medievais mas que é justamente considerada, também hoje, com muito medo. |
Similarly , bad weather conditions had pushed up the prices of fruit and vegetables . | De igual modo , condições meteorológicas adversas fizeram aumentar os preços da fruta e dos produtos hortícolas . |
This arises from the bad weather conditions we have had for two years. | É evidente que esta regulamentação era um dos nossos mairores votos, pelo que agradecemos à Comissão. |
Fourthly, the ban on departure in adverse weather conditions proposed by the Commission. | Em quarto lugar, a proibição de largada em condições meteo oceânicas desfavoráveis, proposta pela Comissão. |
fully automatic and operational at all times regardless of environmental and weather conditions. | Totalmente automáticos e estar sempre operacionais, independentemente das condições ambientais e climatéricas. |
The spread of the disease was facilitated by climatic conditions (hot, dry weather). | A sua difusão foi facilitada pelas condições climáticas (tempo quente e seco). |
It has mild weather, colonial white washed houses (giving it the nickname The White City), and cobbled streets. | Possui excelente clima, casas coloniais brancas (que lhe conferem o apelido de cidade branca) e ruas pavimentadas com pedras. |
The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. | O palu também tinha uma estranha habilidade de prever as condições do tempo com dias de antecedência. |
The second scheduled launch, on 8 January 1990, was aborted due to weather conditions. | O lançamento em 8 de Janeiro de 1990 foi cancelado devido às condições climáticas. |
The palu also had an uncanny ability to forecast weather conditions days in advance. | Os palus também possuíam uma capacidade incrível para prever condições meteorológicas com dias de avanço. |
Recent events have shown how unpredicted weather conditions can play havoc with national economies. | A CEE tem uma insuficiência de 50 nas suas necessidades de madeira, e o fosso está a alargar. |
Global warming and extreme weather conditions are increasingly caused by industry, agriculture and transport. | O aquecimento global e as condições climáticas extremas são, cada vez mais, originados pela indústria, pela agricultura e pelos transportes. |
protect the animals from inclement weather, extreme temperatures and adverse changes in climatic conditions | Proteger os animais das intempéries, temperaturas extremas e variações meteorológicas desfavoráveis |
Spring and autumn are transitional seasons marked by mild temperatures and variable winds and bring the most pleasant weather. | Primavera e outono são estações transicionais marcadas por temperaturas amenas e trazem um clima mais agradável. |
Spring and autumn are transitional seasons marked by mild temperatures and variable winds and bring the most pleasant weather. | Primavera e Outono são estações transicionais marcadas por temperaturas amenas e trazem um clima mais agradável. |
The prevailing wind is from the south west, bringing mild and wet weather to England regularly from the Atlantic Ocean. | O vento predominante é do sudoeste, trazendo regularmente um clima ameno e úmido do Oceano Atlântico. |
GV Tell us about the shooting and editing process and working under certain weather conditions. | GV Fale nos sobre o processo de filmagem e edição, de trabalhar sob determinadas condições climáticas. |
Of the two constraints, the first is the vulnerability of production volumes to weather conditions. | Porém, o que nós queremos é actos. |
Mild or moderate ovarian hyperstimulation syndrome General disorders and administration site conditions | Síndroma de hiperestimulação ovárica ligeira a moderada Perturbações gerais e alterações no local de administração |
This sector, however, is highly vulnerable to weather conditions and to external events affecting commodity prices. | Este setor, no entanto, é altamente vulnerável às condições climáticas e aos eventos externos que afetam os preços das commodities . |
The main activity at that time was subsistence farming, provided by exceptional weather and soil conditions. | A principal atividade era a agricultura de subsistência, propiciada pelo clima e por possuir um ótimo solo. |
For the past few years cereals production has been lower than expected because of weather conditions. | Todos os anos o Conselho fixa os preços indicativos e de intervenção. |
CARVALHO CARDOSO which can be competitive, because they are suited to local soil and weather conditions. | Carvalho Cardoso (PPE). Senhor Comissário, agradeço a sua clara exposição e comungo das suas preocupações. |
the same conditions obtain in these municipalities and freguesias with regard to soils and weather patterns, | nestes concelhos e freguesias são idênticas as condições edafo climáticas, |
Weather The weather is mainly warm. | O clima é geralmente quente com sol abundante. |
Kuopio Weather from weather. savonia. fi | Kuopio Weather em weather. savonia. fiComment |
the creation of a guarantee fund to cover damage caused by natural disasters and adverse weather conditions. | No que diz respeito às ajudas à produção de trigo duro, o Parlamento propôs um aumento de 14 (proposta da Comissão 11 ). |
Related searches : Mild Weather - Mild Conditions - Weather Conditions - Under Mild Conditions - Stormy Weather Conditions - Heavy Weather Conditions - Warm Weather Conditions - Difficult Weather Conditions - Favorable Weather Conditions - All Weather Conditions - Challenging Weather Conditions - Variable Weather Conditions - Poor Weather Conditions - Under Weather Conditions