Translation of "more suitable" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
More - translation : More suitable - translation : Suitable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You'll find that more suitable. | Encontrará de tudo e mais confortável. |
More suitable to your purpose, no? | Um mais adequado aos teus objectivos. |
Can't you think of anything more suitable? | Não podes tocar uma coisa mais adequada? |
That is more suitable that you may not incline to injustice . | Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças. |
Nor is this because the land is more suitable for agriculture. | E não se trata de uma maior adequação dos solos à produção agrícola. |
This track oriented system is more suitable for editing and can keep project files more simple. | Esse sistema de orientação por faixas é mais adequado para edição e pode manter projetos de arquivos muito mais conciso. |
For more advice about suitable foods and drinks, talk to your doctor. | Para mais conselhos acerca de alimentos e bebidas adequados, consulte o seu médico. |
It will be difficult to find a more suitable candidate for extermination. | Será difícil encontrar um candidato mais adequado ao extermínio. |
Excessive private appropriation of this tool is, therefore, dangerous. Copyright is more suitable. | Um excessiva apropriação deste instrumento por privados é, portanto, perigosa, sendo mais adequados os direitos de autor. |
He would be much more suitable in the home of a rich merchant. | Integrase melhor no lar de um mercador abastado. |
NT proBNP is not a neprilysin substrate and is therefore a more suitable biomarker. | NT proBNP não é um substrato da neprilisina e portanto é um biomarcador mais adequado. |
Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence of heart and tongue and more suitable for words. | Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado. |
Decisions taken closer to the ground will be more suitable and, by definition, better understood. | As decisões tomadas mais perto dos cidadãos serão mais ajustadas e forçosamente mais bem compreendidas. |
By choosing a suitable, suitable large value of n. | Esta inequação aqui, se mantém e seu oponente deve mostrar que ela não se mantem para um n sufcientemente grande. |
Suitable reference | Debates do Parlamento Europeu |
Not suitable? | Não me convém? |
In this case , it is up to the issuer to decide which format is more suitable . | Neste caso , incumbe ao emitente decidir qual o formato mais adequado . |
As such he proposed Christotokos (Bringer forth of Christ) as a more suitable title for Mary. | Assim, ele propôs o título Christotokos ( Mãe do Messias ) como sendo mais adequado para Maria. |
Emperors, kings and princes were given a blessed sword and hat as a more suitable gift. | Aos imperadores, reis e príncipes eram ofertado presentes mais apropriados, como espadas. |
Consult your doctor to find out if a more suitable alternative may be available for you. | Consulte o seu médico para saber se está disponível uma alternativa mais adequada para si. |
Other forms of this medicine may be more suitable for children ask your doctor or pharmacist. | Outras formas deste medicamento podem ser mais apropriadas para crianças fale com o seu médico ou farmacêutico. |
Proportional representation, applied nationwide or within fairly large regions, is definitely more suitable for this purpose. | A pro porcional, no quadro nacional ou em quadros regionais bastante vastos, é certamente melhor adaptada a esta função. |
Therefore, it was decided to further investigate whether a more suitable analogue country could be chosen. | Decidiu se, por conseguinte, aprofundar o inquérito, averiguando se seria possível escolher outro país análogo mais adequado. |
I see no idea more accurate and more suitable for explaining all that friendship is in itself and likewise all its properties. | Embora sejam conceitos diferentes, muitos confundem a ideia de amizade colorida com os conceitos de ficada e relacionamento aberto. |
The Convention method is perhaps more suitable than these intergovernmental conferences we have had in the past. | O método da Convenção é talvez mais adequado do que o das conferências intergovernamentais que tivemos anteriormente. |
This option is much more suitable and this is the option, Mr President, that we should choose. | Esta via é claramente preferível. É ela, Senhor Presidente, que deveríamos seguir. |
One producer in Taiwan considered that other countries, such as Brazil, were more suitable for this purpose. | Um produtor em Taiwan considerou que outros países, por exemplo o Brasil, seriam mais adequados para este fim. |
a suitable extension | uma extensão adequada |
Suitable counting equipment | Equipamento de contagem apropriado |
A suitable wife. | Uma mulher adequada. |
Suitable for buildings | Caldeiras de vapor (geradores de vapor), excluindo as caldeiras para aquecimento central concebidas para produção de água quente e vapor de baixa pressão caldeiras denominadas de água sobreaquecida |
Suitable for buildings | Motores de pistão, de ignição por compressão (motores diesel ou semidiesel) |
Suitable for buildings | Calandras e laminadores, exceto os destinados ao tratamento de metais ou vidro, e seus cilindros |
Suitable for buildings | De potência não superior a 10 kW |
Suitable for buildings | Aquecedores de água não elétricos, de aquecimento instantâneo ou de acumulação |
Suitable for buildings | Unidades de memória |
Train not suitable | Comboio inadequado |
Suitable protective clothing | vestuário de protecção adequado |
Friday is a sitting day just like any other. There are no more or less suitable sitting days. | Sem isso, teremos propostas de resolução que abordam os dois problemas e que estão fora da ordem de trabalhos, a não ser que a alteremos, conforme propõe o Grupo Liberal, Democrático e Reformista. |
Would the Commissioner accept that is a suitable target and a suitable deadline? | Poderá a Comissão pronunciar se quanto à admissibilidade e conveniência deste prazo? |
Therefore only is suitable. | Assim, apenas o U 235 é adequado. |
for a suitable recompense. | Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos), |
Suitable context matches only | Apenas ocorrências de contexto adequadas |
No suitable proxy found | Não foi encontrado um 'proxy' adequado |
be suitable for you. | tratamento com Rebetol não seja adequado para o seu caso. |
Related searches : Are More Suitable - Much More Suitable - More Suitable For - Is More Suitable - More Suitable Than - Suitable Position - Suitable Person - Suitable Measures - Very Suitable - Suitable Alternative - Ideally Suitable - Suitable Location - Suitable Manner