Tradução de "mais adequado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Adequado - tradução : Adequado - tradução : Adequado - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Adequado - tradução : Adequado - tradução : Mais adequado - tradução : Mais adequado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Foi colocada no nível mais adequado.
It has been assigned to the most appropriate level.
Eu acho que é mais adequado.
Well, I believe it's customary.
Um mais adequado aos teus objectivos.
More suitable to your purpose, no?
Planeamento ao nível geográfico mais adequado
Planning at the relevant geographical level
adequado ajuste de dose são descritas mais à frente.
The recommended initial dose is 500 μ g (6.75 μ g kg) given once every three weeks, or once weekly dosing can be given at 2.25 μ g kg body weight.
Seria lamentável não ter mos um debate adequado mais tarde.
It would be a pity not to have a proper debate later on.
Será difícil encontrar um candidato mais adequado ao extermínio.
It will be difficult to find a more suitable candidate for extermination.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
This is better than being iniquitous.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
That is nearer to prevent you from doing injustice.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
That makes it more likely that you avoid bias.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
This will make it more likely that you will avoid injustice.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
Thus it is more likely that ye will not do injustice.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
That makes it likelier that you will not be unfair.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
It is likelier then that you will not be partial.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
That is more suitable that you may not incline to injustice .
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
This keeps you from acting against justice.
Isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.
That is more likely to keep you from committing an injustice.
Eu penso que Lisboa é sem dúvida o mais adequado.
I think that Lisbon is probably the most appropriate.
Considerou se, pois, mais adequado determinar um valor normal calculado.
It was therefore considered more appropriate to construct normal value.
Neste caso , incumbe ao emitente decidir qual o formato mais adequado .
In this case , it is up to the issuer to decide which format is more suitable .
O dispositivo de administração mais adequado é uma bomba de perfusão.
An infusion pump is the preferred delivery device.
Seria mais adequado que fossem incluídos na rubrica das despesas operacionais.
They would more appropriately come under the heading of operational expenditure.
O método uniformizador da União Europeia não é o mais adequado.
The European method, imposing uniformity, is wrong.
Este era o momento adequado para o fazer, sem esperar mais.
This was the right time to do it without waiting any longer.
A UNESCO é o organismo mais adequado para assumir essa tarefa.
Unesco is the body which is best suited for the task.
Acho que talvez seja mais adequado fazêlo lá em cima. Claro.
And I believe it can be done more conveniently upstairs.
As alterações também tornaram este aspecto mais adequado à prática e mais próximo do cidadão.
The amendments have also made this provision more practicable and realistic.
Era mais adequado que se intitulasse Como se pode controlar Saddam Hussein de forma mais eficaz?
It should more properly be entitled How can Saddam Hussein be controlled more effectively?
Por conseguinte, pelo facto de existir um país análogo mais adequado (México), considera se que a Índia não é um país análogo adequado.
Therefore, and in view of the existence of a more appropriate analogue country, i.e. Mexico, India was not considered a suitable analogue country.
Pergunte ao seu médico qual é o método mais adequado para si.
Ask your doctor which method is best for you.
Os requisitos mínimos são um instrumento mais adequado à promoção do desenvolvimento.
Minimum regulations are a better instrument for promoting development.
Um regulamento, directamente aplicável, é o instrumento mais adequado para este efeito.
A Regulation providing direct application is the most suitable instrument for this purpose.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Indeed getting up in the night is tougher, and the words flow with strength.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
surely the first part of the night is heavier in tread, more upright in speech,
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Verily the rising by night! it is most curbing and most conducive to right speech.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Verily, the rising by night (for Tahajjud prayer) is very hard and most potent and good for governing (the soul), and most suitable for (understanding) the Word (of Allah).
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Surely getting up at night is the best means of subduing the self and is more suitable for uprightness in speech.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Lo! the vigil of the night is (a time) when impression is more keen and speech more certain.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Indeed the watch of the night is firmer in tread and more upright in respect to speech,
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Indeed, the first part of night is heavier in tread, and more upright in speech.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence of heart and tongue and more suitable for words.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Prayer at night leaves the strongest impression on one's soul and the words spoken are more consistent.
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Surely the rising by night is the firmest way to tread and the best corrective of speech.

 

Pesquisas relacionadas : Mais Local Adequado - Método Mais Adequado - Mais Adequado Para - Mais Candidato Adequado - Mais Adequado Para - Muito Mais Adequado - Muito Mais Adequado