Translation of "most sincerely" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Most - translation : Most sincerely - translation : Sincerely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shes really most sincerely dead | Está morta e mais que morta. |
I would like to thank him most sincerely. | Debates do Parlamento Europeu |
Nay, most of them never believe in it sincerely. | Em verdade, amaioria não crê. |
I would like to thank Mrs Haug most sincerely. | Os meus sinceros agradecimentos à senhora deputada Haug. |
I thank you most sincerely for your confidence in us. | Gostaria de agradecer a ambos os relatores, à senhora Theato e ao senhor Lamassoure, pelo seu trabalho excelente. |
I would thank the Belgian Presidency most sincerely for that answer. | Senhor Presidente, agradeço muito sinceramente a resposta da Presidência belga. |
I wish to thank the Commissioner most sincerely for her answer. | Desejo agradecer sinceramente à Senhora Comissária a sua resposta. |
I should like to thank them most sincerely for their contribution. | Os meus sinceros agradecimentos pela colaboração de todos. |
I should like to thank Vice President Christophersen most sincerely for that. | O êxito, em grande parte, é devido ao presidente do Conselho de Ministros. |
I would also like to thank our rapporteur most sincerely for his work. | Gostaria também de agradecer muito sinceramente ao nosso relator o seu trabalho. |
We thank you most sincerely for the warmth with which you have received us. | Agradeço vos muito sinceramente o calor com que me receberam. |
To sum up, I should like to thank Mr Muntingh most sincerely once again. | No que se refere à protecção dos habitats naturais e semi naturais, assim como da fauna e da flora selvagens, evidentemente que temos que fazer os possíveis por evitar o desaparecimento de espécies que são o nosso património comum. |
I ask them most sincerely to do likewise for Terry Waite and Brian McCarthy. | O risco de se assistir a uma perigosa escalada não é um receio infundado se as ameaças de Saddam Hussein de utilizar armas químicas se concretizarem, quem poderá deter a tempo esta operação bélica? |
President. On behalf of you all, I thank the President of the Commission most sincerely. | Efectivamente, são crescentes as declarações de en tidades responsáveis, assim como as acções de grupos organizados alguns deles com a cobertura de partidos políticos favoráveis a novas formas de fascismo no sentido de promover a violência e a discriminação contra os imigrantes. |
I would like to thank you, most sincerely, in advance for your commitment and support. | Agradeço vos desde já sinceramente o vosso esforço e a vossa ajuda. |
I should like most sincerely to thank all those who have contributed to the work. | Os meus sinceros agradecimentos a todos aqueles que deram o seu contributo para este trabalho. |
I congratulate the Greek Presidency most sincerely for having shown that this is completely false. | Felicito muito sinceramente a Presidência grega por ter demonstrado que essa afirmação é completamente falsa. |
Mr President, first of all, I should like to thank the rapporteur, Mr Morillon, most sincerely for his most thorough report. | Senhor Presidente, antes do mais, queria endereçar os meus mais sinceros agradecimentos ao senhor relator Morillon pelo relatório circunstanciado que nos apresentou. |
Yours sincerely , | Com os melhores cumprimentos , |
Yours sincerely, | Queira aceitar, Senhor Presidente, os meus melhores cumprimentos |
Yours sincerely. | Queira aceitar, Senhor Presidente, os meus melhores cumprimentos. |
Yours sincerely, | Queira aceitar, Senhor Presidente, os meus melhores cumprimentos. |
Yours sincerely, | Embaixadora |
QUISTORP (V), in writing. (DE) I should like to thank Mrs Gröner most sincerely for this report. | Cunha de Oliveira velmente a sua vida em bandos de crianças de rua, esfomeadas e injuriadas. |
Sincerely, Vi Hart. | Atenciosamente, Vi Hart. |
Sincerely, Barack Obama | Sinceramente, Barack Obama |
SÄLZER (PPE). (PPE) Mr President, I wish to thank Mrs Scrivener most sincerely for coming here this morning. | Este problema não pode ser só resolvido a nível europeu. |
I would like to begin by thanking Parliament most sincerely for all the work undertaken over the years. | Gostaria de começar agradecendo muito sinceramente ao Parlamento todo o trabalho que realizou ao longo de todos estes anos. |
Sincerely, Mister Michael Bangoora. | Atenciosamente, Sr. Michael Bangoora. |
Sincerely, Mr Micheal Bangura. | Atentamente, Mister Michael Bangoora. |
I sincerely hope so. | Espero sinceramente que sim. |
I say this sincerely. | Não se trata de um formalismo. |
I sincerely believe not. | Penso sinceramente que não. |
I thank it sincerely. | Agradeço lhe sinceramente. |
I sincerely doubt it. | Sinceramente, tenho dúvidas. |
I sincerely trust so. | Espero que sim. |
We accept Amendment No 3. I thank Mr Christiansen most sincerely once again for the work he has done. | A propos ta de alteração n. 3 aceitamos com prazer, e agradeço mais uma vez ao Senhor Deputado Christiansen pelo seu trabalho. |
Mr President, I should like to thank Mr Prodi most sincerely for appearing before the Committee on Budgetary Control. | Senhor Presidente, desejo agradecer muito sinceramente ao Senhor Presidente Prodi a sua presença na Comissão do Controlo Orçamental. |
President. I thank the President in Office of the Council most sincerely for joining in our tribute to Robert Schuman. | Falando agora como deputado português, gostaria de acentuar que esta Declaração é já histórica para os imigrantes portugueses, que integraram a vida da Co munidade Europeia muito antes do Estado português, e que tanto têm contribuído para que a construção do bem estar das sociedades que os receberam seja um facto. |
I would like to thank my fellow Member Arie Oostlander most sincerely for negotiating a text with the other groups. | Queria agradecer muito sinceramente ao meu colega Arie Oostlander por ter negociado um texto com os outros grupos. |
I, sincerely, don't think that | Eu, sinceramente, não acho que seja. |
I sincerely thank Mr Stevenson. | Agradeço vivamente ao senhor deputado Stevenson. |
Mr President, aware as I am of your usual agenda, I would like to thank you most sincerely for being here. | . (ES) Senhor Presidente, conhecendo como conheço a sua agenda habitual, agradeço lhe sinceramente o facto de estar aqui presente. |
We sincerely apologize for our error. | Nós sinceramente pedimos desculpas pelo nosso erro. |
For that I sincerely thank you. | Por tudo isso, muito gratos lhe ficamos. |
Related searches : Very Sincerely - Sincerely Regret - Sincerely Sorry - Remain Sincerely - Sincerely Welcome - Sincerely From - Sincerely Speaking - Sincerely Congratulate - Sincerely Ask - We Sincerely - Sincerely Request - Sincerely Doubt