Translation of "nothing is sure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Nothing - translation : Nothing is sure - translation : Sure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sure, nothing! | Vocês não percebem nada! |
Are you sure nothing is gonna happen? | Você tem certeza que nada vai acontecer? |
I'm sure it's nothing serious. | Eu tenho certeza de que não é nada sério. |
Sure, they stop at nothing. | São implacáveis. |
I'm sure it's nothing serious. | Estou certa que não é nada de grave. |
I'm sure it's nothing serious. | não será nada sério. |
I've had nothing all day. Sure. | Não comi nada o dia todo! |
Oh, it's nothing, darling, I'm sure. | Oh, não é nada, querida, tenho a certeza. |
I want to be sure that nothing, nothing whatsoever can sway you. | Quero ter a certeza de que nada, nada mesmo, o demoverá. |
Are you sure there's nothing in there? | Você tem certeza de que não há nada ali? |
Are you sure there's nothing in there? | Você tem certeza de que não tem nada ali? |
Nay, but they are sure of nothing! | Qual! Não se persuadirão! |
Are you sure there's nothing else to eat? | Você tem certeza de que não tem mais nada para comer? |
Are you sure there's nothing else to drink? | Tem certeza de que não há mais nada para beber? |
I'm sure you've got nothing to worry about. | Não crio que devas preocuparte. |
He makes sure the O.D. Never sees nothing. | Faz tudo na calada para o oficial de serviço não ver. |
Are you sure there's nothing resembling a ring? | Não havia nada parecido com o anel? |
Well, I'm sure we've nothing to discuss, Countess Zaleska. | Tenho a certeza de que não temos nada para conversar, Condessa Zaleska. |
I'm sure we have nothing like it in stock. | Não a temos em stock. |
Well, I have nothing to worry about, I'm sure. | Bem, não tenho nada a recear, tenho a certeza. |
We have to make sure that nothing bad is happenning ideogically in the future. | Temos que nos certificar de que nada ideologicamente ruim acontecerá no futuro. |
But I'll probably keep looking up just to make sure nothing is headed my way. | Mas provavelmente vou continuar a olhar para cima, para me certificar de que não há nada a caminho. |
Are you sure there's nothing more that can be done? | Tens a certeza de que não se pode fazer mais nada? |
I'm sure this has nothing to do with me personally. | Tenho a certeza que não é nada pessoal. |
One thing's sure, Bailey don't miss nothing. Neither do you. | O Bailey não teve saudades. |
We should make very sure that nothing like that ever happens again. | Cuidemos bem de não fazer nunca mais o mesmo. |
And I am sure there is nothing she'd like better than to come back to the paternal nest. | E estou certo de que não há nada de que ela gostasse mais do que voltar ao ninho paterno. |
Oh, sure, there's nothing to it, especially if you have a darning egg. | Oh, claro, não há nada a saber, especialmente se você tiver um ovo de coser. |
Nothing is nothing. | Nada é nada |
Nothing is nothing. | Nada é nada. |
We must do all we can to make sure they didn t die for nothing | Temos que fazer o nosso melhor para que não tenham morrido em vão... |
I am sure our people want nothing to do with that sort of Europe. | Desta Europa tenho certeza de que as nossas populações não querem saber. |
Make sure you have nothing on you that would give information to the enemy. | Não levem nada que dê informação ao inimigo. |
Suppose I said 400,000,000.00 for sure, for a 50 50 chance at, 1,000,000,000.00 or nothing. | Suponha que eu disse 400,000,000.00, com certeza, para uma chance de 50 50 r 1,000,000,000.00 ou nada. |
Double nothing is still nothing. | O dobro de nada ainda é nada. |
Ah, this is nothing, António, nothing. | Isto não é nada, António, nada. |
Sure is. | Verdade. |
Sure is. | Pois está. |
Sure is. | Está, pois. |
Sure is. | Pois. |
Sure is. | Se está. |
Sure is. | Pois está. |
Life is like that! Nothing is easy and nothing is impossible. | A vida é assim! Nada é fácil e nada é impossível. |
Zero plus nothing is zero. One plus nothing is one. | Zero mais nada é Zero 1 mais nada é 1 |
Unfortunately, nothing is changing and nothing is going to change. | Infelizmente, nada muda e nada mudará. |
Related searches : Sure Is - Is Nothing - Sure Is That - She Is Sure - Is Not Sure - Sure There Is - Is For Sure - Sure It Is - Something Is Sure - Nothing Is Planned - Nothing Is Real - Nothing Is Amiss - Nothing Is Broken - Nothing Is Sacred