Translation of "obtain offers" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Obtain - translation : Obtain offers - translation : Offers - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Other offers ?
Outras ofertas ?
Traders offers
Propostas de venda pelos operadores
The Convention offers a good opportunity to obtain a more decisive institution, to bring about more efficiency in this House and also to increase the legitimacy of the institutions.
A Convenção constitui um boa oportunidade para chegarmos a uma instituição mais dinâmica, para aumentar a eficiência deste Parlamento e para reforçar a legitimidade das Instituições.
Obtain banknote images Obtain coin images Legal framework
Para obter imagens das notas Para obter imagens das moedas
Make your offers!
Façam as vossas ofertas!
NEW UNDERTAKING OFFERS
OFERTAS DE NOVOS COMPROMISSOS
So far few customers have been able to obtain better offers on the open segment of the market from traders such as EMFESZ because regulated prices have remained quite low.
Até ao momento, poucos clientes conseguiram obter melhores condições no segmento aberto de mercado junto de negociantes como a EMFESZ, uma vez que os preços regulamentados se mantiveram a um nível bastante baixo.
obtain help
obter ajuda
Conditions for compensation offers
Conditions for compensation offers
He solely offers wholesale.
Ele só vende por atacado.
Olé offers you more!
Olé oferece muito mais!
It offers many insights.
Ela oferece muitas perceções.
We have made offers.
Nós fizemos propostas.
That offers sufficient security.
No quadro dessa cooperação, as nossas relações foram muito além dos protocolos financeiros.
Enlargement offers enormous scope.
O alargamento oferece enormes possibilidades.
Additionally kmail offers these items
Para além disso, o kmail oferece estes itens
What kdeprint offers to everybody...
O que o kdeprint oferece a todos...
So if Player One offers
Portanto, se um jogador oferece
That's what science offers us.
É isso que a ciência nos dá.
Maybe this offers two advantages.
Talvez isto ofereça duas vantagens.
Are there any higher offers?
Alguém oferece mais?
No offers on the left?
Um noivo à esquerda?
You may keep your offers.
Pode guardar suas ofertas.
You never make any offers.
Você nunca achará outra melhor.
He offers her 5,000 kronen.
Sim. Oferecelhe 5.000 coroas.
Obtain picture from
Obter a imagem de
Research and development offers little consolation.
A investigação e desenvolvimento oferecem pouca consolação.
My head, however, offers no absolution.
Minha cabeça, porém, não oferece absolvição.
Magnetic resonance imaging offers better resolution.
Ressonância magnética oferece melhor resolução.
even though he offers his excuses.
Ainda que apresente quantas escusas puder.
One tab for promotions and offers
Um separador para promoções e ofertas
Detailed labelling offers the best protection
Uma rotulagem precisa constitui a melhor protecção...
All it offers are crocodile tears.
Sobre isso, só se choram lágrimas de crocodilo.
Losing dough every minute. Any offers?
Está, e estou a perder dinheiro.
I don't have any other offers.
Não tenho outras ofertas.
Take one of those other offers.
Pegue uma dessas outras ofertas.
Offers shall not be valid unless
Uma proposta só é válida se
How to obtain kgraphviewer
Como obter o kgraphviewer
How to obtain kiconedit
Como obter o kiconedit
How to Obtain digikam
Como Obter o digikam
How to obtain kuickshow
Como obter o kuickshow
How to obtain skanlite
Como obter o skanlite
How to obtain amarok
Como obter o amarok
How to obtain k3b
Como obter o k3b
How to obtain kaudiocreator
Como obter o kaudiocreator

 

Related searches : Offers You - Offers Advantages - Also Offers - Offers For - Offers Potential - Solicit Offers - He Offers - Which Offers - Two Offers - Offers Only - Sports Offers - Obtained Offers