Translation of "one day holiday" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Holiday - translation : One day holiday - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The municipal holiday is Ascension Day.
O feriado municipal é no Dia da Ascensão .
Each day is a new holiday.
Cada dia ? um novo feriado.
It's Saint Galeone's day, a holiday.
É dia de San Galeone, um feriado.
Where every day is a holiday
Onde todos os dias são férias
But no! It won't! The mind one day is going to give you a holiday?
Um dia a mente vai te dar umas férias, ... eu perturbei te por tanto tempo.... eu fico aqui tomo conta da casa... e tu vai... vai tirar umas férias....
One of the most interesting is the simple idea of a national holiday on Europe Day.
Uma das mais interessantes é a simples ideia de um feriado nacional no Dia da Europa.
'Then the eleventh day must have been a holiday?'
Então o décimo primeiro dia deve ter sido um feriado?
Throughout the day, the city wore a holiday look.
Durante todo o dia, a paisagem era de feriado.
'Then the eleventh day must have been a holiday?'
Então o décimo primeiro dia deve ter sido um férias?
working day means a day other than a public holiday, Saturday and Sunday.
Se uma Parte considerar que o presidente do painel de arbitragem não cumpre os requisitos do código de conduta, as Partes no litígio devem consultar se e, se considerarem necessária a substituição de um árbitro, selecionar um novo presidente, em conformidade com o artigo 177.o do presente Acordo e com a regra 8 das presentes regras processuais.
Holiday May 3 was declared a Polish holiday (Constitution Day Święto Konstytucji 3 Maja ) on May 5, 1791.
Feriado O 3 de Maio foi primeiro declarado um feriado (Feriado da Constituição de 3 de maio, Święto Konstytucji 3 Maja ) em 5 de maio de 1791.
May 26 is Independence Day , a national holiday in Guyana.
14 de Maio de 1948 Independência do Estado de Israel.
This extra day was a working day for most or an extra holiday for others.
Esse dia extra era feriado para alguns e dia normal de trabalho para outros.
PARIS Bastille Day, the French national holiday, was glorious this year.
PARIS O Dia da Bastilha, feriado nacional francês, foi glorioso este ano.
Unlike May Day and Constitution Day, the Flag Day is not a public holiday,although making a bridge, i.e.
Desde 2004, no dia 2 de maio é celebrado na Polônia o Dia da Bandeira, embora não seja um dia feriado.
National Flag Day The National Flag Day is an official holiday in Russia, established in 1994.
A ocasião é comemorada até hoje na Rússia durante o chamado Dia da Bandeira .
6 December was later declared as the national holiday Finland Independence Day.
Desde então, o dia 6 de dezembro é feriado nacional na Finlândia.
On March 23, 1998, the Knesset passed the Jerusalem Day Law, making the day a national holiday.
Em 23 de março de 1998, o Knesset aprovou a Lei do Dia de Jerusalém, tornando o dia feriado nacional.
Yes, that happy land of carefree boys... where every day is a holiday!
Sim, essa feliz terra de rapazes despreocupados... onde todos os dias são férias!
legal holiday means every Saturday and Sunday and any other day designated by a Party as a holiday for the purposes of these Rules
explicar o modo como, na perspetiva da Parte requerente, esses efeitos estão ligados à medida.
Make your holiday death's holiday, too.
Não faça das suas, também as férias da morte.
The Day of German Unity () is the national day of Germany, celebrated on 3 October as a public holiday.
O Dia da Unidade Alemã () é o feriado nacional da Alemanha, celebrado no dia 3 de outubro desde 1990.
Martin Luther King Jr. Day was established as a holiday in numerous cities and states beginning in 1971, and as a U.S. federal holiday in 1986.
Ele recebeu postumamente a Medalha Presidencial da Liberdade em 1977 e Medalha de Ouro do Congresso em 2004 Dia de Martin Luther King, Jr. foi estabelecido como um feriado federal dos Estados Unidos em 1986.
One of the most anticipated holiday by the people of Mondoñedo.
Em 1230, começa a construção da Catedral de Mondoñedo.
By staggering holiday periods, we kill three birds with one stone.
Ponto um, a sintonização entre transportes e turismo.
Bolivia recently celebrated the holiday of Todos Santos, which is based on All Saints Day.
A Bolívia recentemente celebrou o feriado de Todos Santos, que é baseado no Dia de Todos os Santos (All Saints Day).
Holiday
Feriado
HOLIDAY
FERIADO
Holiday
Feriadosummary, location
Tourism Crete is one of the most popular holiday destinations in Greece.
Turismo Creta é um dos destinos de férias mais populares na Grécia.
After all, Mon day is a public holiday in Brussels and documents will not be available.
É que segunda feira é feriado em Bruxelas e não vai haver documentos.
Because one day, one terrible day
Por cause de um dia um terrível dia...
Holiday color
Cor dos feriados
Happy holiday!
Feliz feriado!
Holiday, Mother!
Férias, mãe!
A holiday.
Férias.
On holiday!
Para férias!
A holiday?
Um feriado?
legal holiday
Processo salvo especificação em contrário, um procedimento de painel ao abrigo do título e
Holiday homes
Casas de férias
holiday bonuses,
subsídios de férias
Although stratification would seem desirable, holiday homes may be grouped in one stratum.
Embora seja desejável uma estratificação, as casas de férias podem ser agrupadas num estrato único.
The Chinese government has yet to officially comment on his case because of a three day holiday.
O governo chinês ainda não comentou sobre o assunto devido a um feriado de três dias.
McCartney, the islands adopted a constitution on 30 August 1976, which is Constitution Day, the national holiday.
A. G. S. McCartney, as ilhas adotaram uma constituição, em 30 de agosto de 1976 denominado atualmente como Dia da Constituição, feriado nacional.
The holiday is observed on the new moon day in the month of Baisakh, i.e., April May.
O Dia das Mães também designado de Dia da Mãe é uma data comemorativa em que se homenageia a mãe e a maternidade.

 

Related searches : One Holiday - One Day - Day One - Day Of Holiday - Labor Day Holiday - May Day Holiday - One Week Holiday - One Day Apart - One Extra Day - One Full Day - An One Day - One-day Visit - One-day Pass - One Particular Day