Translation of "order on behalf" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Behalf - translation : Order - translation : Order on behalf - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On behalf of | Em nome de |
Mr Patterson (ED). Madam President, I speak not only on behalf of my group but also on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy in order to present the oral question on progress towards the internal market. | Digo isto como reconhecimento internacional, como aditamento ao reconhecimento nacional de que o Primeiro Ministero Lubbers foi abjecto nas últimas eleições pelos eleitores holandeses, como consequência do seu excelente tra balho, e por isso lhe dou os meus parabéns. |
On behalf of Canada | Em nome do Canadá |
On behalf of Australia | Em nome da Austrália |
On behalf of Japan | Em nome do Japão |
On behalf of Canada | Assinado em Bruxelas, em 16 de junho de 2017. |
On behalf of Canada | Assinado em Bruxelas em 12 de setembro de 2017 |
On behalf of Japan | Assinado em Bruxelas, em 27 de abril de 2018 |
On behalf of Japan | Assinado em Bruxelas, em 28 de junho de 2018. |
On behalf of Japan | Assinado em Tóquio, em 25 de janeiro de 2019 |
Thank you on behalf of all enterprises, but also on behalf of our societies. | Em nome de todas as empresas, mas também em nome das nossas sociedades, agradeço vos. |
In order to finance loans granted under the present Regulation , the Commission must be authorised to contract on behalf of the European Community loans on capital | Quando a Comissão considera que as características dos empréstimos pretendidas por este |
Madam President, on a point of order, on behalf of Euskal Herritarrok I would like to express my regrets at the death of Jesús María Pedrosa. | Senhora Presidente, este é um ponto de ordem! Em nome do Euskal Herritarrok, gostaria de manifestar o meu pesar pela morte de Jesús María Pedrosa. |
Mr President, on a point of order it will hardly surprise the House if, on behalf of my Group, I support the position you have taken. | Senhor Presidente, relativamente a um ponto de ordem a assembleia não ficará certamente surpreendida se eu disser que, em nome do meu grupo, apoio a posição que tomou. |
Β 2 1417 85) by Mr Arndt, on behalf of the Socialist Group, Mr Klepsch, on behalf of the EPP Group, Sir Henry Plumb, on behalf of the ED Group, Mr Cervetti, on behalf of the Com munist Group, Mrs Veil, on behalf of the Liberal Group, Mr de la Malene, on behalf of the EDA Group, Mr Roelants du Vivier, on behalf of the Rainbow Group, Mr Le Pen, on behalf of the ER Group, on membership of the parliamentary committees. | B2 1417 85) do Sr. Arndt, em nome do Grupo Socialista, Sr. Klepsch, em nome do Grupo PPE, Sir Henry Plumb, em nome do Grupo dos Democratas Europeus, Sr. Cervetti, em nome do Grupo Comunista e Afins, Sr? Veil, em nome do Grupo Liberal, Democrático e Reformista, Sr. De la Malène, em nome do Grupo da Aliança dos Democratas Europeus, Sr. Roelants du Vivier, em nome do Grupo Arcoíris, Sr. Le Pen, em nome do Grupo das Direitas Europeias, sobre a composição das comissões parlamentares. |
Β 2 1418 85 rev.) by Mr Arndt, on behalf of the Socialist Group, Mr Klepsch, on behalf of the EPP Group, Sir Henry Plumb, on behalf of the ED Group, Mr Cervetti, on behalf of the Com munist Group, Mrs Veil, on behalf of the Liberal Group, Mr de la Malene, on behalf of the EDA Group, Mr Roelants du Vivier, on behalf of the Rainbow Group, Mr Le Pen, on behalf of the ER Group, on membership of the interparliamentary delegations. | B2 1418 85 rev.) do Sr. Arndt, em nome do Grupo Socialista, Sr. Klepsch, em nome do Grupo PPE, Sir Henry Plumb, em nome do Grupo dos Democratas Europeus, Sr. Cervetti, em no me do Grupo Comunista e Afins, Sr? |
However, I shall do this on my own behalf, not on behalf of the Council. | Fá lo ei, no entanto, a título pessoal e não em nome do Conselho. |
On behalf of the ESCB | Em representação do SEBC |
No, make on my behalf. | Queres escrever alguma coisa? |
Congratulate him on my behalf. | Façame o favor de parabenizálo em meu nome. |
On behalf of the President, | Em nome do Presidente, |
On behalf of the President, | Membro da Comissão |
I am answering on behalf of the Council and not on behalf of the French Government. | Respondo em nome do Conselho e não em nome do Governo francês. |
During the match, Bret Hart interjected himself, interfering on behalf of Benoit in an attempt to get him to join the New World Order. | Durante o combate, Bret Hart interferiu a favor de Benoit, tentando fazer com que ele se unisse a New World Order. |
1 ) By Mr Metten and Mr Speciale, on behalf of the PSE Group. Mr Herman, on behalf of the PPE Group, and Mr Ribeiro, on behalf of the | A partir daí a guerra surgiu, e podemos também constatar esta é a terceira lição a tirar que cerca de meio século de ditadura do marechal Tito não conseguiu fazer da Jugoslávia uma verdadeira e pacífica nação. |
Mr Millan said so on behalf of the Commission, in order to do justice to the report which we adopted, based on Mr Topmann's proposal some years ago. | O senhor comissário Bruce Millan disse exactamente isso, em nome da Comissão, para ser fiel ao relatório aprovado sob proposta do deputado Gunter Topmann, há alguns anos. |
For and on behalf of The European Central Bank For and on behalf of Magyar Nemzeti Bank | Pelo Banco Central Europeu Pelo Magyar Nemzeti Bank |
Mrs von Aletnann. on behalf of the LDR Group, and Mr Utnger. on behalf of the Green | Por outro lado, congratulamonos também com o parecer da Comissão dos Orçamentos, que frisou que não se pode esbanjar o dinheiro da Comunidade. |
He has asked me to present the report on his behalf and on behalf of the committee. | Ele pediu me para apresentar o relatório em seu nome e em nome da comissão parlamentar. |
Zaldion behalf of the Socialist örouB, Mr Cooney, Mrs Fontaine and Mr Garcia Ä migo behalf of the EPP Group, Mr Nordrnann on behalf of the LER Group, Lord Betheli on of of the Green Group, Mrs Valent on hehatrf behalf of the ED Group,Mis Tazdait on behalf | Integravam na os seguintes elementos, conforme a respectiva proposta da Mesa Srs. Elliott, Ford, Krieps, Rothley, Sr.as Van Hemeldonck e Zaidi, em nome do Grupo Socialista Sr. Cooney, Sr.a Fontaine e Sr. Garcia |
Tabled by Mr Hänsch, on behalf of the Socialist Group, Mr von Wogau, on behalf of the EPP Group, Mr Patterson, on behalf of the EDA Group, Mr Colajanni, on behalf of the EUL Group, replacing motions for resolutions Docs. | Proposta de resolução (Doc. B3 73 91) do deputado Le Chevallier e outros, sobre o acordo de Schengen e a livre circulação das pessoas |
Tabled by Mr Van Outrive, on behalf of the Socialist Group, Mr von Wogau, on behalf of the EPP Group, Lord Inglewood, on behalf of the EDA Group, Mr Bontempi, on behalf of the EUL Group replacing motions for resolutions Docs. | (') Apresentada pelos deputados van Outrive, em nome do Grupo Socialista, von Wogau, em nome do Grupo do Partido Popular Europeu, Inglewood, em nome do Grupo da Aliança dos Demo cratas Europeus, Bontempi, em nome do Grupo para a Esquerda Unitária Europeia que visa substituir as propostas da resolução does. |
On behalf of the Committee on Economic and | Talvez possa fornecer uma explicação para isso. |
Joint resolution tabled by Mr Hänsch on behalf of the Socialist Group, Mr Habsburg on behalf of the European People's Party, Mr Welsh on behalf of the European Democratic Group, Mr Condesso on behalf of the Liberal and Democratic Reformist Group, Mr Cervetti on behalf of the Communst and Allies Group, Mr Tridente and Mr Kuijpers on behalf of the Rainbow Group and Mr Coste Floret. | Exigimos, Senhor Presidente, a concretização dum acordo inter nacional imediato para a plena proibição de qualquer investigação, financiamento, produção, transporte, comércio, exportação e utilização de armas químicas em todo o mundo. |
Motion for a resolution (B5 0821 2001), by Mr Poettering, on behalf of the PPE DE Group, Mr Barón Crespo, on behalf of the PSE Group, Mr Cox and Mrs Malmström, on behalf of the ELDR Group, Mr Lannoye, on behalf of the Verts ALE Group, Mr Wurtz, on behalf of the GUE NGL Group, Mrs Muscardini, on behalf of the UEN Group, and Mr Bonde, on behalf of the EDD Group, on the presentation of the Commission work programme | Proposta de resolução (B5 0821 2001), dos deputados Poettering, em nome do Grupo PPE DE, Barón Crespo, em nome do Grupo PSE, Cox e Malmström, em nome do Grupo ELDR, Lannoye, em nome do Grupo Verts ALE, Wurtz, em nome do Grupo GUE NGL, Muscardini, em nome do Grupo UEN e Bonde, em nome do Grupo EDD, sobre a apresentação do programa da Comissão |
Mr President, I rise on a point of order as the chairman of the committee which is bringing this report to Parliament, and particularly on behalf of the rapporteur. | Senhor Presidente, uso da palavra para apresentar um ponto de ordem na qualidade de presidente da comissão parlamentar que está a submeter este relatório ao Parlamento, e em especial, em nome da relatora. |
Mr President, on a point of order, in relation to the point that has just been made I would like to thank President Cox on behalf of my group. | Senhor Presidente, é para um ponto de ordem. Em relação à questão que acaba de ser levantada, gostaria de agradecer ao Presidente Cox em nome do meu grupo. |
I am speaking on his behalf. | Antes, porém, gostaria ainda de apresentar o pedido de desculpas pessoal do Presidente Prodi, em nome de quem me exprimo neste momento. |
. On behalf of Mr Antoni Macierewicz | Em nome de Antoni Macierewicz |
I underline 'on behalf of Parliament'. | Sublinho em nome do Parlamento . |
Edition on behalf of ZDF ARTE | Edição para a ZDF ARTE |
Can anyone testify on your behalf? | Tem alguém que possa testemunhar? |
On behalf of the European Commission | Em nome da Comissão Europeia |
On behalf of the European Community | Em nome da União Europeia, |
On behalf of the Swiss Confederation | O Chefe de Delegação |
Related searches : On Behalf - Accepted On Behalf - Held On Behalf - Trading On Behalf - Action On Behalf - On Clients Behalf - Purchased On Behalf - Processing On Behalf - Buy On Behalf - On Behalf From - Brought On Behalf - On Which Behalf - Issue On Behalf - Request On Behalf