Translation of "ownership experience" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Experience - translation : Ownership - translation : Ownership experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ownership | Dono |
Share Ownership . | E. Accionistas . |
Share Ownership . | VI . |
Ownership Filtering | Filtragem por Dono |
Home ownership! | Casa própria! |
Ownership particulars | Informações sobre a propriedade da empresa |
Ownership structure | Estrutura De Propriedade |
'My' implies ownership. | 'Meu' significa posse. |
ownership ownership and control should be in the hands of financial institutions . | Propriedade tal como o controlo , deve pertencer às instituições financeiras . |
Channel ownership mode patch | 'Patch' de modo de donos do canal |
Where's your ownership card? | Onde está o registo de propriedade? |
Norwegian Media Ownership Authority | Autoridade Norueguesa de Propriedade dos Meios de Comunicação |
So essentially subsidized home ownership. I should say not home ownership. Subsidized home borrowing. | Em algum nível, todas essas pessoas foram, que tenho certeza de que eles eram bons empresários, |
Ownership ownership is of great importance if we are to manage development aid effectively. | Propriedade a propriedade é muito relevante com vista a uma administração eficaz da ajuda para o desenvolvimento. |
Increased support will be given to private ownership and to ownership under intellectual property law. | O direito de propriedade privada e imaterial terá maior protecção. |
Sex, Sexuality, Economics and Ownership | Sexo, Sexualidade, Economia e Propriedade |
Changing permissions and file ownership | Alterar as permissões e os donos dos ficheiros |
Advanced filters Size, date, ownership | Filtros avançados Tamanho, data, dono |
ownership use of consumer durables | proporção de fogos sem facilidades tais como WC no interior, água corrente, casa de banho |
Subject Ownership of broadcasting companies | Objecto Propriedade de empresas de rádio e televisão |
National ownership is very important. | A apropriação da questão a nível nacional é de extrema importância. |
Timber ownership can be verified | A propriedade da madeira pode ser verificada |
Presumption of authorship or ownership | Devem estabelecer sistemas para uma estreita cooperação com os titulares de direitos, incluindo mecanismos eficazes de recolha de informações para a análise de risco. |
Timber ownership can be verified | Regulamento do Ministério das Florestas P.43 2014 |
Presumption of authorship or ownership | Esses métodos incluem técnicas de análise de risco, com base, nomeadamente, nas informações fornecidas pelos titulares de direitos, informações recolhidas e inspeções da carga. |
Ownership of land or waters | AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK Não consolidado |
Presumption of authorship or ownership | Pedido dos titulares de direitos |
Presumption of authorship or ownership | As Partes devem assegurar que as custas judiciais e outras despesas, razoáveis e proporcionadas, da parte vencedora no processo sejam, regra geral, suportadas pela parte vencida, exceto se, por uma questão de equidade, tal não for possível. |
Presumption of authorship or ownership | Presunção de autoria ou da posse |
their origin and their ownership | A origem dos animais e o seu proprietário |
NO CHANGE IN OWNERSHIP STRUCTURE | ESTRUTURA DE PROPRIEDADE INALTERADA |
No change in ownership structure | Estrutura de propriedade inalterada |
Collectivist anarchists oppose all private ownership of the means of production, instead advocating that ownership be collectivised. | Anarquistas coletivistas se opõem a toda propriedade privada dos meios de produção, defendendo que a propriedade deve ser coletivizada. |
Through ownership and participation, employees become co workers and co workers become sharers in ownership and management. | Através da propriedade e da participação, os trabalhadores tornam se colaboradores e os colaboradores tornam se participantes na propriedade e na gestão. |
Communal ownership of reservation lands ends. | Cessa a propriedade comunitária das terras da reserva. |
tells about the ownership of something | diz lhe a pertença a algo |
Could Not Change Ownership of Resource | Não Foi Possível Alterar a Pertença do Recurso |
where access is better than ownership. | Em que o acesso é melhor que a posse. |
Communal ownership of reservation lands ends. | Cessa a propriedade comunitária das terras das reservas. |
Greater involvement? the chain of ownership | Maior implicação? a cadeia da propriedade |
Land ownership resource management or utilisation | Propriedade das terras utilização ou gestão de recursos |
Land ownership resource management or utilisation | Conformidade com a marcação V Legal |
Well, ownership gives voting rights to shareholders. | Bem, posse dá direito de voto aos acionistas. |
2.1 TRANSFER OF OWNERSHIP TO THE CCB | Em seguida , cada vez que a contraparte pretenda utilizar esses activos , deve acordar a sua transferência para o BCC . |
Students must take ownership of their education. | Os estudantes deverão ser donos da sua própria educação. |
Related searches : Government Ownership - Active Ownership - Takes Ownership - Customer Ownership - Community Ownership - Ownership Costs - Media Ownership - Ownership Concentration - Partial Ownership - Retain Ownership - Ownership Status - Economic Ownership