Translation of "people my age" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
'My life is so different to most people my age.' | 51 00 05 04,246 amp gt 00 05 10,463 Minha vida é muito diferente da maioria das pessoas de minha idade . |
'My life is so different to most other people my age.' | 70 00 07 28,463 amp gt 00 07 33,948 Que grande presente você recebeu. 71 00 07 33,948 amp gt 00 07 44,297 Minha vida é muito diferente da maioria das pessoas de minha idade . |
I had to be with people my own age. | Tinha de estar com pessoas da minha idade. |
My life is so different to most other people my age. Love you, Jen'? | 10 00 00 54,396 amp gt 00 00 58,463 Com Amor... |
He's my age. | Ele tem a minha idade. |
She's my age. | Ela tem a minha idade. |
She's my age. | Ela é da minha idade. |
At my age. | Na minha idade. |
At my age? | Com esta idade? |
I feel my age. | Eu sinto o peso da idade. |
My daughter's your age. | Minha filha tem a sua idade. |
John is my age. | John tem a minha idade. |
He's exactly my age. | Ele tem exatamente a mesma idade que eu. |
What's My Age Again? | Com sucessos como What's My Age Again? |
My father was exterminated at the age of 37, my mother at the same age. | Meu pai foi exterminado com 37 anos e minha mãe com a mesma idade. |
I lied to my girlfriend about my age. | Menti à minha namorada sobre minha idade. |
They were about my age. | Eles tinham mais ou menos a minha idade. |
Can you guess my age? | Quantos anos você me dá? |
He is about my age. | Ele tem mais ou menos a minha idade. |
She is about my age. | Ela tem mais ou menos a minha idade. |
A crush at my age? | Uma paixão na minha idade? |
Girls of my own age. | Raparigas da minha idade. |
Older people (age above 65 years) | Pessoas idosas (idade superior a 65 anos) |
Older people ( 65 years of age) | População idosa ( 65 anos de idade) |
I often lie about my age. | Eu costumo mentir a minha idade. |
Yes, my sister's coming of age. | É a maioridade da minha irmã. |
Getting careless in my old age. | Estou a ficar descuidado com a idade. |
She must be my daughter's age | Deve ter a idade da minha. |
At my age, legs betray you. | Na minha idade como vê as pernas falham. |
The bad habit at my age. | O mau hábito na minha idade. |
He asked me my age, my name, my address, and so forth. | Perguntou minha idade, nome, endereço, etc. |
Elderly people (age 65 years and older) | Pessoas idosas (com 65 anos de idade ou mais) |
Older people (age 65 years and over) | Idosos (idade igual ou superior a 65 anos) |
Older people (age 65 years and over) | Pessoas idosas (com 65 anos ou mais) |
Older people (age 65 years and over) | Pessoas idosas (com idade igual ou superior a 65 anos) |
Older people (over 65 years of age) | Doentes idosos (acima de 65 anos) |
Older people (over 65 years of age) | Idosos (acima de 65 anos) |
Older people (over 65 years of age) | População idosa (mais de 65 anos de idade) |
When discussing the song in Michael Azerrad's biography , Cobain revealed that he felt a duty to describe what I felt about my surroundings and my generation and people my age. | Durante a discussão da canção na biografia de Michael Azerrad , Cobain revelou que sentia um dever de descrever o que sentia à minha volta, da minha geração e das pessoas da minha idade. |
Here is my father at age 19. | Este é meu pai aos 19 anos de idade. |
So this takes care of my age. | Então isso toma conta da minha idade. |
My son is small for his age. | Meu filho é pequeno para a idade dele. |
I've told you what my age was. | Já te disse a minha idade. |
Here is my father at age 19. | Aqui está o meu pai quando tinha 19 anos. |
I'm spiritually inclined from my young age. | Estou inclinado para a espiritualidade desde a minha infância. |
Related searches : My Age - My People - Old Age People - Working Age People - As People Age - Stone Age People - About My Age - My Old Age - In My Age - Of My Age - My Age Is - For My Age - At My Age - Twice My Age