Translation of "physically present" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Physically - translation : Physically present - translation : Present - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We were physically present. | Estávamos fisicamente presentes. |
The information centres are physically present in the provinces. | Os centros de informação estão fisicamente presentes nas províncias. |
I felt like I was physically present inside the shipwreck of Titanic. | Eu sentia que estava fisicamente presente dentro dos destroços do Titanic. |
Those physically present will be able to attend lectures, debates and nightly parties. | Aqueles fisicamente presentes poderão comparecer às palestras, debates e festas à noite . |
These services may only be provided by natural persons physically present in the territory of the EU. | Decreto Lei n.o 31 2006, de 15 de fevereiro Petróleo bruto produtos de petróleo |
Physically impossible. | Fisicamente impossível. |
physically has. | fisicamente tem. |
Spiritually, physically | Espiritual, física |
That's physically impossible. | Isso é fisicamente impossível. |
It is physically impossible. | É fisicamente impossível. |
I was physically ready. | Eu estava pronto fisicamente. |
I was physically ready. | Eu estava pronta fisicamente. |
Both physically and spiritually. | Tanto f?sica quanto espiritualmente. |
They're very physically fit. | lidando com. Eles são muito fisicamente aptos. |
Physically attracted by someone? | Uma atracção física por alguém? |
That would be physically impossible. | Isso seria fisicamente impossível. |
We're healthier, physically and emotionally. | Somos mais saudáveis, física e emocionalmente. |
Physically they're in perfect shape. | Fisicamente estão em perfeita forma. |
People suffer mentally and physically. | As pessoas sofrem mental e fisicamente. |
the offence is against an information system on its territory, whether or not the offender commits the offence when physically present on its territory. | A infracção foi praticada contra um sistema de informação situado no território desse Estado Membro, independentemente de o autor da infracção se encontrar ou não fisicamente presente no seu território. |
The combined effect of the meaning of the terms employees and employed in Gibraltar will be to cover, essentially, all employees physically present in Gibraltar. | O efeito combinado do significado dos conceitos trabalhadores e contratado em Gibraltar será o de abranger todos os trabalhadores fisicamente presentes em Gibraltar. |
the offender commits the offence when physically present on its territory, whether or not the offence is against an information system on its territory or | O autor praticou a infracção quando se encontrava fisicamente presente no território desse Estado Membro, independentemente de a infracção visar ou não um sistema de informação situado no seu território ou |
It's physically possible to lose weight. | É fisicamente possível perder peso. |
It's physically possible to exercise more. | É fisicamente possível se exercitar mais. |
Women are physically weaker than men. | As mulheres são fisicamente mais fracas do que os homens. |
There's nothing physically wrong with him. | Fisicamente, não há nada de errado com ele. |
There's nothing physically wrong with you. | Não há nada fisicamente errado com você. |
The refugees suffered physically and emotionally. | Os refugiados sofriam fisicamente e emocionalmente. |
I'm better off physically, financially, mentally ... | e em quase tudo o resto. |
It's physically possible to lose weight. | É fisicamente possível fazer mais exercício físico. |
Extractives and their physically modified derivatives. | Produtos de extracção e seus derivados modificados fisicamente. |
Karachi was chosen as the capital of Pakistan, which at the time included present day Bangladesh, approximately to the east, and not physically connected to Pakistan. | Carachi foi eleita como a capital do Paquistão, que nessa época incluía também ao estado moderno de Bangladesh, ou Paquistão Oriental. |
Okay. So they are physically the same. | Certo. Então eles são fisicamente iguais. |
Physically, mentally, you've gotta push, push, push. | fisicamente, mentalmente, você tem que se esforçar, se esforçar, se esforçar |
I was absolutely, physically and emotionally broken. | Estava total, física e emocionalmente arrasada. |
Physically, the two men were very different. | Fisicamente, os dois homens eram muito diferentes. |
Men are usually physically stronger than women. | Em geral, os homens são mais fortes fisicamente que as mulheres. |
Men are usually physically stronger than women. | Em geral, os homens são mais fortes fisicamente do que as mulheres. |
Okay. So they are physically the same. | Então eles são fisicamente iguais. |
Physically, you are not dependent on it. | Fisicamente não depende. |
Because these people are very physically fit. | Porque estas pessoas são muito fisicamente ajuste. |
She would suffer it can't be physically because I'm in here but if I was outside she would suffer physically... | Ela iria sofrer não fisicamente porque eu estou aqui, mas se eu estivesse fora, ela iria sofrer fisicamente... |
It physically carves out conversation space for one. | Ele fisicamente cria espaço para uma conversa. |
Generally speaking, men are physically stronger than women. | Em geral, os homens são fisicamente mais fortes que as mulheres. |
Tom is physically and mentally still very active. | Tom está física e mentalmente ainda muito ativo. |
Related searches : Not Physically Present - Physically Active - Physically Settled - Physically Impaired - Physically Separated - Physically Damaged - Physically Disabled - Physically Based - Physically Abused - Physically Marked - Physically Destroyed - Physically Inactive