Translation of "remodel" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Remodel - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Today, we have a chance to remodel Europe.
Hoje, temos uma oportunidade de remodelar a Europa.
Excessive bone and fluid filled cysts remodel into normal bone over time.
A excessiva formação óssea e os quistos líquidos transformam se em osso normal com o decorrer do tempo.
In our planned expenditure remodel we've been assuming that planned investment is fixed.
Em nossa remodelação de despesas prevista estávamos assumindo que investimento planejado era fixo.
excessive bone and fluid filled cysts that remodel into normal bone over time
excessiva formação óssea e quistos de conteúdo líquido que se transformam em osso normal com o decorrer do tempo.
Excessive bone and fluid filled cysts that remodel into normal bone over time
excessiva formação óssea e quistos líquidos que se transformam em osso normal com o decorrer do tempo.
Dedifferentiation of cells means that they lose their tissue specific characteristics as tissues remodel during the regeneration process.
A desdiferenciação de células significa que elas perdem suas características específicas do tecido assim como remodela o tecido durante o processo de regeneração.
On the contrary, the proposed changes are designed to remodel Parliament's existing right of supervision as a hearing procedure pure and simple.
Antes pelo contrário, as alterações propostas prestam se a fazer com que o direito de supervisão, usufruído até à data pelo Parlamento, seja transformado num puro e simples processo de audição.
The importance of this chapel is so big that many projects to remodel the stadium was discarded just because they considered its demolition.
A importância da capela é tão grande que vários projetos para a remodelação do estádio já foram descartados por considerarem a demolição ou deslocamento da capela.
If he decides to follow these principles, and again, this is a decision by choice, he can then remodel his life and relationships.
Reforça a relação terapêutica e por isso apronta as sessões seguintes.
Towards the end of his reign, Louis XV, under the advice of Ange Jacques Gabriel, began to remodel the courtyard facades of the palace.
Para o fim de seu reinado, Luís XV, sob a recomendação de Ange Jacques Gabriel, começou a remodelar as fachadas do pátio do palácio.
Decline and remodel During this period, Atari Inc. continued to grow until it had one of the largest R D divisions in Silicon Valley.
Declínio Durante este período, a Atari continuou a crescer até possuir uma das maiores divisões de Pesquisa e Desenvolvimento (P D) do Vale do Silício.
The French style conical roof is a 19th century attempt by Anthony Salvin to remodel the tower in the fashion of Eugène Viollet le Duc's recreation of Carcassonne.
O teto cônico ao estilo francês é uma tentativa do século XIX por Anthony Salvin para remodelar a torre da mesma maneira que a recriação de Carcassonne por Eugène Viollet le Duc.
welcoming what has already been achieved, while seeking to remodel the Community into a European Union on a federal basis and to provide it with the appropriate institutions,
C. Congratulando se com os resultados positivos já obtidos, mas desejando transformar a Comunidade numa União Europeia de base federal e dotá la de instituições adequadas
Bob Gale explained it would have been impossible to shoot on location because no city is going to let a film crew remodel their town to look like it's in the 1950s.
Gale explicou que seria impossível filmar em locação porque nenhuma cidade iria deixar uma equipe de cinema remodelar sua praça para ficar igual aos anos 1950 .
The Rome assizes wished to remodel the Community into a European Union on a federal basis (Recital C) and took the view that European Political Cooperation must be incorporated into the treaty and into the Community structures (paragraph 4).
As Assises exprimiram a opinião de que o Parlamento deve poder ser associado, ao mesmo título que o Conselho, às funções legislativas e orçamentais da União (Declaração de Roma, na12) e que no que diz respeito à competência legislativa da Comunidade Europeia, deve ser criado um sistema de co decisão entre o Parlamento e o Conselho (n 19).
Well, we also learned that Vasari, who was commissioned to remodel the Hall of the 500 between 1560 and 1574 by the Grand Duke Cosimo I of the Medici family, we have at least two instances when he saved masterpieces specifically by placing a brick wall in front of it and leaving a small air gap.
Bem, nós também descobrimos que Vasari, que foi contratado para reformar a Sala dos 500 entre 1560 e 1574 pelo GrâoDuque Cosimo, da família Medici em pelo menos duas ocasiões salvou obras primas ao colocar uma parede de tijolos na frente delas e deixar um pequeno espaço com ar.
Well, we also learned that Vasari, who was commissioned to remodel the Hall of the 500 between 1560 and 1574 by the Grand Duke Cosimo I of the Medici family, we have at least two instances when he saved masterpieces specifically by placing a brick wall in front of it and leaving a small air gap.
Bem, também soubemos que Vasari, que foi encarregado de remodelar o Salão dos Quinhentos, entre 1560 e 1574, pelo Grande Duque Cosimo I da família Medici, temos, pelo menos, dois exemplos de ele ter salvado obras primas especificamente por colocar uma parede de tijolos em frente delas deixando um pequeno espaço de ar.
Secondly, the worldwide situation in agriculture. Because of our position in the world, we have no option but to undertake reform of the common agricultural policy on a more drastic scale, whether we like it or not, because the situation worldwide is as it is, and it is not in our power to remodel it as we please.
Pranchère (COM). (FR) Senhor Presidente, ontem, durante a discussão da ordem de trabalhos, disse que gostaria que o presidente da Comissão, o Sr. Jacques Delors, nos informasse do problema da negociação que a Comissão iniciou com os Estados Unidos sobre o mi lho e outros produtos. Todo o debate mostrou hoje a importância das questões agrícolas e outras.