Translation of "resignation from" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

From - translation : Resignation - translation : Resignation from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

resignation
expiração do contrato
My resignation.
Bom, só passei cá esta manhã... para lhe dizer que podia procurar outra assistente. A minha demissão.
Journalists demand resignation
Jornalistas exigem renúncia
Preferably your resignation.
De preferência, a sua demissäo.
His resignation for example.
Sua resignação por exemplo .
I've accepted Tom's resignation.
Eu aceitei a renúncia do Tom.
I've accepted Tom's resignation.
Aceitei a renúncia do Tom.
Sign what? My resignation.
A minha demissão, Esteban.
He asked for my resignation.
Ele pediu minha renúncia.
He asked for my resignation.
Ele pediu minha demissão.
He asked for my resignation.
Ele pediu minha exoneração.
She asked for my resignation.
Ela pediu minha renúncia.
Write a letter of resignation.
Escreva uma carta de demissão.
Perhaps on Saturday some of them will announce their total resignation from local government life.
cido de que temos de prosseguir com os nossos esforços e até aumentá los, dentro do possível.
In his alleged resignation, Morjane wrote
Na suposta carta de renúncia, Morjane teria escrito
I refuse to accept your resignation!
Recusome a aceitar!
Tonight, I hand in my resignation.
Esta noite, peço a minha demissão.
Following the resignation of centrist members from this Junta, the FSLN took exclusive power in March 1981.
Após a renúncia de membros centristas da Junta, a FSLN passou a governar o país com exclusividade a partir de março de 1981.
Resignation is the first lesson of life.
A resignação é a primeira lição da vida.
Talleyrand tendered his resignation on 20 September.
Talleyrand entregou sua renúncia em 20 de setembro.
Moyal was persuaded to retract his resignation.
Ver também Judeus mizrahim Referências
Resignation by the Ombudsman shallterminate the procedure.
A demissäovoluntäria do Provedor de Justigainterrompe o processo.
Such resignation is dangerous for democracy itself.
Esta atitude de rendição é perigosa para a própria democracia.
I'm offering my resignation as attorney general.
Peço a minha demissão como Procuradorgeral.
Upon the death, resignation, or removal from office of an incumbent President, the Vice President assumes the office.
Após a morte, renúncia ou remoção do cargo de um presidente incumbente, o vice presidente assume o cargo.
In a letter to Massachusetts Governor Deval Patrick, Kerry announced his resignation from the Senate effective February 1.
Em carta ao Governador de Massachusetts, Deval Patrick, Kerry anunciou seu afastamento do Senado para a assumir o cargo na Casa Branca.
Upon the death, resignation, or removal from office of an incumbent President, the Vice President assumes the office.
O vice presidente assumia em caso de morte, remoção ou doença do presidente.
A vacancy resulting from the disqualification or resignation of a Member of the Tribunal shall be filled promptly.
Aquando da receção de uma objeção ao abrigo do presente artigo, o tribunal deve suspender o processo relativo ao mérito da causa e definir um calendário para o exame da objeção que seja compatível com o calendário que fixou para examinar outras questões preliminares.
Who knows the real circumstances of his resignation?
Quem conhece os verdadeiros motivos que o levaram a demitir se?
Very well, Mata Hari, I accept your resignation.
Muito bem, Mata Hari, Eu aceito sua renúncia.
You know. The little matter of your resignation.
Aquele pequeno assunto sobre a tua demissão.
Resignation Gedi announced his resignation before parliament in Baidoa on October 29, 2007, due to differences with the Somali president, Abdullahi Yusuf.
Ghedi anunciou ao parlamento, a 29 de Outubro de 2007, a sua decisão em deixar o cargo devido a desentendimentos com o Presidente Abdullahi Yusuf Ahmed.
in the event of resignation the date on which the vacancy is established by Parliament, in accordance with the notification of resignation
em caso de renúncia, a data da verificação da abertura da vaga pelo Parlamento, nos termos da acta de renúncia,
Eight days ago, moreover, he resigned from his position as Community negotiator, although he has since withdrawn his resignation.
Em relação à siderurgia, eles vão fazer como fizeram em relação à soja, isto é, eles apresentaram um recurso contra o pretenso dumping da Comunidade, e isto com o fim de nos prepararem para uma negociação bilateral em que abandonaremos mais uma parte das nossas exportações siderúrgicas.
Any vacancy arising as a result of death , voluntary resignation , compulsory retirement or collective resignation shall be filled in accordance with paragraph 2 .
Em caso de vaga , por morte ou demissão voluntária , compulsiva ou colectiva , proceder se á à substituição nos termos do n.o 2 .
How does her resignation affect the pro immigrant movement?
De que forma é que esta demissão afecta o movimento pró imigrante?
I must place my resignation in Her Majesty's hands.
Entregarei minha demissão nas mãos do rei.
I'm going to insist that Eduardo ignore his resignation.
Vou insistir para que o Eduardo ignore a demissao dele.
Legal authority for me to ask for your resignation.
Tenho autoridade legal para pedir a sua demissão.
Do you really have to tender your resignation today?
Tens que apresentar a tua demissão hoje?
Read it carefully, Governor Elden. 'Tis your resignation from office and a full confessión of your dealings with the pirates.
Leiao atentamente Governador Elden é a sua demissão do cargo... e uma confissão completa do seu relacionamento com os piratas.
The Constitution states that the vice president becomes president upon the removal from office, death or resignation of the preceding president.
Atualmente, o presidente dos EUA é Barack Obama, um democrata ex senador por Illinois e filho de um queniano.
Upon his resignation from the Center for Inquiry he launched the Institute for Science and Human Values as a separate entity.
Com a sua saída da diretoria do Center for Inquiry ele lançou o Institute for Science and Human Values como uma entidade separada.
Indeed, Obama himself was reportedly reluctant to accept Petraeus s resignation.
Na verdade, o próprio Obama esteve supostamente relutante em aceitar a demissão de Petraeus.
On Monday, Spain's opposition Socialist Party called for Rajoy's resignation.
Na segunda feira, o Partido Socialista, que ocupa a oposição na Espanha, pediu a resignação de Rajoy.

 

Related searches : Resignation From Office - Resignation From Membership - Voluntary Resignation - Tender Resignation - Resignation Date - Resignation Notice - Resignation Request - Submit Resignation - Premature Resignation - Accept Resignation - Employee Resignation - Resignation Rate - Resignation Period