Translation of "roughly around" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Around - translation : Roughly - translation : Roughly around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But for the sake of this video let's just roughly approximate around six feet or around roughly,
Agora se eu fosse deitar dez vezes em sequência, você obteria um comprimento de um caminhão, cerca de 144 metros. Então isso é multiplicado por dez.
We're actually roughly on par with the venture industry was in around 1985.
Temos um número bem semelhante ao que era a indústria de capital de risco inteira por volta de 1985.
First, they've been around since the late Jurassic, roughly 150 million years ago.
Primeiro, elas andam por cá desde o Jurássico Superior, há cerca de 150 milhões de anos.
Of those roughly 29 million genes, we only have around 24,000 in our genome.
Desses quase 29 milhões de genes, nós temos apenas cerca de 24.000 em nosso genoma.
Roughly this area, and I'm going to rotate it around the y axis now.
Grosseiramente esta área, e eu vou rotacioná la em torno do eixo y.
Roughly.
Aproximadamente.
Roughly.
Grosso modo.
That's roughly.
Isso é aproximado.
Well, roughly.
Mais ou menos.
But it's roughly... roughly in that part of the world
Espero que tenha sido mais ou menos ... aproximadamente nesta
It's roughly there.
É aproximadamente isso.
Roughly ten minutes.
Mais ou menos 10 minutos.
Wood roughly squared
Madeira simplesmente esquadriada
Wood roughly squared
ex 4410 a ex 4413
Wood roughly squared
7219 a 7222
With the two allocations totalling roughly USD 282 billion , the outstanding stock of SDRs increased nearly tenfold to around USD 316 billion .
Com as duas atribuições a ascender a cerca de USD 282 mil milhões , o saldo de DSE aumentou quase dez vezes , para cerca de USD 316 mil milhões .
The Kara Sea is roughly 1,450 kilometres long and 970 kilometres wide with an area of around and a mean depth of .
Tem cerca de 1450 km de comprimento e 970 km de largura, com uma área total de km².
The evidence from genetic data is that the human population around this time, roughly 70,000 years ago, crashed to fewer than 2,000 individuals.
A evidência dos dados genéticos diz que população humana há 70.000 anos, caiu a menos de 2.000 indivíduos.
It roughly translates to
Ela pode ser traduzida aproximadamente como
Or roughly equal pieces.
OU em pedaços mais ou menos iguais.
Crude or roughly trimmed
Minérios de alumínio e seus concentrados
Crude or roughly trimmed
Minérios de zinco e seus concentrados
Crude or roughly trimmed
Ácido 2,4 diclorofenoxipropiónico
In our galaxy, globular clusters are distributed roughly spherically in the galactic halo, around the galactic centre, orbiting the centre in highly elliptical orbits.
Em nossa galáxia, os aglomerados globulares distribuem se de forma aproximadamente esférica no halo galáctico, orbitando o centro galáctico em órbitas acentuadamente elípticas.
Transits by Solar System bodies The Crab Nebula lies roughly 1.5 degrees away from the ecliptic the plane of Earth's orbit around the Sun.
Trânsitos por corpos do Sistema Solar A Nebulosa do Caranguejo encontra se cerca de 1,5 de distância da eclíptica, o plano da órbita da Terra em torno do sol.
It is roughly spherical with a diameter of about 120 nm, around 60 times smaller than a red blood cell, yet large for a virus.
É aproximadamente esférica e com um diâmetro de cerca de 120 nm, cerca de 60 vezes menor que um glóbulo vermelho, ainda que grande para um vírus.
the region roughly around the today's district of Lippe was called Land Lippe until 1947 and it was a separate German State just like Prussia.
A região de Detmond foi criada em 1947 quando o Estado Livre de Lippe foi incorporado ao estado da Renânia do Norte Vestfália.
Tom chopped the onion roughly.
O Tom cortou a cebola grosseiramente.
We could say roughly 1.89.
Poderiamos dizer aproximadamente 1.89.
These guys had 300 roughly.
Estes caras tinham aproximadamente 300.
35 is right there roughly.
35 está mais ou menos aqui.
That leaves roughly 130,000 pounds.
Restam cerca de 130.000 libras.
Manufacture from roughly shaped blocks
Fabricação a partir de esboços
Crude or roughly trimmed quartzite
Quartzites, em bruto ou desbastadas
Manufacture from roughly shaped blocks
Outros contadores (por exemplo contadores de voltas, contadores de produção, taxímetros, totalizadores de caminho percorrido, podómetros)
Manufacture from roughly shaped blocks
Riscar o que não interessa.
ibnezra In a country of roughly 7 million people, around 500 Israelis are protesting, in Tel Aviv, in favour of Palestine Statehood at the UN now.
ibnezra Em um país de quase sete milhões de pessoas, cerca de 500 israelenses estão protestando em Tel Aviv nesse momento em favor do Estado Palestino na ONU.
But you could say it's roughly or maybe I could write it like this it's roughly 95 .
Mas você poderia dizer isso é grosseiramente... ou talvez eu possa escrevê lo desse jeito... isso é grosseiramente 95 .
The optical window runs from around 300 nm (ultraviolet C) up into the range humans can see, the visible spectrum (commonly called light), at roughly 400 700 nm and continues to the infrared to around 1100 nm.
A janela óptica vai de cerca de 300 nm (ultravioleta C), até 1.100 nm (infravermelho) Está janela inclui o espectro visível, de comprimento de onda de 400 a 700 nm.
'Speak roughly to your little boy,
Fale rudemente com nosso pequeno menino,
But it has roughly 500 genes.
Mas que tem quase 500 genes.
Dofus has roughly 500,000 active subscribers.
Dofus tem cerca de 500.000 assinantes ativos.
And al jebr roughly translates to
E 'al jebra' traduzido é mais ou menos
So that's roughly N 2 operations.
Assim que é aproximadamente n operações dentro de um quadrado.
We have this roughly constant velocity.
Nós temos esta velocidade aproximadamente constante...

 

Related searches : Roughly Estimated - Roughly Chopped - Roughly Said - Roughly Check - Roughly Matches - Quite Roughly - Roughly When - Of Roughly - Roughly Hewn - Just Roughly - Roughly Corresponds - Roughly Scheduled - Roughly Flat