Translation of "shout out" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Shout - translation : Shout out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just shout out anything you see.
Grite quando ver qualquer coisa.
Just shout out anything you see.
Gritem aquilo que virem.
Does someone want to shout it out? One.
Alguém a quer dizer alto e bom som?
He got out of the bathtub and shout Eureka!
Ele saiu da banheira e gritou Heureca!
But if you can see it, shout out the answer.
Mas quem puder ver, grite a resposta.
But if you can see it, shout out the answer.
Mas se conseguirem descobrir, gritem a resposta.
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
Ainda quando grito e clamo por socorro, ele exclui a minha oração.
So just shout it out, tell me what you see here.
Então digam lá, digam me o que veem aqui. (Plateia) Um cão.
You kind of shout out the sound, S and the word comes.
Você meio que diz o som, S e a palavra vem.
However, I will not name the Member States who shout out, 'Subsidiarity!
Cabe perguntar se a actual situação pode manter se por uma década mais, sem que aconteçam catástrofes.
Don't shout.
Não grite.
Don't shout.
Não grites.
I shout?
Eu grito?
Don't shout.
Não grita!
I shout
I shout
Don't shout.
Boa noite, Excelência.
Muffled Shout
Polícia!
And you all know the answer. Does someone want to shout it out?
E vocês todos sabem a resposta. Alguém gostaria de gritar?
When I come out they start to whistle and shout shake it up .
E uma vez eu tenho meu motor funcionando tudo o que você podia ouvir era a sua respiração.
Joshua commanded the people, saying, You shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I tell you to shout. Then you shall shout.
Josué tinha dado ordem ao povo, dizendo Não gritareis, nem fareis ouvir a vossa voz, nem sairá palavra alguma da vossa boca, até o dia em que eu vos disser gritai! Então gritareis.
And Joshua had commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout then shall ye shout.
Josué tinha dado ordem ao povo, dizendo Não gritareis, nem fareis ouvir a vossa voz, nem sairá palavra alguma da vossa boca, até o dia em que eu vos disser gritai! Então gritareis.
Police Chief Dvorzhitsky heard Rysakov shout out to someone else in the gathering crowd.
O chefe da polícia, ouviu Rysakov a gritar para outra pessoa que estava no meio da multidão.
Please don't shout.
Por favor, não grite.
One shout here.
Um grito aqui.
Don't shout so.
Não grites dessa maneira.
Go ahead, shout.
Vai, grita.
Shout Kazan surrender!
Ri Rendete, Kazán!
You needn't shout.
Não é preciso gritar.
Shout at me!
Gritame!
We heard somebody shout.
Escutamos alguém gritar.
He began to shout.
Ele começou a gritar.
Don't shout at me.
Não grite comigo.
Episodes DVD releases Shout!
A mudança Vizinhas vigilantes P.P.
If you don't shout.
Se você não gritar...
(John) II won't shout.
Eu não grito.
Don't shout at me!
Não me grites!
Toby, don't shout, darling.
Toby, não grites, querido.
A week after elections, Brazilian women bloggers continue to shout out in chorus yes, she can.
Uma semana depois das eleições, as blogueiras brasileiras continuam dizendo em coro sim, ela pode.
Those who shout out to thee from without the inner apartments most of them lack understanding.
Em verdade, a maioria daqueles que gritam (o teu nome), do lado de fora dos (teus) aposentos, é insensata.
'if one shall shout out to Me, I will surely hear his shouts' So Yemima, How?
'se gritar gritar gritar me ouvir boatos' , em seguida, ano a ano como?
There's something growing here that's going to make me shout out the whole truth one day.
Aqui está a crescer alguma coisa que me fará gritar a verdade um dia.
The men will cheer and the boys will shout The ladies they will all turn out
Os homens saudarão, os rapazes gritarão Todas as senhoras aparecerão
Please could you work this through with me? You can shout out the answer if you like.
Vocês poderiam resolver isso comigo? Vocês podem dizer a resposta em voz alta se quiserem.
Oh, the men will cheer and the boys will shout The ladies they will all turn out
Os homens saudarão, os rapazes gritarão Todas as senhoras aparecerão
Who will shout for Claudia?
Quem vai gritar por Claudia?

 

Related searches : Big Shout Out - Shout Out Loud - A Shout-out - Shout It Out - Shout About - Shout For - Shout Slogans - I Shout - Shout Around - Shout Back - Shout After - Shout Loudly - Shout Up