Translation of "slight negligence" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Negligence - translation : Slight - translation : Slight negligence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

negligence
Má administração
Who killed him Fouad Seniora s negligence
Who killed him Fouad Seniora s negligence
Slight
Ligeiro
The Erika is another example of negligence.
O Erika é outro exemplo de negligência.
In other words, intention and serious negligence.
Ou seja, dolo e negligência grosseira.
Mishandling or negligence to the animalsIII.8.7.
Maus tratos ou negligência para com os animaisIII.8.7.
Slight adjustment?
Uma pequena correcção?
slight bruising.
ligeiras contusões.
slight bruising,
ligeiras contusões,
Slight Chance Thunderstorms
Ligeiras Hipóteses de Tempestades com Trovoadas
Absent Slight Moderate
Ausente Ligeira Moderada
A slight blackout.
Um leve apagão!
slight superficial bruising,
ligeiras contusões superficiais,
In many cases companies use the argument of negligence rather than saying it is deliberate but in fact negligence in its way is deliberate.
Em muitos casos, as empresas apresentam o argumento da negligência em vez de assumirem um acto intencional, mas de facto a negligência, de uma certa maneira, representa um acto intencional.
It's a slight variant.
É uma pequena variante.
Slight bleeding is normal.
É normal que ocorra algum sangramento.
Slight bleeding may occur.
Pode ocorrer uma ligeira perda de sangue.
Yes, a slight error.
Sim, uma pequena gaffe.
A slight cerebral contusion.
Uma pequena contusão cerebral, nada mais.
just a slight concussion.
Só uma pequena contusão.
It's just a slight...
Nem que seja apenas um reflexo.
There's a slight difference.
Há uma ligeira diferença.
Your wound is slight!
A tua ferida não é nada!
slight healed superficial cracks,
ligeiras rachas superficiais cicatrizadas,
slight defect in shape,
ligeiro defeito de forma,
slight defect in colouring,
ligeiro defeito de coloração,
I think that this is the result of gross negligence.
Acho que é o resultado de completa negligência.
Due to their negligence, he had died in that incident.
Devida à negligência deles, ele acabou morrendo naquele incidente.
With legal action when I used the words, 'Criminal negligence.'
A ama Holloway amenaçoume... com uma acção legal quando eu usei as palavras,
recover sums lost as a result of irregularities or negligence
Recuperar os montantes perdidos devido a irregularidades ou negligência
recover sums lost as a result of irregularities or negligence,
recuperar os montantes perdidos devido a irregularidades ou negligências
Teach for America slight effect.
Ensinar para América pouco efeito.
I have a slight fever.
Estou com uma leve febre.
I have a slight fever.
Estou com um pouco de febre.
It's only a slight cold.
É apenas um friozinho.
I have a slight headache.
Eu tenho uma leve dor de cabeça.
Tom has a slight cold.
Tom tem um leve resfriado.
Teach for America slight effect.
O programa 'Teach for America' tem um ligeiro efeito.
I'll do a slight variation.
Vou mudar um bocadinho. OK.
So it's a slight misquote.
Portanto é um ligeiro erro de citação.
White to slight yellowish powder.
Pó branco a amarelado.
No, it's very slight, really.
Não, é uma parvoíce, realmente.
There's a slight misunderstanding here.
Há aqui um mal entendido.
A slight dispute. Of course.
Foi uma simples arrelia.
Here is a slight offering.
Este é um pequeno presente.

 

Related searches : Sole Negligence - Minor Negligence - Clinical Negligence - Criminal Negligence - Serious Negligence - Concurrent Negligence - Culpable Negligence - Wilful Negligence - Intent Negligence - For Negligence - Grave Negligence - Through Negligence