Translation of "slight negligence" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Negligence - translation : Slight - translation : Slight negligence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
negligence | Má administração |
Who killed him Fouad Seniora s negligence | Who killed him Fouad Seniora s negligence |
Slight | Ligeiro |
The Erika is another example of negligence. | O Erika é outro exemplo de negligência. |
In other words, intention and serious negligence. | Ou seja, dolo e negligência grosseira. |
Mishandling or negligence to the animalsIII.8.7. | Maus tratos ou negligência para com os animaisIII.8.7. |
Slight adjustment? | Uma pequena correcção? |
slight bruising. | ligeiras contusões. |
slight bruising, | ligeiras contusões, |
Slight Chance Thunderstorms | Ligeiras Hipóteses de Tempestades com Trovoadas |
Absent Slight Moderate | Ausente Ligeira Moderada |
A slight blackout. | Um leve apagão! |
slight superficial bruising, | ligeiras contusões superficiais, |
In many cases companies use the argument of negligence rather than saying it is deliberate but in fact negligence in its way is deliberate. | Em muitos casos, as empresas apresentam o argumento da negligência em vez de assumirem um acto intencional, mas de facto a negligência, de uma certa maneira, representa um acto intencional. |
It's a slight variant. | É uma pequena variante. |
Slight bleeding is normal. | É normal que ocorra algum sangramento. |
Slight bleeding may occur. | Pode ocorrer uma ligeira perda de sangue. |
Yes, a slight error. | Sim, uma pequena gaffe. |
A slight cerebral contusion. | Uma pequena contusão cerebral, nada mais. |
just a slight concussion. | Só uma pequena contusão. |
It's just a slight... | Nem que seja apenas um reflexo. |
There's a slight difference. | Há uma ligeira diferença. |
Your wound is slight! | A tua ferida não é nada! |
slight healed superficial cracks, | ligeiras rachas superficiais cicatrizadas, |
slight defect in shape, | ligeiro defeito de forma, |
slight defect in colouring, | ligeiro defeito de coloração, |
I think that this is the result of gross negligence. | Acho que é o resultado de completa negligência. |
Due to their negligence, he had died in that incident. | Devida à negligência deles, ele acabou morrendo naquele incidente. |
With legal action when I used the words, 'Criminal negligence.' | A ama Holloway amenaçoume... com uma acção legal quando eu usei as palavras, |
recover sums lost as a result of irregularities or negligence | Recuperar os montantes perdidos devido a irregularidades ou negligência |
recover sums lost as a result of irregularities or negligence, | recuperar os montantes perdidos devido a irregularidades ou negligências |
Teach for America slight effect. | Ensinar para América pouco efeito. |
I have a slight fever. | Estou com uma leve febre. |
I have a slight fever. | Estou com um pouco de febre. |
It's only a slight cold. | É apenas um friozinho. |
I have a slight headache. | Eu tenho uma leve dor de cabeça. |
Tom has a slight cold. | Tom tem um leve resfriado. |
Teach for America slight effect. | O programa 'Teach for America' tem um ligeiro efeito. |
I'll do a slight variation. | Vou mudar um bocadinho. OK. |
So it's a slight misquote. | Portanto é um ligeiro erro de citação. |
White to slight yellowish powder. | Pó branco a amarelado. |
No, it's very slight, really. | Não, é uma parvoíce, realmente. |
There's a slight misunderstanding here. | Há aqui um mal entendido. |
A slight dispute. Of course. | Foi uma simples arrelia. |
Here is a slight offering. | Este é um pequeno presente. |
Related searches : Sole Negligence - Minor Negligence - Clinical Negligence - Criminal Negligence - Serious Negligence - Concurrent Negligence - Culpable Negligence - Wilful Negligence - Intent Negligence - For Negligence - Grave Negligence - Through Negligence