Translation of "sophisticated job" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
the criteria to identify sophisticated and non sophisticated UCITS | Aos critérios de distinção entre os OICVM sofisticados e não sofisticados |
We're sophisticated. | Nós somos sofisticados. |
You're sophisticated. | Você é sofisticado. |
You're sophisticated. | Tu és sofisticado. |
I'm sophisticated. | Eu sou sofisticado. |
Sophisticated organisation | Organização aperfeiçoada |
Sophisticated UCITS | OICVM sofisticados |
Tom is sophisticated. | Tom é sofisticado. |
Tom was sophisticated. | Tom era sofisticado. |
Tom seems sophisticated. | O Tom parece sofisticado. |
Urbane, sophisticated, cruel. | Urbano, sofisticado. CrueI. |
That's very sophisticated. | Isso é muito sofisticado. |
Non sophisticated UCITS | OICVM não sofisticados |
Tom is very sophisticated. | Tom é muito sofisticado. |
This is sophisticated laboratory. | É um laboratório sofisticado. |
They're very technically sophisticated. | Têm uma técnica sofisticada. |
This is pretty sophisticated. | Isto é bastante sofisticado. |
Be glamorous and sophisticated. | Vestirse para o seu marido no café da manhã. |
Well, we're all equally sophisticated. | Bem, somos todos igualmente sofisticados. |
They have very sophisticated cooperation. | Eles têm um senso de cooperação muito sofisticado. |
This isn't very sophisticated technology. | Esta não é uma tecnologia muito sofisticada. |
This is a sophisticated instrument. | Este é um instrumento sofisticado. |
They've got nothing this sophisticated. | Eles não têm nada tão sofisticado. |
Mary is a sophisticated lady. | Mary é uma senhora sofisticada. |
They have very sophisticated cooperation. | Cooperam de forma muito sofisticada. |
But it turns out that unlocking the secrets in the information generated by modern experimental technologies, a key part of that has to do with fairly sophisticated you'll be relieved to know that I do something useful in my day job, rather more sophisticated than the head tail head story but quite sophisticated computer modelings and mathematical modelings and modern statistical techniques. | Mas então que revelar os segredos na informação gerada pelas tecnologias modernas de experimentação, uma parte chave tem a ver com um sofisticado vocês ficarão aliviados em saber que eu faço algo útil no meu trabalho diurno, muito mais sofisticado que a história cara coroa cara mas modelos de computação e de matemática bem sofisticados e técnicas estatísticas modernas. |
An egg is a beautiful, sophisticated thing that can create even more sophisticated things, such as chickens. | Um ovo é uma coisa bela e sofisticada que pode criar coisas ainda mais sofisticadas, tais como galinhas. |
An egg is a beautiful, sophisticated thing that can create even more sophisticated things, such as chickens. | Um ovo é uma coisa bela, sofisticada capaz de criar coisas ainda mais sofisticadas, tais como frangos. |
So who's the more sophisticated species? | Então quais são mesmo as espécies mais sofisticadas? |
This is a very sophisticated device. | Este é um aparelho muito sofisticado. |
Are you mindful, sophisticated like 007? | São conscientes, sofisticados como o 007? |
However, the acquisition of these sophisticated | b) Autoridade Internacional para os fundos marinhos |
We're sophisticated New Yorkers, Mr. Green. | Mas é. Somos novaiorquinos sofisticados, Sr. Green. |
Be sophisticated. This method cannot fail. | Seja glamouroso de manhã. |
Some of them are much more sophisticated. | Alguns são muito mais sofisticados. |
We're also working on more sophisticated printers. | Também estamos trabalhando em impressoras mais sofisticadas. |
There are lots of more sophisticated examples. | Existe vários exemplos mais sofisticados. |
NATM requires installation of sophisticated measurement instrumentation. | O Método NATM requer a instalação de uma instrumentação sofisticada para medir. |
There are lots of more sophisticated examples. | Há muitos outros exemplos mais complexos. |
We're also working on more sophisticated printers. | Estamos a trabalhar em impressoras ainda mais sofisticadas. |
Now, we can have more sophisticated strategies. | Agora, nós pode ter mais sofisticadas estratégias. |
Some of them are much more sophisticated. | Outros são muito mais sofisticados. |
All of you, with your sophisticated ideas. | Todos vocês com as vossas ideias sofisticadas! |
And the alligator has some very sophisticated senses. | E o crocodilo tem alguns sentidos muito sofisticados |
You could get fairly sophisticated with your mathematics. | Você pode ficar bem sofisticado com sua matémática. |
Related searches : Sophisticated Style - Sophisticated Products - Less Sophisticated - Very Sophisticated - Sophisticated Market - Sophisticated Level - Sophisticated Look - Sophisticated Approach - Sophisticated Equipment - Sophisticated Language - Sophisticated Person - Sophisticated Solutions - Sophisticated Taste