Translation of "stopped off" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Stopped - translation : Stopped off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The bus stopped, but nobody got off.
O ônibus parou, mas ninguém desembarcou.
Stopped off in Baltimore on the way.
Parei em Baltimore.
They stopped off at Pete's to have a drink.
Eles pararam no Pete, para tomarem um drinque.
It says they stopped off at Osaka because Mother felt sick.
Diz que pararam em Osaka, porque a mãe se sentiu mal.
So if it stopped working, I just had to take it off.
Se ele parasse de funcionar, eu tinha que tirá lo.
A doctor quickly cut off his left arm and stopped the heavy bleeding.
Um médico rapidamente amputou seu braço esquerdo e estancou o terrível sangramento.
On 5 December 1717 Teach stopped the merchant sloop Margaret off the coast of Crab Island, near Anguilla.
Em 5 de dezembro de 1717, Teach parou a chalupa mercantil Margaret na costa da Ilha do Caranguejo, próximo de Anguilla.
They are stopped by Captain America and his Secret Avengers off panel and discovered bound and subdued by S.H.I.E.L.D.
O nome do grupo é Sexteto Sinistro por que começou com 6 super vilões Abutre, Homem Areia, Rino, Electro, Dr. Octopus e Shocker.
Stopped
Parar
stopped
Parar
stopped
parada
stopped
parado
Stopped
Paradoosd
Stopped
Parada
Stopped
Parado
stopped
paradoprocess status
Stopped
ParadaThe transfer is aborted
Stopped
ParadaJob state
Stopped.
Parado.
Stopped!
Parado!
I took off my yarmulke, because I had no medical equipment, and with a lot of pressure, I stopped his bleeding.
Tirei o meu quipá porque não tinha equipamento médico, e com muita pressão, parei a hemorragia.
Well, George, I'm off to San Francisco in the morning, I stopped by to have a word with you in private.
George, vou partir para São Francisco e queria falar contigo em particular.
I stopped.
Parei.
They stopped.
Eles pararam.
Everything stopped.
Todos pararam.
Everything stopped.
Todo mundo parou.
Who stopped?
Quem parou?
Tom stopped.
O Tom parou.
Tom stopped.
Tom parou.
I stopped.
Eu parei.
stopped activity
a actividade parou
Find stopped.
A procura foi interrompida.
Layouting stopped.
A formatação parou.
Debugger stopped
O depurador parou
Server stopped
Servidor parado
Disc stopped
Disco parado
Cuss stopped.
Cuss parado.
It stopped.
Parou.
It stopped?
Parou?
Motion stopped.
O movimento parou.
He's stopped.
Parou.
stopped snowing.
parado de nevar.
They've stopped!
Ouça, eles pararam.
It's stopped.
Já acabou.
They've stopped.
Eles pararam.

 

Related searches : Is Stopped - Stopped Short - Stopped Breathing - Process Stopped - Project Stopped - Stopped Raining - She Stopped - Remains Stopped - Production Stopped - Stopped Down - Stopped Operating - They Stopped