Translation of "supervise" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Who should supervise?
Quem deve supervisionar?
to supervise you.
Eu vou convosco para supervisionar.
The authorities must supervise
(') Modificações da ordem do dia de quinta feira ver acta.
supervise the implementation of this Chapter
Os árbitros que exercem as funções de presidente devem ter experiência como consultores jurídicos, membros de painéis, ou árbitros em processos de resolução de litígios.
supervise the technical preparation of ECU banknotes .
supervisar a preparação técnica das notas de banco denominadas em ECU .
supervise the technical preparation of ECU banknotes .
supervisar a preparacáo técnica das notas de banco denominadas em ECU .
Gerhard came once to supervise our work.
Um dia, Gerhard veio supervisionar o nosso trabalho.
supervise the technical preparation of ECU bank notes .
supervisar a preparação técnica das notas de banco denominadas em ECU .
Facilitate as long as we can supervise them.
Facilitar lhes, sempre que podamos supervisar.
ECB to supervise banks in the euro area
O BCE irá supervisionar os bancos da área do euro.
supervise the market independently of the pharmaceutical industry
fiscalizar o mercado independentemente da indústria farmacêutica
Sixthformer Stadler will stay and supervise the punishment.
aluno StadIer fique aqui e vigie o cumprimento do castigo.
Your doctor will closely supervise your therapy with Herceptin.
O médico irá acompanhar de perto o tratamento com Herceptin.
Furthermore, the administration would be unable to supervise everything.
Na proposta da Comissão procurou se ter em conta, o mais possível, as diferentes exigências sem. contudo, alterar o principal objectivo que é, necessariamente, a protecção do ambiente.
Is it not the people who supervise their democracies?
Então já não é ao povo que cabe monitorizar as democracias?
In these situations your doctor should carefully supervise the treatment.
Nestas situações o seu médico deve supervisionar cuidadosamente o tratamento.
Munitions specialist Gruber and Halsey will supervise the nuclear ordinance.
Os peritos Gruber e Halsey tratarão das armas nucleares.
supervise the work of the bodies of the Centre and
Supervisionar o funcionamento dos órgãos do Centro
And they actually monitor and supervise 150 schools for 7,000 children.
E elas realmente monitoram e supervisionam 150 escolas com 7 mil crianças.
And we need penguin experts to come train and supervise them.
E precisamos de especialistas em pinguins para vir treiná los e supervisioná los.
Under Article 88, the Commission is obliged to supervise state aid.
Nos termos do artigo 88º, a Comissão está obrigada ao controlo dos auxílios.
Yamauchi appointed Nintendo's head engineer, Gunpei Yokoi, to supervise the project.
Yamauchi nomeou o engenheiro chefe, Gunpei Yokoi, para supervisionar o projeto.
Its purpose was to supervise and control the newly nationalised industries.
Sua atribuição foi supervisionar e controlar as indústrias recém estatizadas.
And we need penguin experts to come train and supervise them.
Precisamos de especialistas em pinguins que venham treiná los e supervisioná los.
And they actually monitor and supervise 150 schools for 7,000 children.
E eles acompanham e supervisionam 150 escolas com 7000 crianças.
The Executive Board shall closely monitor and supervise the Centre s activities.
O Conselho de Administração controla e supervisiona de perto as atividades do Centro.
It shall supervise and regularly review the implementation of this Agreement.
DISPOSIÇÕES GERAIS E FINAIS
facilitate and supervise the implementation of the provisions of this Agreement
monitorizar e avaliar o impacto da implementação do presente Acordo em termos do desenvolvimento sustentável das Partes.
facilitate and supervise the implementation of the provisions of this Agreement
DISPOSIÇÕES GERAIS E FINAIS
It shall supervise and regularly review the implementation of this Agreement.
Cabe ao Conselho de Parceria analisar quaisquer questões importantes que possam surgir no âmbito do presente Acordo, bem como outras questões bilaterais ou internacionais de interesse mútuo para a consecução dos objetivos do presente Acordo.
Foremen are also classified in the occupation in which they supervise.
Os chefes de equipa são igualmente classificados na profissão dos trabalhadores que supervisionam.
The current government, however, is unable to supervise free and fair elections.
O governo actual, porém, é incapaz de supervisionar eleições livres e justas.
Put which will supervise their call like Put which will cause a
Posto que supervisionará a sua chamada como colocar que causará um
And these are precisely the groups which are to supervise the elections.
Que a nossa presença junto delas duas seja por isso forte, exigente e construtiva. va.
The official veterinarian is to supervise health marking and the marks used.
O veterinário oficial deve fiscalizar a marcação de salubridade e as marcas utilizadas.
The Small Business Service (SBS) will supervise the application for ECF status.
O SBS supervisionará o processo de aprovação dos ECF.
The United Nations Security Council should supervise the elections on 1 November 1989.
Parlamento Europeu do poder de co decisão em matéria de adesão dos novos
POWERS the general report, can actually supervise it as it is being done.
O con trolo a posteriori , com base na discussão do Relatório Geral, tornou se um controlo simultâneo a partir do momento em que a Comissão passou a submeter todos os anos ao PE o seu programa de actividades.
Too many parallel concentric circles create a system which is difficult to supervise.
A criação de muitos círculos concêntricos dará origem a um sistema confuso.
Designated competent authorities shall have necessary legal competences and technical arrangements to supervise
Tanto quanto possível, a supervisão não é menos rigorosa do que a supervisão dos mercados financeiros na legislação respetiva das Partes.
A doctor experienced in the use of anticancer medicines will supervise your Erbitux therapy.
A sua terapêutica com Erbitux irá ser supervisionada por um médico com experiência no uso de medicamentos anticancerígenos.
If you have any further questions, ask your doctor who will supervise the procedure.
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico que supervisionará o procedimento.
After all, Oogie, someone has to supervise us or we'd be here all night.
Alguém tem que título ou estar aqui a noite toda.
The national supervisory authority may require any additional information necessary to supervise such compliance.
A autoridade supervisora nacional pode exigir quaisquer informações suplementares necessárias à verificação do cumprimento das regras.
supervise the work of the special technical groups as referred to in paragraph 3
Definição das Partes e cumprimento das obrigações

 

Related searches : Supervise Interns - Properly Supervise - Supervise People - Supervise Children - Supervise Employees - Supervise Students - Supervise Work - Supervise Staff - Directly Supervise - I Supervise - They Supervise - Supervise For - Supervise Production - Supervise Management